15 - Le Livre du pèlerinage
Rapporté par Ibn 'Umar رضي الله عنهما : Un homme a demandé au Messager d’Allah ﷺ ce qu’un pèlerin en état de sacralisation (Muhrim) devait porter. Le Messager d’Allah ﷺ a répondu : « Ne portez pas de chemise, ni de turban, ni de pantalon, ni de bonnet, ni de chaussettes en cuir, sauf si quelqu’un ne trouve pas de chaussures ; dans ce cas, il peut porter des chaussettes, mais il doit les couper en dessous des chevilles. Et ne portez pas de vêtements teints au safran ou au wars. »
Rapporté par Salim d’après son père (Abdullah b. 'Umar) : Le Messager d’Allah ﷺ a été interrogé sur ce qu’un pèlerin en état de sacralisation (Muhrim) devait porter. Il a répondu : « Un Muhrim ne doit pas porter de chemise, ni de turban, ni de bonnet, ni de pantalon, ni de tissu touché par le wars ou le safran, ni de chaussettes, sauf s’il ne trouve pas de chaussures ; mais avant de porter des chaussettes, il doit les couper de façon à ce qu’elles soient en dessous des chevilles. »
Rapporté par Ibn 'Umar : Le Messager d’Allah ﷺ a interdit au Muhrim de porter un vêtement teint au safran ou au wars, et il a ajouté : « Celui qui ne trouve pas de chaussures peut porter des chaussettes, mais seulement après les avoir coupées en dessous des chevilles. »
Rapporté par Ibn 'Abbas رضي الله عنهما : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire alors qu’il faisait un sermon : « En ce qui concerne le pantalon, celui qui ne trouve pas de vêtement inférieur peut le porter ; de même pour les chaussettes, celui qui ne trouve pas de chaussures peut les porter. » Cela concerne le Muhrim
Rapporté par 'Amr b. Dinar : Il a entendu le Messager d’Allah ﷺ prononcer un sermon à 'Arafat, et il a mentionné ce hadith (comme cité ci-dessus)
Rapporté par 'Amr b. Dinar : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmission, mais aucun des rapporteurs n’a mentionné que le Prophète ﷺ faisait un sermon à 'Arafat, sauf Shu'ba
Rapporté par Jabir رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui ne trouve pas de chaussures peut porter des chaussettes, et celui qui ne trouve pas de vêtement inférieur peut mettre un pantalon. »
Rapporté par Ya'la b. Umayya, d’après son père رضي الله عنهما : Un homme est venu voir le Messager d’Allah ﷺ alors qu’il était à Ji’rana. Cet homme portait un manteau parfumé, ou bien, selon le narrateur, il y avait une trace de couleur jaune dessus. Il a demandé au Prophète ﷺ : « Que m’ordonnes-tu de faire pour ma ‘Umra ? » À ce moment-là, la révélation est descendue sur le Messager d’Allah ﷺ, et il a été couvert d’un tissu. Ya’la a dit : « J’aurais aimé voir la révélation descendre sur le Messager d’Allah ﷺ. » Omar رضي الله عنه lui a dit : « Cela te plairait-il de voir le Messager d’Allah ﷺ recevoir la révélation ? » Omar souleva un coin du tissu et j’ai regardé : il faisait un bruit comme un grognement. J’ai pensé que c’était le bruit d’un chameau. Quand la révélation s’est arrêtée, il a dit : « Où est celui qui m’a interrogé sur la ‘Umra ? » Quand l’homme est venu, le Prophète ﷺ a dit : « Lave la trace de couleur jaune, ou la trace de parfum, enlève le manteau et fais pour ta ‘Umra ce que tu fais pour ton Hajj. »
Rapporté par Safwan b. Ya'la, d’après son père : Un homme est venu voir le Messager d’Allah ﷺ alors qu’il était à Ji’rana, et j’étais avec lui à ce moment-là. Cet homme portait un manteau qui sentait le parfum. Il a dit : « Je suis en état d’Ihram pour la ‘Umra, et ce manteau parfumé est sur moi. » Le Messager d’Allah ﷺ lui a demandé : « Que fais-tu pour le Hajj ? » Il a répondu : « J’enlève mes vêtements et je lave le parfum. » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ce que tu fais pour le Hajj, fais-le aussi pour la ‘Umra. »
Rapporté par Safwan b. Ya'la b. Umayya : Ya’la disait à Omar b. Khattab رضي الله عنه : « J’aimerais voir la révélation descendre sur le Messager d’Allah ﷺ. » Un jour, le Messager d’Allah ﷺ était à Ji’rana, à l’ombre d’un tissu, entouré de ses Compagnons dont Omar faisait partie. Un homme portant un manteau de laine parfumé est venu et a demandé : « Ô Messager d’Allah, que doit faire celui qui entre en état d’Ihram avec un manteau parfumé ? » Le Prophète ﷺ l’a regardé un moment, puis il est resté silencieux et la révélation a commencé à descendre sur lui. Omar a fait signe à Ya’la de venir. Ya’la a mis sa tête sous le tissu et a vu le visage du Prophète ﷺ devenir rouge et sa respiration s’accélérer. Quand la révélation s’est arrêtée, il a dit : « Où est l’homme qui m’a interrogé sur la ‘Umra ? » On l’a cherché et amené. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Pour le parfum, lave-le trois fois, enlève aussi le manteau (car il est cousu) et fais pour la ‘Umra comme tu fais pour le Hajj. »
Rapporté par Ya'la b. Umayya رضي الله عنه : Un homme est venu voir le Messager d’Allah ﷺ alors qu’il était à Ji’rana. Il était en état d’Ihram pour la ‘Umra, avec la barbe et la tête teintes en jaune et un manteau sur lui. Il a dit : « Je me suis mis en état d’Ihram pour la ‘Umra et je suis comme tu le vois (avec la barbe et la tête teintes et un manteau sur moi). » Le Prophète ﷺ a dit : « Enlève le manteau, lave la couleur jaune et fais pour ta ‘Umra ce que tu fais pour le Hajj. »
Rapporté par Ya'la رضي الله عنه : Nous étions avec le Messager d’Allah ﷺ lorsqu’un homme est venu vers lui, portant un manteau parfumé. Il a dit : « Ô Messager d’Allah, je me suis mis en état d’Ihram pour la ‘Umra : que dois-je faire ? » Le Prophète ﷺ est resté silencieux et ne lui a pas répondu. Omar رضي الله عنه l’a protégé avec un tissu, comme il le faisait souvent quand la révélation descendait. J’ai dit à Omar : « J’aimerais mettre ma tête sous le tissu (pour voir comment le Prophète reçoit la révélation). » Quand la révélation a commencé, Omar a enveloppé le Prophète ﷺ avec le tissu. Je me suis approché et j’ai mis ma tête avec lui sous le tissu, et j’ai vu le Prophète ﷺ recevoir la révélation. Quand il a été soulagé, il a dit : « Où est celui qui m’a interrogé sur la ‘Umra ? » L’homme est venu, et le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Enlève le manteau et lave les traces de parfum sur toi, puis fais pour la ‘Umra ce que tu fais pour le Hajj. »
Rapporté par Ibn 'Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a fixé Dhu’l-Hulaifa pour les gens de Médine ; Juhfa pour les gens de Syrie ; Qarn al-Manazil pour les gens du Najd ; Yalamlam pour les gens du Yémen (ce sont les Mawaqit). Ces lieux sont aussi pour ceux qui habitent ces régions ou qui viennent de l’extérieur en passant par là pour le Hajj ou la ‘Umra. Quant à ceux qui vivent à l’intérieur de ces limites, dans la banlieue de La Mecque ou à La Mecque même, ils doivent entrer en état d’Ihram à partir de là où ils se trouvent
Rapporté par Ibn 'Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a fixé Dhu’l-Hulaifa pour les gens de Médine ; Juhfa pour les gens de Syrie ; Qarn al-Manazil pour les gens du Najd ; Yalamlam pour les gens du Yémen (comme Mawaqit respectifs). Il a aussi dit : « Ces lieux sont aussi pour ceux qui y vivent et pour tous ceux qui viennent de l’extérieur en passant par là pour le Hajj ou la ‘Umra. Quant à ceux qui vivent à l’intérieur de ces limites, leur Miqat est l’endroit d’où ils commencent leur voyage, et pour les gens de La Mecque, c’est La Mecque elle-même. »
Rapporté par Ibn 'Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Les gens de Médine doivent entrer en état d’Ihram à Dhu’l-Hulaifa, les gens de Syrie à Juhfa, les gens du Najd à Qarn (al-Manazil). » Et ‘Abdullah a ajouté : « J’ai appris que le Messager d’Allah ﷺ a aussi dit : Les gens du Yémen doivent entrer en état d’Ihram à Yalamlam. »
Rapporté par Salim, d’après son père (‘Abdullah b. ‘Umar) رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Les gens de Médine doivent entrer en état d’Ihram à Dhu’l-Hulaifa ; les gens de Syrie à Juhfa ; les gens du Najd à Qarn (al-Manazil). » Ibn ‘Umar رضي الله عنهما a dit : « On m’a rapporté, mais je ne l’ai pas entendu directement du Messager d’Allah ﷺ, qu’il a aussi dit : Les gens du Yémen doivent entrer en état d’Ihram à Yalamlam. »
Rapporté par Salim b. 'Abdullah b. 'Umar b. al-Khattab رضي الله عنهم : Son père a dit : « J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire que les gens de Médine doivent entrer en état d’Ihram à Dhu’l-Hulaifa, les gens de Syrie à Mahya’a (qui est Juhfa), et les gens du Najd à Qarn (al-Manazil). » ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهم a dit : « Je ne l’ai pas entendu directement de lui, mais j’ai entendu d’autres dire que le Messager d’Allah ﷺ a aussi dit : Les gens du Yémen doivent entrer en état d’Ihram à Yalamlam. »
Traduction non disponible
Rapporté par Abu Zubair : Il a entendu Jabir b. 'Abdullah رضي الله عنهما dire, lorsqu’on l’a interrogé sur les lieux pour entrer en état d’Ihram : « J’ai entendu (et il a alors rapporté directement, je pense, du Messager d’Allah ﷺ). »
Rapporté par Abu Zubair : Il a entendu Jabir b. 'Abdullah رضي الله عنهما dire, lorsqu’on l’a interrogé sur le lieu pour entrer en état d’Ihram : « J’ai entendu (et je pense qu’il a rapporté directement du Messager d’Allah ﷺ) ceci : Pour les gens de Médine, Dhu’l-Hulaifa est le lieu pour entrer en état d’Ihram ; pour les gens venant de Syrie, c’est Juhfa ; pour les gens d’Irak, c’est Dhat al-‘Irq ; pour les gens du Najd, c’est Qarn (al-Manazil) ; et pour les gens du Yémen, c’est Yalamlam. »
Rapporté par ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما : La Talbiya du Messager d’Allah ﷺ était la suivante : « Me voici à Ton service, ô Allah, me voici à Ton service, me voici à Ton service. Tu n’as pas d’associé, me voici à Ton service. À Toi la louange, la grâce et la royauté. Tu n’as pas d’associé. » Il a ajouté que ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما y ajoutait : « Me voici à Ton service, me voici à Ton service, prêt à T’obéir, et le bien est dans Ta main, me voici à Ton service, c’est vers Toi que va la demande et l’action (est aussi pour Toi). »
Rapporté par ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ est entré en état d’Ihram près de la mosquée à Dhu’l-Hulaifa, alors que son chameau était à côté, et il a dit : « Me voici à Ton service, ô Seigneur, me voici à Ton service, me voici à Ton service. Tu n’as pas d’associé. Me voici à Ton service. À Toi la louange, la grâce et la royauté. Tu n’as pas d’associé. » Les gens ont dit que c’était la Talbiya du Messager d’Allah ﷺ. Nafi’ a dit que ‘Abdullah رضي الله عنه ajoutait : « Me voici à Ton service, me voici à Ton service, prêt à T’obéir. Le bien est dans Ta main. Me voici à Ton service. Vers Toi va la demande et l’action (est aussi pour Toi). »
Rapporté par Ibn 'Umar رضي الله عنه : J’ai appris immédiatement la Talbiya du Messager d’Allah ﷺ, puis il a rapporté le hadith
Rapporté par ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ prononcer la Talbiya avec les cheveux attachés : « Me voici à Ton service, ô Allah, me voici à Ton service, me voici à Ton service. Tu n’as pas d’associé, me voici à Ton service. À Toi la louange, la grâce et la royauté. Tu n’as pas d’associé. » Il n’ajoutait rien à ces paroles. ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما a aussi dit : Le Messager d’Allah ﷺ priait deux unités de prière à Dhu’l-Hulaifa, puis, quand son chameau se levait avec lui près de la mosquée, il prononçait ces paroles de la Talbiya. Et ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما a dit que Omar b. Khattab رضي الله عنه prononçait la Talbiya du Messager d’Allah ﷺ avec ces mots et disait : « Me voici à Ton service, ô Seigneur, me voici à Ton service, prêt à T’obéir, et le bien est dans Ta main, me voici à Ton service. Vers Toi va la demande et l’action (est aussi pour Toi). »
Rapporté par Ibn 'Abbas رضي الله عنهما : Les polythéistes prononçaient aussi la Talbiya ainsi : « Me voici à Ton service, Tu n’as pas d’associé. » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Malheur à eux, car ils ajoutaient : “Mais un associé avec Toi, Tu as pouvoir sur lui, mais lui n’a pas pouvoir sur Toi.” » Ils disaient cela en faisant le tour de la Ka’ba
Rapporté par Salim b. 'Abdullah رضي الله عنه : Il a entendu son père dire : « C’est ce lieu, Baida’, dont vous accusez à tort le Messager d’Allah ﷺ. Or, le Messager d’Allah ﷺ n’est entré en état d’Ihram qu’à proximité de la mosquée à Dhu’l-Hulaifa. »
Rapporté par Salim : Quand on a dit à Ibn 'Umar رضي الله عنهما que l’état d’Ihram commence à al-Baida’, il a répondu : « Al-Baida’, vous accusez à tort le Messager d’Allah ﷺ à ce sujet. Le Messager d’Allah ﷺ n’est entré en état d’Ihram qu’à côté de l’arbre, quand son chameau s’est levé avec lui. »
Rapporté par 'Ubaid b. Juraij : Il a dit à ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما : « ‘Abd al-Rahman, je vois que tu fais quatre choses que je ne vois chez aucun de tes compagnons. » Il a répondu : « Fils de Juraij, quelles sont-elles ? » Il a dit : « Quand tu fais le tour de la Ka’ba, tu ne touches que les deux piliers du côté du Yémen ; je te vois porter des sandales en cuir tanné ; je te vois avec la barbe et la tête teintes ; et j’ai remarqué qu’à La Mecque, les gens prononcent la Talbiya dès qu’ils voient la nouvelle lune de Dhou’l-Hijja, mais toi tu ne le fais qu’au 8 Dhou’l-Hijja. » ‘Abdullah b. ‘Umar a répondu : « Pour les piliers, je n’ai vu le Messager d’Allah ﷺ toucher que ceux du côté du Yémen. Pour les chaussures, je l’ai vu porter des chaussures sans poils, qu’il mettait après les ablutions, et j’aime les porter. Pour la couleur jaune, je l’ai vu teindre sa tête, sa barbe et ses vêtements avec cette couleur, et j’aime faire de même. Quant à la Talbiya, je n’ai pas vu le Messager d’Allah ﷺ la prononcer avant que son chameau ne se mette en route à Dhu’l-Hulaifa. »
Rapporté par 'Ubaid b. Juraij : J’ai accompagné ‘Abdullah b. ‘Umar b. al-Khattab رضي الله عنهما pendant douze Hajj et ‘Umra, et je lui ai dit : « J’ai remarqué quatre particularités chez toi », puis le reste du hadith est le même, sauf pour la Talbiya, où il a rapporté la version d’al-Maqburi et a donné les faits, sauf celui mentionné plus haut
Rapporté par Ibn 'Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a prononcé la Talbiya à Dhu’l-Hulaifa, alors qu’il mettait ses pieds dans l’étrier et que son chameau se levait et partait
Rapporté par Ibn 'Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a prononcé la Talbiya alors que son chameau se levait
Rapporté par ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنه : J’ai vu le Messager d’Allah ﷺ à dos de chameau à Dhu’l-Hulaifa, prononçant la Talbiya alors que son chameau se levait avec lui
Rapporté par Abdullah ibn Umar رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a passé la nuit à Dhu’l-Hulaifa au début des rites du pèlerinage et il a prié dans la mosquée
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : J’ai parfumé le Messager d’Allah ﷺ avant qu’il n’entre en état d’ihram et aussi avant qu’il ne fasse le tour de la Maison sacrée
Rapporté par Aishah (l’épouse du Messager d’Allah ﷺ) رضي الله عنها : J’ai parfumé le Messager d’Allah ﷺ de ma propre main avant qu’il n’entre en état d’ihram, puis à la fin, avant qu’il ne fasse le tawaf autour de la Maison (pour le Tawaf al-Ifada)
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : J’avais l’habitude de parfumer le Messager d’Allah ﷺ avant qu’il n’entre en état d’ihram et à la fin, avant qu’il ne fasse le tawaf autour de la Maison (pour le Tawaf al-Ifada)
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : J’ai parfumé le Messager d’Allah ﷺ lorsqu’il sortait de l’ihram et aussi lorsqu’il y entrait
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : J’ai parfumé le Messager d’Allah ﷺ avec du parfum de Dharira de ma main lors du pèlerinage d’adieu, à la fois en sortant de l’ihram et en y entrant
Rapporté par Uthman ibn Urwa, d’après son père : J’ai demandé à Aishah avec quoi elle parfumait le Messager d’Allah ﷺ lorsqu’il entrait en état d’ihram. Elle a répondu : Avec le meilleur des parfums
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : J’ai appliqué le meilleur parfum que je pouvais trouver au Messager d’Allah ﷺ avant qu’il n’entre en état d’ihram, puis il a mis l’ihram
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : J’ai mis le meilleur parfum que je pouvais trouver au Messager d’Allah ﷺ avant qu’il n’entre en état d’ihram et aussi après qu’il en soit sorti
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : Je vois encore la brillance du parfum à l’endroit où les cheveux se séparaient sur la tête du Messager d’Allah ﷺ alors qu’il était en état d’ihram. Khalaf (un des rapporteurs) n’a pas dit : « alors qu’il était en état d’ihram », mais a dit : « c’était le parfum de l’ihram »
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : Je vois encore la brillance du parfum à l’endroit où les cheveux se séparaient sur la tête du Messager d’Allah ﷺ alors qu’il était sorti de l’ihram
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : Je vois encore la brillance du parfum à l’endroit où les cheveux se séparaient sur la tête du Messager d’Allah ﷺ, alors qu’il prononçait la Talbiya
Rapporté par Aïcha (qu’Allah l’agrée) : Il me semble encore voir… (le reste du hadith est le même)
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : Je vois encore la brillance du parfum à l’endroit où les cheveux étaient séparés sur la tête du Messager d’Allah ﷺ alors qu’il était en état d’ihram
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : Je perçois encore la brillance du parfum à l’endroit où les cheveux étaient séparés sur la tête du Messager d’Allah ﷺ alors qu’il était en état d’ihram
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : Lorsque le Messager d’Allah ﷺ avait l’intention d’entrer en état d’ihram, il se parfumait avec le meilleur parfum qu’il pouvait trouver, et après cela, je voyais la brillance de l’huile sur sa tête et sa barbe
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : Je vois encore la brillance du musc (dans la raie des cheveux) du Messager d’Allah ﷺ alors qu’il était en état d’ihram
Rapporté par Ubaidullah : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : J’avais l’habitude de parfumer le Messager d’Allah ﷺ avec un parfum contenant du musc avant qu’il n’entre en état d’ihram, le jour du sacrifice (le 10 Dhu’l-Hijja) et à la fin de l’ihram, avant qu’il ne fasse le tawaf autour de la Maison (pour le Tawaf al-Ifada)
Rapporté par Muhammad ibn al-Muntashir, d’après son père : J’ai demandé à Abdullah ibn Umar رضي الله عنهما au sujet d’une personne qui s’est parfumée puis, le lendemain matin, est entrée en état d’ihram. Il a répondu : « Je n’aime pas entrer en état d’ihram en ayant encore du parfum sur moi. Je préfère me frotter avec du goudron plutôt que de faire cela (c’est-à-dire se parfumer). » Je suis allé voir Aishah رضي الله عنها et je lui ai dit qu’Ibn Umar avait dit : “Je n’aime pas entrer en état d’ihram en ayant encore du parfum sur moi. Je préfère me frotter avec du goudron plutôt que de faire cela.” Elle a alors dit : « J’ai parfumé le Messager d’Allah ﷺ au moment où il entrait en état d’ihram. Ensuite, il a fait le tour de ses épouses puis il a mis l’ihram le matin. »
Rapporté par Aishah رضي الله عنها : J’avais l’habitude de parfumer le Messager d’Allah ﷺ. Il faisait ensuite le tour de ses épouses, puis entrait en état d’ihram le matin et le parfum s’était dissipé
Rapporté par Muhammad ibn al-Muntashir, d’après son père : J’ai entendu Ibn Umar dire : « Je préfère me frotter avec du goudron plutôt que d’entrer en état d’ihram en ayant encore du parfum sur moi. » (Le rapporteur dit :) Je suis allé voir Aishah et je lui ai parlé de cette parole d’Ibn Umar. Elle a alors dit : « J’ai parfumé le Messager d’Allah ﷺ, puis il a fait le tour de ses épouses et il est entré en état d’ihram le matin. »
Rapporté par Al-Sa’b ibn Jaththama al-Laithi : Il a offert un âne sauvage au Messager d’Allah ﷺ alors qu’il était à al-Abwa’ ou Waddan, mais il a refusé de l’accepter. (Le rapporteur dit :) Lorsque le Messager d’Allah ﷺ a vu mon visage attristé parce qu’il avait refusé mon cadeau, il m’a dit pour me consoler : « Nous l’avons refusé seulement parce que nous sommes en état d’ihram. »
Rapporté par Zuhri : Un hadith à ce sujet a été rapporté, avec ces mots : « Je lui ai offert un âne sauvage. »
Rapporté par Zuhri avec la même chaîne de transmetteurs : « Je lui ai offert la viande d’un âne sauvage. »
Rapporté par Ibn 'Abbas رضي الله عنه : Al-Sa'b ibn Jaththama a offert un âne sauvage au Messager d’Allah ﷺ alors qu’il était en état d’ihram, et il le lui a rendu en disant : « Si nous n’étions pas en état d’ihram, nous l’aurions accepté de ta part. »
Rapporté par Hakam : Al-Sa'b ibn Jaththama a offert au Messager d’Allah ﷺ la cuisse d’un âne sauvage. Et dans la version rapportée par Shu'ba : il lui a offert la croupe d’un âne sauvage alors que le sang en coulait encore. Dans la version rapportée par Shu'ba d’après Habib : une partie d’un âne sauvage a été offerte au Prophète ﷺ et il l’a rendue à celui qui la lui avait donnée
Rapporté par Tawus d’après Ibn 'Abbas رضي الله عنه : Zayd ibn Arqam est venu voir Ibn 'Abbas et lui a dit : « Raconte-moi ce que tu m’as dit à propos de la viande de gibier offerte au Messager d’Allah ﷺ alors qu’il était en état d’ihram. » Il répondit : « On lui a présenté un morceau de viande de gibier, mais il l’a rendu en disant : “Nous n’allons pas en manger, car nous sommes en état d’ihram.” »
Rapporté par Abu Qatada : Nous avons voyagé avec le Messager d’Allah ﷺ jusqu’à ce que nous arrivions à al-Qaha (un endroit à trois étapes de Médine). Certains d’entre nous étaient en état d’ihram et d’autres non. J’ai vu mes compagnons regarder quelque chose, et en regardant, j’ai vu que c’était un âne sauvage. J’ai sellé mon cheval, pris ma lance, puis je suis monté, mais mon fouet est tombé. J’ai demandé à mes compagnons, qui étaient en état d’ihram, de ramasser le fouet pour moi, mais ils ont dit : « Par Allah, nous ne pouvons pas t’aider dans ce genre de chose (c’est-à-dire la chasse). » Je suis donc descendu, j’ai ramassé le fouet, puis je suis remonté, j’ai poursuivi l’âne sauvage, il était derrière une butte, je l’ai attaqué avec ma lance et je l’ai tué. Je l’ai ensuite apporté à mes compagnons. Certains ont dit : « Mangez-le », d’autres : « N’en mangez pas. » Le Messager d’Allah ﷺ était devant nous. J’ai avancé avec mon cheval et je suis allé le voir pour lui demander, et il a dit : « C’est permis, alors mangez-en. »
Rapporté par Abu Qatada رضي الله عنه : Alors qu’il était avec le Messager d’Allah ﷺ sur une des routes de La Mecque, il s’est retrouvé en arrière avec des compagnons qui étaient en état d’ihram, alors que lui ne l’était pas. Il a vu un âne sauvage. En montant à cheval, il a demandé à ses compagnons de lui ramasser son fouet tombé, mais ils ont refusé. Il leur a demandé de lui passer sa lance, mais ils ont aussi refusé. Il l’a donc prise lui-même, a poursuivi l’âne sauvage et l’a tué. Certains compagnons du Messager d’Allah ﷺ ont mangé de sa viande, d’autres ont refusé. Ils ont rejoint le Messager d’Allah ﷺ et l’ont interrogé à ce sujet. Il a dit : « C’est une nourriture qu’Allah vous a accordée, alors mangez-en. »
Rapporté par Abu Qatada : Ce hadith concernant l’âne sauvage est rapporté par Abu Qatada. Le reste du récit est identique, avec cette variante : le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Avez-vous un peu de sa viande avec vous ? »
Rapporté par Abdullah ibn Abu Qatada : Mon père est parti avec le Messager d’Allah ﷺ l’année de Hudaibiya. Ses compagnons sont entrés en état d’ihram, mais lui ne l’a pas fait, car on avait informé le Messager d’Allah ﷺ que l’ennemi se cachait à Ghaiqa. Le Messager d’Allah ﷺ est parti en avant. Abu Qatada a dit : Pendant ce temps, j’étais avec ses compagnons, certains se sont souriés entre eux. J’ai regardé et j’ai vu un âne sauvage. Je l’ai attaqué avec une lance, je l’ai attrapé et j’ai demandé de l’aide à mes compagnons, mais ils ont refusé de m’aider et nous avons mangé sa viande. Mais nous avions peur d’être séparés du Messager d’Allah. J’ai donc continué à avancer pour le rejoindre, parfois en accélérant, parfois en allant doucement. J’ai rencontré une personne de Banû Ghifar au milieu de la nuit. Je lui ai demandé : « Où as-tu vu le Messager d’Allah ﷺ ? » Il a répondu : « Je l’ai laissé à Ta’bin et il comptait s’arrêter à Suqya pour l’après-midi. » Je l’ai rejoint et je lui ai dit : « Messager d’Allah, tes compagnons te saluent et craignent d’être séparés de toi (et que l’ennemi leur fasse du mal), alors attends-les. » Et il les a attendus. Je lui ai dit : « Messager d’Allah, j’ai tué un gibier et il m’en reste un peu. » Le Prophète ﷺ a dit à ses compagnons : « Mangez-en. » Et ils étaient en état d’ihram
Rapporté par Abdullah ibn Abu Qatada d’après son père رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ est parti pour le pèlerinage et nous sommes partis avec lui. Abu Qatada faisait partie de ceux qui étaient en avant. Le Prophète ﷺ a dit : « Avancez le long de la côte jusqu’à ce que vous me retrouviez. » Ils sont donc partis devant le Prophète ﷺ, tous étaient en état d’ihram sauf Abu Qatada. En chemin, ils ont vu un âne sauvage, et Abu Qatada l’a attaqué et lui a coupé les pattes arrière. Ils sont descendus et ont mangé sa viande. Ils ont dit : « Nous avons mangé de la viande alors que nous étions en état d’ihram. » Ils ont emporté le reste de la viande. En rejoignant le Messager d’Allah ﷺ, ils ont dit : « Messager d’Allah, nous étions en état d’ihram, mais Abu Qatada ne l’était pas. Nous avons vu un âne sauvage, Abu Qatada l’a attaqué et lui a coupé les pattes arrière. Nous sommes descendus, avons mangé sa viande, et nous avons ainsi mangé du gibier alors que nous étions en état d’ihram. Nous avons apporté ce qu’il en restait. » Il leur a demandé : « L’un d’entre vous lui a-t-il ordonné (de chasser) ou lui a-t-il fait signe de le faire ? » Ils ont répondu : « Non. » Il a alors dit : « Alors mangez ce qu’il en reste. »
Rapporté par ‘Uthman ibn ‘Abdullah ibn Mawhab avec la même chaîne de transmetteurs. Dans la version rapportée par Shaiban, le Messager d’Allah ﷺ a dit : « L’un de vous lui a-t-il ordonné de l’attaquer ou lui a-t-il fait signe ? » Et dans la version rapportée par Shu'ba : « Avez-vous fait signe, aidé ou chassé ? » Shu'ba a dit : « Je ne sais plus s’il a dit : “Avez-vous aidé ou chassé ?” »
Rapporté par Abdullah ibn Abu Qatada d’après son père رضي الله عنه : Ils sont partis avec le Messager d’Allah ﷺ lors d’une expédition à Hudaibiya. Il a dit : Ils étaient tous en état d’ihram sauf moi, pour la ‘Umra. Il a ajouté : J’ai chassé un âne sauvage et j’en ai donné à manger à mes compagnons alors qu’ils étaient en état d’ihram. Je suis ensuite allé voir le Messager d’Allah ﷺ et je lui ai dit que nous avions encore de la viande. Il a alors dit : « Mangez-en », alors qu’ils étaient en état d’ihram
Rapporté par Abdullah ibn Abu Qatada d’après son père رضي الله عنه : Ils sont sortis avec le Messager d’Allah ﷺ et ils étaient tous en état d’ihram sauf Abu Qatada. Le reste du hadith est le même, à l’exception de ces mots : « Le Prophète ﷺ a dit : “En reste-t-il quelque chose ?” Ils ont répondu : “Nous avons sa patte avec nous.” Le Messager d’Allah ﷺ l’a prise et en a mangé. »
Rapporté par Abdullah ibn Abi Qatada : Abu Qatada faisait partie du groupe de ceux qui étaient en état d’ihram, alors que lui ne l’était pas. Le reste du hadith est le même, et il est aussi rapporté : « Le Prophète ﷺ a dit : “L’un d’entre vous lui a-t-il fait signe (de chasser) ou lui a-t-il ordonné (de le faire) ?” Ils ont répondu : “Messager d’Allah, pas du tout.” Il a alors dit : “Alors mangez-en.” »
Rapporté par ‘Abd al-Rahman ibn ‘Uthman Taimi d’après son père : Alors que nous étions avec Talha ibn Ubaydullah et en état d’ihram, on nous a offert un oiseau (cuit). Talha dormait. Certains d’entre nous en ont mangé, d’autres s’en sont abstenus. Quand Talha s’est réveillé, il a été d’accord avec ceux qui en avaient mangé et a dit : « Nous en avons mangé avec le Messager d’Allah ﷺ. »
Rapporté par Aïcha, l’épouse du Messager d’Allah ﷺ : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Quatre animaux nuisibles doivent être tués, que l’on soit en état d’ihram ou non : le milan (ou vautour), le corbeau, le rat et le chien féroce. » J’ai demandé à Qasim : « Et le serpent ? » Il a répondu : « Qu’il soit tué sans hésitation. »
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Cinq animaux nuisibles doivent être tués, que l’on soit en état d’ihram ou non : le serpent, le corbeau tacheté, le rat, le chien féroce et le milan. »
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Cinq bêtes nuisibles doivent être tuées même en état d’ihram : le scorpion, le rat, le milan, le corbeau et le chien féroce. »
Rapporté par Hisham avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par Aïcha : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Cinq animaux nuisibles et dangereux doivent être tués même dans l’enceinte du Haram : le rat, le scorpion, le corbeau, le milan et le chien féroce. »
Rapporté par Zuhri avec la même chaîne de transmetteurs, selon laquelle Aïcha a rapporté : Le Messager d’Allah ﷺ a ordonné de tuer cinq animaux nuisibles, que l’on soit en état d’ihram ou non. Le reste du hadith est identique
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Cinq bêtes sont nuisibles et dangereuses, et il faut les tuer même dans l’enceinte de la Ka'ba : le corbeau, le milan, le chien féroce, le scorpion et le rat. »
Rapporté par Salim d’après son père رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Cinq animaux peuvent être tués dans l’enceinte de la Ka'ba ou en état d’ihram sans qu’il y ait de péché : le rat, le scorpion, le corbeau, le milan et le chien féroce. » Dans une autre version : « en étant Muhrim et en état d’ihram. »
Rapporté par Hafsa, l’épouse du Messager d’Allah ﷺ : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il y a cinq bêtes, toutes nuisibles et dangereuses, et il n’y a pas de péché à les tuer : le scorpion, le corbeau, le milan, le rat et le chien féroce. »
Rapporté par Zayd ibn Jubair : Une personne a demandé à Ibn ‘Umar quels animaux un Muhrim pouvait tuer. Il a répondu : « Une des épouses du Messager d’Allah ﷺ m’a dit : Il (le Prophète ﷺ) a ordonné de tuer le rat, le scorpion, le milan, le chien féroce et le corbeau. »
Rapporté par Zayd ibn Jubair : Une personne a demandé à Ibn ‘Umar quels animaux un Muhrim pouvait tuer. Il a répondu : « Une des épouses du Messager d’Allah ﷺ m’a dit : Il (le Prophète ﷺ) a ordonné de tuer le chien féroce, le rat, le scorpion, le milan, le corbeau et le serpent (et cela est aussi permis pendant la prière). »
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il n’y a pas de péché pour le Muhrim à tuer cinq animaux : le corbeau, le milan, le scorpion, le rat et le chien sauvage. »
Rapporté par Ibn Juraij : J’ai demandé à Nafi’ : « Qu’est-ce qu’Ibn ‘Umar autorisait à tuer pour un Muhrim parmi les bêtes ? » Nafi’ m’a répondu qu’Abdullah avait rapporté : « J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : “Il y a cinq bêtes dont la mise à mort n’est pas un péché : le corbeau, le milan, le scorpion, le rat et le chien féroce.” »
Rapporté par Nafi’ d’après Ibn ‘Umar : Le hadith ci-dessus a été rapporté par d’autres chaînes de transmission venant de Nafi’ selon Ibn ‘Umar, mais il y a des différences dans la formulation et dans la façon dont la chaîne est attribuée
Rapporté par Ibn ‘Umar : Ce hadith a été transmis par Ibn ‘Umar, qui rapporte que le Prophète ﷺ a dit : « Il y a cinq bêtes dont la mise à mort, même dans l’enceinte de la Ka‘ba, n’est pas un péché. » Le reste du hadith est identique
Rapporté par Abdullah ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il y a cinq animaux dont la mise à mort, même si l’on est en état d’Ihram, n’entraîne aucun péché : le scorpion, le rat, le chien féroce, le corbeau et le milan. »
Rapporté par Ka‘b ibn ‘Ujra رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ est venu me voir à Hudaybiya alors que j’étais en train d’allumer un feu sous ma marmite et que des poux rampaient sur mon visage. Il m’a alors dit : « Les parasites te gênent-ils à la tête ? » J’ai répondu : « Oui. » Il a dit : « Rase-toi la tête et, en compensation, jeûne trois jours, ou nourris six personnes dans le besoin, ou offre un sacrifice (d’un animal). » Ayyub a dit : « Je ne sais pas par laquelle de ces expiations il a commencé. »
Rapporté par Ayyub : Ce hadith est rapporté selon l’autorité d’Ayyub
Rapporté par Ka‘b ibn ‘Ujra رضي الله عنه : C’est pour moi que ce verset a été révélé au Prophète ﷺ : « Celui d’entre vous qui est malade ou a un problème à la tête, qu’il compense par un jeûne, une aumône ou un sacrifice. » Il a dit : « Je suis allé voir le Prophète ﷺ et il m’a dit : “Approche, mon cher.” Je me suis rapproché, puis il a répété : “Approche.” Je me suis encore rapproché. Le Messager d’Allah ﷺ a alors dit : “Les parasites te dérangent-ils ?” Ibn Aun (un des narrateurs) a dit : “Je pense que Ka‘b ibn ‘Ujra a répondu oui.” Le Prophète ﷺ a alors ordonné de compenser par le jeûne, l’aumône (nourrir six personnes dans le besoin) ou le sacrifice d’un animal disponible. »
Rapporté par Ka‘b ibn ‘Ujra رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ s’est arrêté près de moi alors que des poux tombaient de ma tête. Il m’a dit : « Ces parasites te gênent-ils ? » J’ai répondu : « Oui. » Il a alors dit : « Rase-toi la tête. » C’est à propos de moi que ce verset a été révélé : « Celui d’entre vous qui est malade ou a un problème à la tête, qu’il compense par un jeûne, une aumône ou un sacrifice. » Le Prophète ﷺ m’a donc dit : « Jeûne trois jours, ou donne une quantité d’aumône suffisante pour nourrir six personnes dans le besoin, ou offre le sacrifice d’un animal disponible. »
Rapporté par Ka‘b ibn ‘Ujra رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ est passé près de moi à Hudaybiya, avant d’entrer à La Mecque, alors que j’étais en état d’Ihram et que j’allumais un feu sous la marmite, avec des parasites rampant sur mon visage. Le Prophète ﷺ a dit : « Ces parasites te dérangent-ils ? » J’ai répondu : « Oui. » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Rase-toi la tête et donne une quantité de nourriture suffisante pour nourrir six personnes dans le besoin (un faraq équivaut à trois sa‘), ou jeûne trois jours, ou offre le sacrifice d’un animal. » Ibn Najih (un des narrateurs) a précisé : « Ou sacrifie une chèvre. »
Rapporté par Ka‘b ibn ‘Ujra رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ est passé près de moi pendant la période de Hudaybiya et m’a dit : « Ces parasites te gênent-ils à la tête ? » J’ai répondu : « Oui. » Il a dit : « Rase-toi la tête. Ensuite, sacrifie une chèvre, ou jeûne trois jours, ou donne trois mesures de dattes pour nourrir six personnes dans le besoin. »
Rapporté par Abdullah ibn Ma‘qil : Je me suis assis avec Ka‘b رضي الله عنه alors qu’il était dans la mosquée. Je l’ai interrogé au sujet de ce verset : « Compensation sous forme de jeûne, d’aumône ou de sacrifice. » Ka‘b رضي الله عنه a dit : « Il a été révélé à mon sujet. J’avais un problème à la tête. On m’a amené au Messager d’Allah ﷺ et des poux rampaient sur mon visage. Il a dit : “Je ne pensais pas que ta souffrance était aussi forte. Peux-tu te permettre de sacrifier une chèvre ?” J’ai répondu non. Alors ce verset a été révélé : “Compensation sous forme de jeûne, d’aumône ou de sacrifice.” Le Prophète ﷺ a dit : “Cela signifie jeûner trois jours, ou nourrir six personnes dans le besoin, un demi-sa‘ de nourriture pour chaque personne.” Ce verset a été révélé spécialement pour moi, mais son application est désormais générale pour vous tous. »
Rapporté par Ka‘b ibn ‘Ujra رضي الله عنه : Je suis sorti avec le Messager d’Allah ﷺ en état d’Ihram, et ma tête ainsi que ma barbe étaient infestées de poux. Cela a été rapporté au Messager d’Allah ﷺ. Il m’a fait venir et a appelé un coiffeur qui m’a rasé la tête. Le Prophète ﷺ m’a demandé : « As-tu un animal à sacrifier ? » J’ai répondu que je ne pouvais pas me le permettre. Il m’a alors ordonné de jeûner trois jours ou de nourrir six personnes dans le besoin, un sa‘ pour deux personnes. Et Allah, le Très-Haut, a révélé ce verset à mon sujet : « Celui d’entre vous qui est malade ou a un problème à la tête… » puis son application est devenue générale pour les musulmans
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ s’est fait faire une saignée alors qu’il était en état d’Ihram
Rapporté par Ibn Buhaina : Le Messager d’Allah ﷺ s’est fait faire une saignée au milieu de la tête alors qu’il se rendait à La Mecque
Rapporté par Nubaih ibn Wahb : Nous sommes partis avec Aban ibn ‘Uthman en état d’Ihram. Arrivés à Malal, les yeux de ‘Umar ibn ‘Ubaidullah sont devenus douloureux, et à Rauba’, la douleur a empiré. Nubaih ibn Wahb a envoyé quelqu’un demander à Aban ibn ‘Uthman ce qu’il fallait faire. Il a répondu de lui appliquer de l’aloès, car ‘Uthman رضي الله عنه a rapporté que le Messager d’Allah ﷺ avait appliqué de l’aloès à une personne qui avait mal aux yeux alors qu’elle était en état d’Ihram
Rapporté par Nubaih ibn Wahb : Les yeux de ‘Umar ibn ‘Ubaidullah ibn Ma‘mar étaient gonflés, et il voulait utiliser du khôl. Aban ibn ‘Uthman l’en a empêché et lui a ordonné d’appliquer de l’aloès, rapportant que ‘Uthman ibn ‘Affan avait entendu le Messager d’Allah ﷺ faire ainsi
Rapporté par Ibrahim ibn ‘Abdullah, selon son père : Un désaccord est survenu entre Abdullah ibn ‘Abbas et al-Miswar ibn Makhrama à un endroit appelé Abwa’. Ibn ‘Abbas disait qu’un Muhrim pouvait se laver la tête, alors que Miswar disait le contraire. Ibn ‘Abbas m’a donc envoyé (le père d’Ibrahim) chez Abu Ayyub al-Ansari pour lui demander comment le Messager d’Allah ﷺ se lavait la tête en état d’Ihram. Je l’ai trouvé en train de se laver derrière deux poteaux recouverts d’un tissu. Je l’ai salué et il a demandé : « Qui est-ce ? » J’ai répondu : « Je suis Abdullah ibn Hunain. Abdullah ibn ‘Abbas m’envoie te demander comment le Messager d’Allah ﷺ se lavait la tête en état d’Ihram. » Abu Ayyub رضي الله عنه a posé sa main sur le tissu et l’a baissé jusqu’à ce que je voie sa tête. Il a demandé à l’homme qui lui versait de l’eau d’en verser sur sa tête, puis il a frotté sa tête avec ses mains, les faisant aller d’avant en arrière, et a dit : « C’est ainsi que je l’ai vu faire. »
Rapporté par Zaid ibn Aslam : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne, indiquant qu’Abu Ayyub a frotté toute sa tête avec ses mains, les faisant aller d’avant en arrière. Miswar a alors dit à Ibn ‘Abbas : « Je ne discuterai plus jamais avec toi. »
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Un homme est tombé de son chameau alors qu’il était en état d’Ihram et s’est brisé la nuque, puis il est mort. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Lavez-le avec de l’eau mélangée aux feuilles de jujubier et enveloppez-le dans ses deux vêtements d’Ihram. Ne couvrez pas sa tête, car Allah le ressuscitera le Jour de la Résurrection en prononçant la Talbiya. »
Traduction non disponible
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Un homme accompagnait le Messager d’Allah ﷺ en état d’Ihram, il est tombé de son chameau, s’est brisé la nuque et est mort. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Lavez-le avec de l’eau mélangée à des feuilles de jujubier et enveloppez-le dans deux vêtements. Ne couvrez pas sa tête, car il sera ressuscité le Jour de la Résurrection en prononçant la Talbiya. »
Rapporté par Sa‘id ibn Jubair, selon Ibn ‘Abbas رضي الله عنه : Un homme accompagnait le Messager d’Allah ﷺ en état d’Ihram. Le reste du hadith est identique, sauf que le Prophète ﷺ a dit : « Il sera ressuscité le Jour de la Résurrection en prononçant la Talbiya. » Sa‘id ibn Jubair n’a pas précisé le lieu où il est tombé
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Il y avait un homme en état d’Ihram dont le chameau lui a brisé la nuque et il est mort. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Lavez-le avec de l’eau mélangée aux feuilles de jujubier et enveloppez-le dans ses deux vêtements. Ne couvrez ni sa tête ni son visage, car il sera ressuscité le Jour de la Résurrection en prononçant la Talbiya. »
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Lorsqu’un homme en état d’Ihram était avec le Messager d’Allah ﷺ, son chameau lui a brisé la nuque et il est mort. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Lavez-le avec de l’eau mélangée aux feuilles de jujubier et enveloppez-le dans ses deux vêtements. Ne le parfumez pas et ne couvrez pas sa tête, car il sera ressuscité le Jour de la Résurrection en prononçant la Talbiya. »
Rapporté par Sa‘id ibn Jubair, selon Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Un chameau a brisé la nuque de son propriétaire alors qu’il était en état d’Ihram et qu’il se trouvait avec le Messager d’Allah ﷺ. Le Prophète ﷺ a ordonné qu’on le lave avec de l’eau mélangée aux feuilles de jujubier, qu’on ne lui applique pas de parfum et qu’on ne couvre pas sa tête, car il sera ressuscité le Jour de la Résurrection en prononçant la Talbiya
Rapporté par Sa‘id ibn Jubair, ayant entendu Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Un homme est venu voir le Messager d’Allah ﷺ alors qu’il était en état d’Ihram. Il est tombé de son chameau et s’est brisé la nuque. Le Messager d’Allah ﷺ a alors ordonné de le laver avec de l’eau mélangée aux feuilles de jujubier, de l’envelopper dans deux vêtements et de ne pas lui appliquer de parfum, en laissant sa tête découverte. Shu‘ba a ajouté : « Il m’a ensuite raconté après cela : “en laissant sa tête découverte”, et aussi son visage, car il sera ressuscité le Jour de la Résurrection en prononçant la Talbiya. »
Rapporté par Said b. Jubair d’après Ibn Abbas رضي الله عنهما : Le chameau d’un homme s’est brisé la nuque alors qu’il était en compagnie du Messager d’Allah ﷺ. Le Messager d’Allah ﷺ a ordonné à ses compagnons de le laver avec de l’eau mélangée à des feuilles de jujubier et de laisser son visage découvert ; il a ajouté : « Et sa tête aussi, car il sera ressuscité le Jour de la Résurrection en prononçant la Talbiya. »
Rapporté par Ibn `Abbas رضي الله عنه : Un homme était avec le Messager d’Allah ﷺ lorsque son chameau s’est brisé la nuque et il est mort. Le Messager d’Allah ﷺ a alors dit : « Lavez-le, mais ne mettez pas de parfum et ne couvrez pas son visage, car il sera ressuscité le Jour de la Résurrection en prononçant la Talbiya. »
Rapporté par Aïcha (la mère des croyants) رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ est allé chez Dubaa bint Zubair et lui a dit : « Avais-tu l’intention de faire le Hajj ? » Elle a répondu : « Par Allah, j’en ai l’intention, mais je suis souvent malade. » Le Prophète ﷺ lui a alors dit : « Fais le Hajj, mais pose une condition et dis : “Ô Allah, je sortirai de l’état d’Ihram là où Tu m’arrêteras.” » Dubaa était l’épouse de Miqdad
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ est allé chez Duba’a bint al-Zubair b. Abd al-Muttalib. Elle a dit : « Ô Messager d’Allah, j’ai l’intention de faire le Hajj, mais je suis malade. » Le Messager d’Allah ﷺ a répondu : « Entre en état d’Ihram en posant la condition que tu pourras l’abandonner si Allah t’arrête. »
Rapporté par une autre chaîne d’Aïcha رضي الله عنها : Ce hadith a été rapporté par une autre chaîne de transmetteurs
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنه : Duba’a bint al-Zubair b. ‘Abd al-Muttalib رضي الله عنها est venue voir le Messager d’Allah ﷺ et a dit : « Je suis une femme malade mais j’ai l’intention de faire le Hajj ; que m’ordonnes-tu ? » Le Prophète ﷺ a répondu : « Entre en état d’Ihram en disant : “Je sortirai de l’Ihram là où Tu m’arrêteras.” » Le narrateur précise : Mais elle a pu accomplir le Hajj sans difficulté
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنه : Dubaa avait l’intention de faire le Hajj, et le Messager d’Allah ﷺ lui a ordonné d’entrer en état d’Ihram avec une condition. Elle a suivi l’ordre du Messager d’Allah ﷺ
Rapporté par une autre chaîne d’Ibn `Abbas رضي الله عنه : Ce hadith a été rapporté avec une légère différence de mots
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Asma’ bint `Umais a donné naissance à Muhammad b. Abu Bakr près de Dhu’l-Hulaifa. Le Messager d’Allah ﷺ a ordonné à Abu Bakr de lui transmettre qu’elle devait se laver puis entrer en état d’Ihram
Rapporté par Jabir b. Abdullah رضي الله عنهما : Lorsque Asma’ bint Umais a accouché à Dhu’l-Hulaifa, le Messager d’Allah ﷺ a ordonné à Abu Bakr de lui transmettre qu’elle devait se laver puis entrer en état d’Ihram
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ l’année du Pèlerinage d’Adieu. Nous sommes entrés en état d’Ihram pour la ‘Umra. Puis le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui a l’animal à sacrifier avec lui doit entrer en état d’Ihram pour le Hajj en même temps que la ‘Umra, et ne doit pas quitter l’Ihram avant d’avoir terminé les deux. » Elle raconte : Quand je suis arrivée à La Mecque, j’avais mes règles, je n’ai donc pas fait le tawaf ni le parcours entre as-Safa et al-Marwa. J’en ai parlé au Messager d’Allah ﷺ et il m’a dit : « Dénoue tes cheveux, peigne-les et prononce la Talbiya pour le Hajj, et laisse la ‘Umra pour l’instant. » C’est ce que j’ai fait. Après le Hajj, le Messager d’Allah ﷺ m’a envoyée avec Abd al-Rahman b. Abu Bakr à Tan’im en disant : « C’est l’endroit pour ta ‘Umra. » Ceux qui étaient en Ihram pour la ‘Umra ont fait le tawaf, le parcours entre as-Safa et al-Marwa, puis sont sortis de l’Ihram et ont refait un dernier tawaf après leur retour de Mina, après le Hajj. Mais ceux qui avaient combiné le Hajj et la ‘Umra n’ont fait qu’un seul tawaf, car ils avaient combiné les deux
Rapporté par Aïcha, l’épouse du Messager d’Allah ﷺ : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ l’année du Pèlerinage d’Adieu. Certains d’entre nous étaient en Ihram pour la ‘Umra, d’autres pour le Hajj. À notre arrivée à La Mecque, le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui est en Ihram pour la ‘Umra sans avoir amené d’animal à sacrifier doit sortir de l’Ihram. Mais celui qui est en Ihram pour la ‘Umra et a amené l’animal ne doit pas sortir de l’Ihram avant d’avoir fait le sacrifice. Celui qui est en Ihram pour le Hajj doit l’accomplir jusqu’au bout. » Aïcha رضي الله عنها raconte : J’avais mes règles et je suis restée ainsi jusqu’au jour de ‘Arafa, alors que j’étais en Ihram pour la ‘Umra. Le Messager d’Allah ﷺ m’a alors ordonné de dénouer mes cheveux, de les peigner et d’entrer en Ihram pour le Hajj, en laissant la ‘Umra. J’ai obéi, et après avoir terminé le Hajj, le Messager d’Allah ﷺ m’a envoyée avec ‘Abd al-Rahman b. Abu Bakr pour reprendre la ‘Umra à Tan’im, là où je l’avais interrompue pour le Hajj
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ l’année du Pèlerinage d’Adieu. J’ai pris l’Ihram pour la ‘Umra sans avoir d’animal à sacrifier. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui a l’animal avec lui doit entrer en Ihram pour le Hajj en même temps que la ‘Umra, et ne doit pas sortir de l’Ihram avant d’avoir terminé les deux. » Aïcha رضي الله عنها raconte : Mon cycle a commencé. La nuit de ‘Arafa, j’ai dit au Messager d’Allah ﷺ : « Je suis entrée en Ihram pour la ‘Umra, mais comment dois-je faire le Hajj maintenant ? » Il a répondu : « Dénoue tes cheveux, peigne-les, arrête la ‘Umra et entre en Ihram pour le Hajj. » Quand j’ai terminé le Hajj, il a demandé à ‘Abd al-Rahman b. Abu Bakr de me faire reprendre la ‘Umra à Tan’im, là où je l’avais interrompue
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ (à La Mecque). Il a dit : « Celui d’entre vous qui veut entrer en Ihram pour le Hajj et la ‘Umra ensemble peut le faire. Celui qui veut entrer en Ihram pour le Hajj seul peut le faire. Celui qui veut entrer en Ihram pour la ‘Umra seulement peut le faire. » Aïcha رضي الله عنها ajoute : Le Messager d’Allah ﷺ a pris l’Ihram pour le Hajj et certains l’ont suivi, d’autres ont pris l’Ihram pour la ‘Umra et le Hajj ensemble, et d’autres pour la ‘Umra seulement. J’étais parmi ceux qui ont pris l’Ihram pour la ‘Umra seulement
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ lors de son Pèlerinage d’Adieu, juste avant l’apparition du croissant de Dhul-Hijja. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui d’entre vous qui veut entrer en Ihram pour la ‘Umra peut le faire ; si je n’avais pas amené d’animal à sacrifier, j’aurais fait la ‘Umra. » Elle ajoute : Certains ont pris l’Ihram pour la ‘Umra, d’autres pour le Hajj, et j’étais parmi ceux qui ont pris l’Ihram pour la ‘Umra. Nous avons continué jusqu’à La Mecque, et le jour de ‘Arafa, j’ai eu mes règles, mais je n’ai pas quitté l’Ihram de la ‘Umra. J’en ai informé le Messager d’Allah ﷺ, qui m’a dit : « Laisse ta ‘Umra, dénoue tes cheveux, peigne-les et prends l’Ihram pour le Hajj. » J’ai obéi. La nuit à Hasba, après avoir terminé le Hajj, il a demandé à ‘Abd al-Rahman b. Abu Bakr de me faire reprendre la ‘Umra à Tan‘im. Il m’a fait monter derrière lui sur son chameau, et j’ai pris l’Ihram pour la ‘Umra. Ainsi, Allah nous a permis de compléter le Hajj et la ‘Umra sans sacrifice, ni aumône, ni jeûne
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ juste après l’apparition du croissant de Dhul-Hijja. Nous n’avions d’autre intention que d’accomplir le Hajj. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui d’entre vous qui veut entrer en Ihram pour la ‘Umra, qu’il le fasse pour la ‘Umra. » Le reste du hadith est identique
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ à l’apparition du croissant de Dhu’l-Hijja. Parmi nous, certains ont pris l’Ihram pour la ‘Umra, d’autres pour le Hajj et la ‘Umra ensemble, et d’autres pour le Hajj seul. J’étais parmi ceux qui ont pris l’Ihram pour la ‘Umra seulement. ‘Urwa (un des narrateurs) dit : Allah lui a permis d’accomplir à la fois le Hajj et la ‘Umra comme mentionné ci-dessus. Hisham (un autre narrateur) ajoute : Elle n’avait ni animal à sacrifier, ni jeûne, ni aumône à faire
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ l’année du Pèlerinage d’Adieu. Certains d’entre nous ont pris l’Ihram pour la ‘Umra, d’autres pour le Hajj et la ‘Umra ensemble, et d’autres pour le Hajj seul, tandis que le Messager d’Allah ﷺ a pris l’Ihram pour le Hajj seul. Ceux qui étaient en Ihram pour la ‘Umra l’ont quitté après l’avoir accomplie, mais ceux qui étaient en Ihram pour le Hajj ou pour les deux n’ont quitté l’Ihram qu’au jour du sacrifice (10 Dhu’l-Hijja)
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ avec pour seule intention d’accomplir le Hajj. Alors que j’étais à Sarif ou près de là, j’ai eu mes règles. Le Messager d’Allah ﷺ est venu me voir alors que je pleurais et m’a dit : « As-tu tes règles ? » J’ai répondu oui. Il a dit : « C’est ce qu’Allah a prescrit à toutes les filles d’Adam. Fais tout ce que fait le pèlerin, sauf le tawaf de la Maison jusqu’à ce que tu sois purifiée. » Le Messager d’Allah ﷺ a offert une vache en sacrifice pour ses épouses
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ uniquement pour le Hajj jusqu’à ce que nous arrivions à Sarif ; là, j’ai eu mes règles. Le Messager d’Allah ﷺ est venu me voir alors que je pleurais. Il a dit : « Pourquoi pleures-tu ? » J’ai répondu : « Si seulement je n’étais pas venue cette année. » Il a demandé : « Qu’as-tu ? Tu as peut-être tes règles ? » J’ai dit oui. Il a dit : « C’est ce qu’Allah a prescrit aux filles d’Adam. Fais tout ce que fait le pèlerin, sauf le tawaf de la Maison, jusqu’à ce que tu sois purifiée. » À notre arrivée à La Mecque, le Messager d’Allah ﷺ a dit à ses compagnons : « Faites de cet Ihram celui de la ‘Umra. » Les gens sont donc sortis de l’Ihram, sauf ceux qui avaient des animaux à sacrifier. Le Messager d’Allah ﷺ, ainsi qu’Abu Bakr, ‘Umar et d’autres personnes aisées, avaient des animaux à sacrifier. Ceux qui avaient quitté l’Ihram l’ont repris pour le Hajj le 8 Dhu’l-Hijja. Le jour du sacrifice, j’étais purifiée et le Messager d’Allah ﷺ m’a ordonné de faire le tawaf d’Ifada. On nous a envoyé de la viande de vache. J’ai demandé ce que c’était, on m’a répondu : « Le Messager d’Allah ﷺ a offert une vache en sacrifice pour ses épouses. » La nuit à Hasba, j’ai dit : « Messager d’Allah, les gens rentrent du Hajj et de la ‘Umra, alors que moi je ne rentre que du Hajj. » Il a alors demandé à Abd al-Rahman b. Abu Bakr de me faire monter derrière lui sur son chameau. J’étais très jeune et je me souviens m’être assoupie, mon visage touchant l’arrière du palanquin, jusqu’à ce que nous arrivions à Tan’im, où j’ai repris l’Ihram pour la ‘Umra que j’avais laissée et que les gens avaient accomplie
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous sommes entrés en état d’Ihram pour le Hajj jusqu’à Sarif, et j’ai eu mes règles. Le Messager d’Allah ﷺ est venu me voir alors que je pleurais. Le reste du hadith est le même, avec la précision qu’il y avait des animaux à sacrifier avec le Messager d’Allah ﷺ, Abu Bakr, ‘Umar et d’autres personnes riches. Ils ont prononcé la Talbiya en avançant. Il n’est pas mentionné : « J’étais une jeune fille et je me suis assoupie, mon visage touchant l’arrière du palanquin. »
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ est entré en état d’Ihram pour le Hajj seul (Hajj Ifrad)
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ en prenant l’Ihram pour le Hajj pendant les mois et la nuit du Hajj, jusqu’à ce que nous campions à Sarif. Le Prophète ﷺ est allé voir ses compagnons et a dit : « Celui qui n’a pas d’animal à sacrifier, je souhaite qu’il fasse la ‘Umra avec cet Ihram, et celui qui a l’animal ne doit pas le faire. » Certains ont donc fait le Hajj, tandis que d’autres qui n’avaient pas d’animal n’ont fait que la ‘Umra. Le Messager d’Allah ﷺ avait un animal à sacrifier, tout comme ceux qui en avaient les moyens. Le Messager d’Allah ﷺ est venu me voir (Aïcha) alors que je pleurais et m’a demandé : « Pourquoi pleures-tu ? » J’ai répondu : « J’ai entendu ta discussion avec les compagnons à propos de la ‘Umra. » Il m’a demandé : « Qu’as-tu ? » J’ai dit : « Je ne prie pas à cause de mes règles. » Il a répondu : « Cela ne te nuit pas ; accomplis les rites du Hajj que tu peux faire en dehors de la Maison. Peut-être qu’Allah te compensera pour cela. Tu es une des filles d’Adam et Allah t’a prescrit ce qu’Il leur a prescrit. » J’ai donc continué les rites du Hajj jusqu’à Mina. Je me suis lavée puis j’ai fait le tawaf de la Maison. Le Messager d’Allah ﷺ a campé à Muhassab et a appelé Abd al-Rahman b. Abu Bakr en disant : « Fais sortir ta sœur de l’enceinte de la Ka’ba pour qu’elle prenne l’Ihram pour la ‘Umra et fasse le tawaf de la Maison. Je vous attendrai ici. » J’ai donc pris l’Ihram, fait le tawaf et le parcours entre as-Safa et al-Marwa, puis nous sommes revenus voir le Messager d’Allah ﷺ chez lui au milieu de la nuit. Il a demandé : « As-tu terminé tes rites ? » J’ai répondu oui. Il a alors annoncé à ses compagnons de se préparer à partir. Il est sorti, a fait le tawaf de la Maison avant la prière de l’aube, puis est parti pour Médine
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Parmi nous, certains ont pris l’Ihram pour le Hajj seul (Hajj Ifrad), d’autres pour le Hajj et la ‘Umra ensemble (Qiran), et d’autres pour le Tamattu‘ (d’abord la ‘Umra, puis le Hajj après l’avoir terminée)
Rapporté par Al-Qasim b. Muhammad : Aïcha رضي الله عنها était venue pour accomplir le Hajj
Rapporté par Umra : J’ai entendu Aïcha (la mère des croyants) رضي الله عنها dire : « Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ cinq jours avant la fin de Dhou al-Qa’da, et nous pensions tous qu’il avait l’intention de faire uniquement le Hajj. Mais en approchant de La Mecque, le Messager d’Allah ﷺ a ordonné à ceux qui n’avaient pas d’animal à sacrifier d’enlever leur Ihram après avoir fait le tawaf autour de la Kaaba et le parcours entre Safa et Marwa, et ainsi de transformer leur Ihram de Hajj en ‘Umra. » Aïcha رضي الله عنها a ajouté : « Le jour du sacrifice (le 10 de Dhou al-Hijja), on nous a envoyé de la viande de vache. J’ai demandé : “Qu’est-ce que c’est ?” On m’a répondu : “Le Messager d’Allah ﷺ a sacrifié cette vache pour ses épouses.” » Yahya a dit : « J’ai rapporté ce hadith à Qasim ibn Muhammad, et il a dit : “Par Allah, elle t’a bien transmis ce récit.” »
Rapporté par Yahya : Ce hadith a été rapporté par Yahya avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par Al-Qasim d’après la mère des croyants (Aïcha رضي الله عنها) : Elle a dit : « Ô Messager d’Allah, les gens repartent de La Mecque après avoir accompli deux adorations (le Hajj et la ‘Umra), alors que moi je ne reviens qu’avec une seule. » Il lui répondit : « Attends la fin de tes menstrues, puis rends-toi à Tan’im, mets-toi en état d’Ihram et retrouve-nous à tel endroit (je crois qu’il a dit : demain). La récompense de cette ‘Umra sera pour toi à la hauteur de ta difficulté ou de tes dépenses. »
Rapporté par Ibn al-Muththanna, d’après Ibn Abu’Adi, qui rapporte de Ibn ‘Aun, d’après al-Qasim et Ibrahim : Je ne peux pas distinguer le hadith de l’un de celui de l’autre (al-Qasim et Ibrahim), mais la mère des croyants رضي الله عنها a dit ceci : « Ô Messager d’Allah, les gens sont revenus avec deux actes d’adoration. » Le reste du hadith est identique
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ et nous pensions tous qu’il voulait faire uniquement le Hajj. Mais quand nous sommes arrivés à La Mecque, nous avons fait le tawaf autour de la Kaaba, et le Messager d’Allah ﷺ a ordonné à ceux qui n’avaient pas d’animal à sacrifier d’enlever leur Ihram. (Aïcha) a ajouté : « Ceux qui n’avaient pas d’animal à sacrifier, parmi les hommes et les femmes du Prophète ﷺ, ont donc enlevé leur Ihram. » Aïcha a dit : « J’ai eu mes règles et je n’ai donc pas pu faire le tawaf autour de la Kaaba. » La nuit de Hasba, elle a dit : « Ô Messager d’Allah, les gens repartent après avoir fait le Hajj et la ‘Umra, alors que moi je ne reviens qu’avec le Hajj. » Il lui répondit : « N’as-tu pas fait le tawaf la nuit où nous sommes entrés à La Mecque ? » Elle répondit : « Non. » Il dit alors : « Pars avec ton frère à Tan’im, mets-toi en état d’Ihram pour la ‘Umra, et tu pourras nous rejoindre à tel endroit. » (Pendant ce temps,) Safiyya (l’épouse du Prophète ﷺ) a dit : « Je pense que je vais vous retenir, car j’ai mes règles et vous devrez m’attendre pour le tawaf d’adieu. » Le Prophète ﷺ répondit : « Que tu sois blessée et la tête rasée ! N’as-tu pas fait le tawaf le jour du sacrifice (le 10 de Dhou al-Hijja) ? » Elle répondit : « Si. » Le Prophète ﷺ dit : « Il n’y a pas de mal, tu peux partir. » Aïcha a dit : « Le Messager d’Allah ﷺ montait vers un côté de La Mecque alors que moi je descendais, ou bien j’étais en train de monter alors qu’il descendait. » Isbiq a précisé : « Elle descendait, et lui aussi. »
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ en prononçant la Talbiya, sans intention précise de faire le Hajj ou la ‘Umra. Le reste du hadith est identique
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ est parti (pour le pèlerinage à La Mecque) le 4 ou le 5 de Dhou al-Hijja et il est venu me voir, très en colère. J’ai demandé : « Ô Messager d’Allah, qui t’a mis en colère ? Qu’Allah le jette en Enfer ! » Il répondit : « Ne sais-tu pas que j’ai ordonné aux gens de faire quelque chose, mais ils hésitent ? » (Hakam a dit : Je pense qu’il a dit : « Ils semblent hésiter. ») « Si j’avais su à l’avance ce que j’ai appris ensuite, je n’aurais pas amené d’animal à sacrifier, j’en aurais acheté un à La Mecque et j’aurais enlevé mon Ihram comme les autres. »
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ est parti (pour le pèlerinage) le 4 ou le 5 de Dhou al-Hijja. Le reste du hadith est identique, mais le narrateur ne mentionne pas le doute de Hakam concernant les mots du Prophète ﷺ : « Ils étaient réticents. »
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Elle a mis l’Ihram pour la ‘Umra et est arrivée à La Mecque, mais n’a pas fait le tawaf autour de la Kaaba car elle avait ses règles. Ensuite, elle a mis l’Ihram pour le Hajj et a accompli tous les rites sauf le tawaf. Le Messager d’Allah ﷺ lui a dit, le jour du départ vers Mina : « Ton tawaf suffira pour le Hajj et la ‘Umra. » Mais elle hésitait. Alors le Prophète ﷺ l’a envoyée avec ‘Abd al-Rahman à Tan’im, et elle a accompli une ‘Umra séparée après le Hajj
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Elle a eu ses règles à Sarif et s’est lavée à ‘Arafa (après la fin de ses règles). Le Messager d’Allah ﷺ lui a dit : « Ton parcours entre Safa et Marwa suffit pour ton Hajj et ta ‘Umra. »
Rapporté par Safiyya bint Shaiba : Aïcha رضي الله عنها a dit : « Ô Messager d’Allah, les gens reviennent avec deux récompenses alors que je ne reviens qu’avec une seule. » Il a alors ordonné à ‘Abd al-Rahman ibn Abu Bakr de l’emmener à Tan’im. Elle a dit : « Il m’a fait monter derrière lui sur son chameau. J’ai soulevé mon voile et l’ai retiré de mon cou. Il a frappé mon pied comme s’il frappait le chameau. Je lui ai demandé : “Y a-t-il quelqu’un ici ?” » Elle a ajouté : « Je suis entrée en état d’Ihram pour la ‘Umra jusqu’à ce que nous retrouvions le Messager d’Allah ﷺ à Hasba. »
Rapporté par ‘Abd al-Rahman ibn Abu Bakr : Le Messager d’Allah ﷺ lui a ordonné de faire monter Aïcha derrière lui et de lui permettre d’entrer en état d’Ihram pour la ‘Umra à Tan’im
Rapporté par Jabir رضي الله عنه : Nous sommes venus en état d’Ihram avec le Messager d’Allah ﷺ pour le Hajj Mufrad (avec l’intention de faire uniquement le Hajj), et Aïcha est partie pour la ‘Umra. Quand nous sommes arrivés à Sarif, elle a eu ses règles. Nous avons continué jusqu’à La Mecque, fait le tawaf autour de la Kaaba et le parcours entre Safa et Marwa. Le Messager d’Allah ﷺ a ordonné à ceux qui n’avaient pas d’animal à sacrifier d’enlever leur Ihram. Nous avons demandé : « Qu’est-ce que cela signifie ? » Il a répondu : « Sortir complètement de l’état d’Ihram. » Nous avons donc enlevé l’Ihram, retrouvé nos épouses, mis du parfum et nos vêtements. Nous étions à quatre nuits de ‘Arafa. Nous avons remis l’Ihram le jour de Tarwiya (8 Dhou al-Hijja). Le Messager d’Allah ﷺ est venu voir Aïcha رضي الله عنها et l’a trouvée en train de pleurer. Il a demandé : « Qu’as-tu ? » Elle a répondu : « J’ai mes règles, les gens ont enlevé l’Ihram, mais pas moi, et je n’ai pas fait le tawaf autour de la Kaaba. Les gens partent maintenant pour le Hajj, mais moi je ne peux pas. » Il a dit : « C’est ce qu’Allah a décrété pour les filles d’Adam. Prends un bain et mets-toi en état d’Ihram pour le Hajj. » Elle a obéi, est restée sur les lieux jusqu’à la fin de ses règles, puis a fait le tawaf et le parcours entre Safa et Marwa. Il a dit : « Maintenant, ton Hajj et ta ‘Umra sont complets. » Elle a dit : « Mais j’ai l’impression de ne pas avoir fait le tawaf de la ‘Umra avant le Hajj. » Il a alors dit : « ‘Abd al-Rahman, emmène-la à Tan’im pour qu’elle fasse une ‘Umra séparée. » C’était la nuit à Hasba
Rapporté par Jabir ibn Abdullah : Le Messager d’Allah ﷺ est venu voir Aïcha رضي الله عنها alors qu’elle pleurait. Le reste du hadith est identique
Rapporté par Jabir ibn Abdullah : Aïcha رضي الله عنها est entrée en état d’Ihram séparément pour la ‘Umra pendant que le Prophète ﷺ faisait le Hajj. Le reste du hadith est identique, avec ce détail : Le Messager d’Allah ﷺ était doux de caractère, alors quand elle voulait quelque chose, il acceptait tant que cela ne contredisait pas l’islam. Ainsi, il l’a envoyée avec ‘Abd al-Rahman ibn Abu Bakr et elle a mis l’Ihram pour la ‘Umra à Tan’im. Matar et Abu Zubair (deux narrateurs de la chaîne) ont dit : « Chaque fois qu’Aïcha faisait le Hajj, elle agissait comme elle l’avait fait avec le Messager d’Allah ﷺ. »
Rapporté par Jabir رضي الله عنه : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ en état d’Ihram pour le Hajj. Il y avait des femmes et des enfants avec nous. Quand nous sommes arrivés à La Mecque, nous avons fait le tawaf autour de la Kaaba et le parcours entre Safa et Marwa. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui n’a pas d’animal à sacrifier doit enlever son Ihram. » Nous avons demandé : « Que signifie enlever l’Ihram ? » Il a répondu : « Sortir complètement de l’état d’Ihram. » Nous sommes donc retournés auprès de nos épouses, avons mis nos vêtements et du parfum. Le jour de Tarwiya, nous avons remis l’Ihram pour le Hajj, et le premier tawaf et le parcours entre Safa et Marwa nous ont suffi. Le Messager d’Allah ﷺ nous a ordonné d’être sept à partager un chameau ou une vache pour le sacrifice
Rapporté par Jabir ibn Abdullah : Le Messager d’Allah ﷺ nous a ordonné de remettre l’Ihram (à nouveau) alors que nous nous dirigions vers Mina après l’avoir enlevé (c’est-à-dire le 8 Dhou al-Hijja). Nous avons donc prononcé la Talbiya à al-Abtah
Rapporté par Jabir ibn Abdullah : Ni le Messager d’Allah ﷺ ni ses compagnons n’ont fait le tawaf autour de la Kaaba et le parcours entre Safa et Marwa plus d’une fois (cela suffisait pour le Hajj et la ‘Umra). Mais dans le hadith transmis par Muhammad ibn Bakr, il y a ce détail ajouté : « C’est le premier tawaf. »
Rapporté par ‘Ata’ : J’ai entendu, avec d’autres personnes, Jabir ibn Abdullah dire : « Nous, les compagnons de Muhammad ﷺ, avons mis l’Ihram uniquement pour le Hajj. » ‘Ata’ a ajouté que Jabir a dit : « Le Messager d’Allah ﷺ est arrivé le 4 Dhou al-Hijja et nous a ordonné d’enlever l’Ihram. » ‘Ata’ a précisé qu’il (le Prophète ﷺ) leur a ordonné d’enlever l’Ihram et d’aller retrouver leurs épouses (pour les relations conjugales). ‘Ata’ a dit : « Ce n’était pas une obligation, mais cela devenait permis. » Nous avons dit : « Il ne restait que cinq jours avant ‘Arafa, et il nous a ordonné d’avoir des relations avec nos épouses. Nous sommes arrivés à ‘Arafa comme si nous venions d’avoir un rapport. » (‘Ata’ a ajouté : Jabir a fait un geste de la main, et j’ai l’impression de voir sa main bouger.) À ce moment, le Messager d’Allah ﷺ s’est levé parmi nous et a dit : « Vous savez bien que je suis le plus pieux, le plus véridique et le plus respectueux d’Allah parmi vous. Si je n’avais pas d’animal à sacrifier, j’aurais enlevé l’Ihram comme vous. Si j’avais su ce que je sais maintenant, je n’aurais pas amené d’animal à sacrifier. » Alors, ils ont enlevé l’Ihram et nous aussi, nous avons écouté et obéi. Jabir a dit : « Ali est arrivé avec le produit des impôts du Yémen. » Le Prophète ﷺ lui a demandé : « Dans quelle intention as-tu mis l’Ihram (pour le Hajj seul, la ‘Umra seule, ou les deux ensemble) ? » Il a répondu : « Pour la même intention que le Messager d’Allah ﷺ. » (Le Prophète ﷺ avait fait le Qiran, c’est-à-dire Hajj et ‘Umra ensemble.) Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Offre un sacrifice et garde l’Ihram. » Ali a amené un animal pour le Prophète ﷺ. Suraqa ibn Malik ibn Ju’shum a demandé : « Ô Messager d’Allah, cette permission d’enlever l’Ihram, c’est seulement pour cette année ou pour toujours ? » Il a répondu : « C’est pour toujours. »
Rapporté par Jabir ibn Abdullah رضي الله عنهما : Nous sommes entrés en état d’Ihram avec le Messager d’Allah ﷺ pour le Hajj. Quand nous sommes arrivés à La Mecque, il nous a ordonné d’enlever l’Ihram et de le transformer en ‘Umra. Nous avons trouvé cela difficile et cela nous a peinés, au point que cela est parvenu au Messager d’Allah ﷺ. Nous ne savons pas s’il a reçu cette information par révélation ou par les gens. (Quoi qu’il en soit,) il a dit : « Ô gens, enlevez votre Ihram. Si je n’avais pas d’animal à sacrifier, j’aurais fait comme vous. » Nous avons donc enlevé l’Ihram (après la ‘Umra), eu des relations avec nos épouses, mis du parfum, nos vêtements, etc. Puis, le jour de Tarwiya (8 Dhou al-Hijja), nous avons quitté La Mecque pour Mina et avons remis l’Ihram pour le Hajj
Rapporté par Moussa ibn Nafi : Je suis venu à La Mecque en tant que Mutamatti’ (c’est-à-dire en faisant d’abord la ‘Umra, puis en enlevant l’Ihram avant de le remettre pour le Hajj) quatre jours avant le jour de Tarwiya (le 4 Dhou al-Hijja). Les gens ont dit : « Ton Hajj est comme celui des habitants de La Mecque. » Je suis allé demander l’avis religieux à ‘Ata’ ibn Abi Rabah. Il a dit : « Jabir ibn Abdullah al-Ansari رضي الله عنهما m’a raconté qu’il avait fait le Hajj avec le Messager d’Allah ﷺ l’année où il avait amené des animaux à sacrifier (l’an du pèlerinage d’adieu), et ils avaient mis l’Ihram uniquement pour le Hajj (Mufrid). Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “Enlevez l’Ihram, faites le tawaf autour de la Kaaba, le parcours entre Safa et Marwa, coupez-vous les cheveux et restez comme des non-muhrims. Le jour de Tarwiya, remettez l’Ihram pour le Hajj et faites le Mut’a (vous aviez mis l’Ihram pour le Hajj, mais enlevez-le après la ‘Umra puis remettez-le pour le Hajj).” Ils ont demandé : “Comment faire le Mut’a alors que nous avons mis l’Ihram pour le Hajj ?” Il a répondu : “Faites ce que je vous ordonne. Si je n’avais pas amené d’animal à sacrifier, j’aurais fait comme vous. Mais il ne m’est pas permis d’enlever l’Ihram avant le sacrifice.” Ils ont donc agi ainsi. »
Rapporté par Jabir ibn Abdullah رضي الله عنهما : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ en état d’Ihram pour le Hajj. Le Messager d’Allah ﷺ nous a ordonné de transformer notre Ihram en ‘Umra, et certains l’ont enlevé après la ‘Umra, mais le Prophète ﷺ avait des animaux à sacrifier avec lui, donc il ne pouvait pas transformer son Ihram en celui de la ‘Umra
Rapporté par Abu Nadra : Ibn Abbas a recommandé de faire le Mut’a, c’est-à-dire de mettre l’Ihram pour la ‘Umra pendant les mois de Dhou al-Hijja, puis après l’avoir terminée, de remettre l’Ihram pour le Hajj. Mais Ibn Zubair l’a interdit. J’en ai parlé à Jabir ibn Abdullah, et il a dit : « C’est par moi que ce hadith a été diffusé. Nous avons fait le Tamattu’ avec le Messager d’Allah ﷺ. Quand ‘Omar est devenu calife, il a dit : “En vérité, Allah a rendu licite à Son Messager ﷺ ce qu’Il voulait, et chaque commandement du Coran a été révélé pour chaque situation. Accomplissez donc le Hajj et la ‘Umra pour Allah comme Il vous l’a ordonné, et validez le mariage de celles avec qui vous avez fait le Mut’a. Toute personne qui viendra à moi avec un mariage à durée déterminée (Mut’a), je le lapiderai.” »
Rapporté par Qatada avec la même chaîne de transmetteurs : (‘Omar a aussi dit) : « Séparez le Hajj de la ‘Umra, car c’est le Hajj le plus complet, et terminez bien votre ‘Umra. »
Rapporté par Jabir ibn Abdullah رضي الله عنهما : Nous sommes venus avec le Messager d’Allah ﷺ en prononçant la Talbiya pour le Hajj, et le Messager d’Allah ﷺ nous a ordonné de transformer notre Ihram en celui de la ‘Umra
Rapporté par Ja’far ibn Muhammad, d’après son père : Nous sommes allés voir Jabir ibn ‘Abdullah et il a commencé à demander des nouvelles de chacun de nous jusqu’à ce que ce soit mon tour. J’ai dit : « Je suis Muhammad ibn ‘Ali ibn Husayn. » Il a posé sa main sur ma tête, a ouvert mon bouton du haut puis celui du bas, puis a posé sa paume sur ma poitrine (pour me bénir), et j’étais alors un jeune garçon. Il a dit : « Sois le bienvenu, mon neveu. Demande ce que tu veux. » J’ai posé mes questions, mais comme il était aveugle, il ne m’a pas répondu tout de suite, et l’heure de la prière est arrivée. Il s’est levé en s’enveloppant dans son manteau. Chaque fois qu’il mettait les extrémités sur ses épaules, elles tombaient car le manteau était court. Un autre manteau était posé près de lui. Il nous a dirigé dans la prière. Je lui ai dit : « Raconte-moi le pèlerinage du Messager d’Allah ﷺ. » Il a fait un geste de la main pour indiquer neuf, puis a dit : « Le Messager d’Allah ﷺ est resté neuf ans à Médine sans accomplir le Hajj, puis il a annoncé publiquement la dixième année qu’il allait faire le Hajj. Beaucoup de gens sont venus à Médine, tous désireux de suivre le Messager d’Allah ﷺ et de faire comme lui. Nous sommes partis avec lui jusqu’à Dhu’l-Hulaifa. Asma, fille de Umais, a donné naissance à Muhammad ibn Abu Bakr. Elle a envoyé un message au Messager d’Allah ﷺ pour lui demander quoi faire. Il a dit : “Prends un bain, protège-toi et mets-toi en état d’ihram.” Le Messager d’Allah ﷺ a ensuite prié à la mosquée, puis il est monté sur sa chamelle al-Qaswa qui s’est redressée avec lui sur son dos à al-Baida’. J’ai vu devant moi, aussi loin que je pouvais voir, des cavaliers et des piétons, à droite, à gauche et derrière, partout. Le Messager d’Allah ﷺ était au centre de nous, et la révélation descendait sur lui. C’est lui qui en connaît le vrai sens. Tout ce qu’il faisait, nous le faisions aussi. Il a proclamé l’unicité d’Allah en disant : “Labbaik, ô Allah, Labbaik, Labbaik. Tu n’as pas d’associé, à Toi la louange, la grâce et la royauté ; Tu n’as pas d’associé.” Les gens répétaient aussi cette Talbiya comme aujourd’hui. Le Messager d’Allah ﷺ n’en a rien rejeté, mais il s’en est tenu à sa propre Talbiya. Jabir رضي الله عنه a dit : Nous n’avions d’autre intention que le Hajj, ignorant l’existence de la ‘Umra à cette période. Mais quand nous sommes arrivés à la Maison, il a touché le pilier, a fait sept tours (trois en courant, quatre en marchant), puis il est allé à la station d’Ibrahim et a récité : “Et prenez la station d’Ibrahim comme lieu de prière.” Cette station était entre lui et la Maison. Mon père a dit (et je ne sais pas s’il l’a mentionné, mais c’était du Messager d’Allah ﷺ) qu’il a récité dans les deux unités : “Dis : Il est Allah, Unique” et “Dis : Ô vous les mécréants”. Il est ensuite revenu au pilier (Hajar Aswad) et l’a embrassé. Il est sorti par la porte vers al-Safa, et en s’en approchant, il a récité : “Al-Safa et al-Marwa sont parmi les signes d’Allah”, ajoutant : “Je commence par ce qu’Allah a ordonné de commencer.” Il a d’abord gravi al-Safa jusqu’à voir la Maison, s’est tourné vers la Qibla, a proclamé l’unicité d’Allah, L’a glorifié et a dit : “Il n’y a de dieu qu’Allah, Unique, sans associé. À Lui la royauté, à Lui la louange, et Il est capable de toute chose. Il n’y a de dieu qu’Allah seul, qui a tenu Sa promesse, aidé Son serviteur et vaincu les coalisés à Lui seul.” Il a fait des invocations en disant ces paroles trois fois. Il est ensuite descendu vers al-Marwa, et lorsqu’il est arrivé dans le creux de la vallée, il a couru, puis il a marché en remontant jusqu’à al-Marwa. Là, il a fait comme à al-Safa. Lors de son dernier passage à al-Marwa, il a dit : “Si j’avais su ce que je sais maintenant, je n’aurais pas amené d’animaux à sacrifier et j’aurais fait une ‘Umra.” Donc, celui d’entre vous qui n’a pas d’animal à sacrifier doit sortir de l’ihram et considérer cela comme une ‘Umra. Suraqa ibn Malik s’est levé et a demandé : “Ô Messager d’Allah, est-ce valable seulement pour cette année ou pour toujours ?” Le Messager d’Allah ﷺ a croisé les doigts de ses mains et a dit deux fois : “La ‘Umra est incluse dans le Hajj. Non, mais pour toujours et à jamais.” ‘Ali est venu du Yémen avec des animaux à sacrifier pour le Prophète ﷺ et a trouvé Fatima رضي الله عنها parmi ceux qui étaient sortis de l’ihram, habillée de vêtements teints et ayant mis du khôl. Il a désapprouvé cela, mais elle a dit : “Mon père m’a ordonné de le faire.” (Le narrateur dit que) ‘Ali disait en Irak : Je suis allé voir le Messager d’Allah ﷺ, contrarié par ce que Fatima avait fait, et je lui ai demandé son avis sur ce qu’elle m’avait rapporté, en lui disant que j’étais fâché contre elle. Il a dit : “Elle a dit la vérité, elle a dit la vérité.” (Le Prophète a alors demandé à ‘Ali) : “Qu’as-tu dit quand tu as fait l’intention du Hajj ?” J’ai dit : “Ô Allah, je fais l’ihram avec la même intention que Ton Messager.” Il a dit : “J’ai des animaux à sacrifier, donc ne sors pas de l’ihram.” Jabir a dit : Le nombre total d’animaux amenés par ‘Ali du Yémen et par le Prophète ﷺ était de cent. Tous les gens, sauf le Prophète ﷺ et ceux qui avaient des animaux à sacrifier, sont sortis de l’ihram et se sont fait couper les cheveux. Le jour de Tarwiya (8 Dhu al-Hijja), ils sont allés à Mina et ont repris l’ihram pour le Hajj, et le Messager d’Allah ﷺ a prié le midi, l’après-midi, le coucher du soleil, la nuit et l’aube à Mina. Il a attendu un peu après le lever du soleil et a ordonné qu’on lui dresse une tente à Namira. Le Messager d’Allah ﷺ est ensuite parti, alors que les Quraysh pensaient qu’il s’arrêterait à al-Mash‘ar al-Haram, comme ils le faisaient à l’époque préislamique. Mais le Messager d’Allah ﷺ a continué jusqu’à ‘Arafa où la tente était déjà installée pour lui à Namira. Il est resté là jusqu’à ce que le soleil passe le zénith, puis il a demandé qu’on lui amène al-Qaswa, sa chamelle, et il est allé au fond de la vallée, puis il a fait un discours en disant : “En vérité, votre sang et vos biens sont sacrés, tout comme ce jour-ci, dans ce mois-ci, dans cette ville-ci. Sachez que tout ce qui concerne l’époque de l’ignorance est sous mes pieds, complètement aboli. Sont également abolis les vengeances de sang de l’époque de l’ignorance. La première vengeance de sang que j’abolis est celle du fils de Rabi‘a ibn al-Harith, qui a été tué par Hudhail. L’usure de l’époque préislamique est abolie, et la première usure que j’abolis est celle de ‘Abbas ibn ‘Abd al-Muttalib, elle est toute abolie. Craignez Allah à propos des femmes ! Vous les avez prises sous la protection d’Allah, et les rapports avec elles vous ont été rendus licites par la parole d’Allah. Vous avez aussi des droits sur elles : qu’elles ne laissent pas quelqu’un s’asseoir sur votre lit que vous n’aimez pas. Mais si elles le font, vous pouvez les corriger, mais sans violence. Leurs droits sur vous sont que vous leur donniez nourriture et vêtements convenablement. J’ai laissé parmi vous le Livre d’Allah, et si vous vous y attachez, vous ne vous égarerez jamais. On vous interrogera sur moi (le Jour de la Résurrection), (dites-moi) que direz-vous ? Ils ont répondu : “Nous témoignons que tu as transmis (le message), rempli ta mission de Prophète et donné des conseils sincères.” Le narrateur a dit : Le Prophète ﷺ a alors levé son index vers le ciel, puis l’a pointé vers les gens en disant : “Ô Allah, sois témoin. Ô Allah, sois témoin.” Il a répété cela trois fois. (Bilal a ensuite) appelé à la prière, puis a fait l’iqama, et le Prophète ﷺ a dirigé la prière du midi. (Bilal) a ensuite fait l’iqama et le Prophète ﷺ a dirigé la prière de l’après-midi, sans prière entre les deux. Le Messager d’Allah ﷺ est ensuite monté sur sa chamelle, s’est dirigé vers l’endroit où il y avait des rochers, a fait face à la Qibla, et est resté debout jusqu’au coucher du soleil, jusqu’à ce que la lumière jaune ait disparu et que le disque du soleil ait disparu. Il a fait monter Usama derrière lui, a tiré fortement la bride de Qaswa pour qu’elle baisse la tête, et a fait signe aux gens d’aller doucement. Chaque fois qu’il passait sur une butte de sable, il relâchait un peu la bride jusqu’à ce qu’elle grimpe, et c’est ainsi qu’il est arrivé à al-Muzdalifa. Là, il a dirigé la prière du coucher du soleil et celle de la nuit avec un seul appel à la prière et deux iqamas, sans prière surérogatoire entre les deux. Le Messager d’Allah ﷺ s’est ensuite allongé jusqu’à l’aube, puis il a prié l’aube avec un appel à la prière et un iqama, lorsque la lumière du matin était claire. Il est remonté sur al-Qaswa, et arrivé à al-Mash‘ar al-Haram, il s’est tourné vers la Qibla, a invoqué Allah, L’a glorifié, a proclamé Son unicité (La ilaha illa Allah), et est resté debout jusqu’à ce que le jour soit très clair. Il est ensuite parti rapidement avant le lever du soleil, avec al-Fadl ibn ‘Abbas derrière lui, qui était un homme aux cheveux longs, à la peau claire et au beau visage. Pendant que le Messager d’Allah ﷺ avançait, un groupe de femmes marchait à côté. Al-Fadl les regardait. Le Messager d’Allah ﷺ a posé sa main sur le visage d’al-Fadl, qui s’est alors tourné de l’autre côté pour regarder, et le Prophète ﷺ a déplacé sa main pour couvrir l’autre côté. Il a continué ainsi jusqu’à arriver au bas de Muhassir. Il a fait avancer Qaswa un peu, a pris la route du milieu qui mène à la plus grande jamra, est arrivé à la jamra près de l’arbre, et a lancé sept petits cailloux en disant “Allahou Akbar” à chaque lancer, comme on lance de petits cailloux avec les doigts, dans le fond de la vallée. Il est ensuite allé à l’endroit du sacrifice, a sacrifié soixante-trois chameaux de sa main, puis a donné le reste à ‘Ali qui les a sacrifiés, partageant le sacrifice avec lui. Il a ensuite ordonné qu’un morceau de chaque animal sacrifié soit mis dans une marmite, et quand cela a été cuit, ils ont mangé de la viande et bu du bouillon. Le Messager d’Allah ﷺ est ensuite remonté à dos de monture, est allé à la Maison et a prié le midi à La Mecque. Il est allé voir la tribu de ‘Abd al-Muttalib qui distribuaient l’eau de Zamzam, et a dit : “Puisez de l’eau, ô Bani ‘Abd al-Muttalib. Si les gens ne risquaient pas de vous en priver, je puiserais avec vous.” Ils lui ont alors tendu un seau et il en a bu
Rapporté par Ja'far b. Muhammad d’après son père : Je suis allé voir Jabir b. Abdullah et je lui ai demandé de me raconter le pèlerinage d’adieu du Messager d’Allah ﷺ. Le reste du hadith est le même, avec en plus ceci : « Il y avait parmi les Arabes un certain Abu Sayyara (de l’époque préislamique) qui transportait les gens de Muzdalifa à Mina. Quand le Messager d’Allah ﷺ est parti de Muzdalifa vers al-Mash’ar al-Haram, les Quraysh étaient certains qu’il s’arrêterait là, pensant que ce serait sa station. Mais il a continué sans s’arrêter, jusqu’à arriver à ‘Arafat, où il s’est installé. »
Rapporté par Jabir رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « J’ai sacrifié ici, et tout Mina est un lieu de sacrifice ; sacrifiez donc là où vous êtes. J’ai séjourné ici (près de ces rochers), et toute la plaine de ‘Arafat est un lieu de séjour. J’ai passé la nuit ici (à Muzdalifa près de Mash’ar al-Haram), et toute Muzdalifa est un lieu où l’on peut passer la nuit (c’est-à-dire qu’on peut y passer la nuit où l’on veut). »
Rapporté par Jabir b. Abdullah رضي الله عنه : Lorsque le Messager d’Allah ﷺ est allé à La Mecque, il s’est rendu à la Pierre Noire, l’a embrassée, puis il est parti sur sa droite et a fait trois tours rapidement et quatre tours en marchant
Rapporté par ‘A’isha رضي الله عنها : Les Quraysh (avant l’Islam) et ceux qui suivaient leurs pratiques religieuses restaient à Muzdalifa, et ils se nommaient eux-mêmes les Hums, tandis que tous les autres Arabes restaient à ‘Arafa. Avec l’avènement de l’Islam, Allah, le Très-Haut et Glorieux, a ordonné à Son Messager ﷺ d’aller à ‘Arafat et d’y rester, puis de se hâter de là-bas, et c’est le sens des paroles d’Allah : « Hâtez-vous de là d’où les gens se hâtent. »
Rapporté par Hisham d’après son père : Les Arabes, à l’exception des Hums qui étaient les Quraysh et leurs descendants, faisaient le tour de la Kaaba nus. Ils tournaient ainsi tant que les Hums ne leur fournissaient pas des vêtements. Les hommes donnaient des vêtements aux hommes, et les femmes aux femmes. Les Hums ne quittaient pas Muzdalifa, alors que les autres allaient à ‘Arafat. Hisham a rapporté d’après son père, qui tenait cela de ‘A’isha رضي الله عنها, qu’Allah a révélé à propos des Hums ce verset : « Hâtez-vous de là d’où les gens se hâtent. » Elle a ajouté : Les gens se hâtaient à partir de ‘Arafat, tandis que les Hums partaient de Muzdalifa et disaient : « Nous ne nous hâtons que depuis le Haram. » Mais quand ce verset a été révélé : « Hâtez-vous de là d’où les gens se hâtent », les Quraysh sont alors allés à ‘Arafat
Rapporté par Jubair b. Mut’im : J’ai perdu ma chamelle et je suis parti à sa recherche le jour de ‘Arafa. J’ai vu le Messager d’Allah ﷺ en train de séjourner avec les gens à ‘Arafat. J’ai alors dit : « Par Allah, il fait pourtant partie des Hums (Quraysh) ; qu’est-ce qui lui arrive pour qu’il soit venu ici ? » Les Quraysh étaient considérés comme faisant partie des Hums
Rapporté par Abu Musa رضي الله عنه : Je suis allé voir le Messager d’Allah ﷺ alors qu’il campait à Batha. Il m’a dit : « Avais-tu l’intention de faire le Hajj ? » J’ai répondu : « Oui. » Il a demandé : « Avec quelle intention es-tu entré en état d’Ihram (pour Ifrad, Qiran ou Tamattu’) ? » J’ai dit : « J’ai prononcé la Talbiya avec la même intention que le Messager d’Allah ﷺ. » Il a dit : « Tu as bien fait. Fais le tour de la Kaaba, parcours al-Safa et al-Marwa, puis sors de l’état d’Ihram (car tu n’as pas amené d’animal à sacrifier). » J’ai donc fait le tawaf, parcouru al-Safa et al-Marwa, puis je suis allé voir une femme de la tribu de Qais qui m’a débarrassé des poux de ma tête. Ensuite, j’ai repris l’Ihram pour le Hajj. J’ai continué à donner ce verdict religieux jusqu’au califat de Omar رضي الله عنه, lorsqu’une personne lui a dit : « Abu Musa, ou Abdullah b. Qais, sois prudent dans tes avis religieux, car tu ne sais pas ce que le Commandeur des Croyants a pu changer dans les rites du Hajj. » J’ai alors dit : « Ô gens, ceux à qui nous avons donné ce verdict doivent attendre, car le Commandeur des Croyants va venir, et vous devrez le suivre. » Omar رضي الله عنه est alors arrivé, et je lui ai parlé de cela. Il a dit : « Si nous suivons le Livre d’Allah, nous trouvons qu’Allah nous commande d’accomplir le Hajj et l’Umra jusqu’au bout, et si nous suivons la Sunna du Messager d’Allah ﷺ, nous voyons que le Messager d’Allah ﷺ n’est pas sorti de l’Ihram avant d’avoir sacrifié l’animal. »
Rapporté par Shu’ba avec la même chaîne de rapporteurs
Rapporté par Abu Musa رضي الله عنه : Je suis allé voir le Messager d’Allah ﷺ alors qu’il campait à Batha. Il m’a demandé : « Avec quelle intention es-tu entré en état d’Ihram ? » J’ai répondu : « J’ai pris l’Ihram selon l’intention du Messager d’Allah ﷺ. » Il a dit : « As-tu amené un animal à sacrifier ? » J’ai répondu : « Non. » Il a dit : « Alors fais le tour de la Kaaba, parcours al-Safa et al-Marwa, puis sors de l’état d’Ihram. » J’ai donc fait le tawaf, parcouru al-Safa et al-Marwa, puis je suis allé voir une femme de ma tribu qui m’a coiffé et lavé la tête. J’ai continué à donner ce verdict religieux à l’époque d’Abu Bakr et aussi sous Omar. Puis, pendant la saison du Hajj, quelqu’un est venu me dire : « Tu ne sais peut-être pas ce que le Commandeur des Croyants a changé dans les rites du Hajj. » J’ai dit : « Ô gens, ceux à qui nous avons donné ce verdict doivent attendre, car le Commandeur des Croyants va arriver parmi vous, alors suivez-le. » Quand il est arrivé, je lui ai demandé : « Qu’as-tu changé dans les rites du Hajj ? » Il a répondu : « Si nous suivons le Livre d’Allah, Allah, le Très-Haut, a dit : “Accomplissez le Hajj et l’Umra pour Allah.” Et si nous suivons la Sunna de notre Prophète ﷺ, nous voyons que le Messager d’Allah ﷺ n’est pas sorti de l’Ihram avant d’avoir sacrifié l’animal. »
Rapporté par Abu Musa رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ m’avait envoyé au Yémen et je suis revenu l’année où il a accompli le pèlerinage d’adieu. Le Messager d’Allah ﷺ m’a dit : « Abu Musa, qu’as-tu dit lorsque tu es entré en état d’Ihram ? » J’ai répondu : « Me voici à Ton appel ; mon Ihram est celui du Messager d’Allah ﷺ. » Il a dit : « As-tu amené un animal à sacrifier ? » J’ai répondu : « Non. » Il a dit : « Alors fais le tour de la Kaaba, parcours al-Safa et al-Marwa, puis sors de l’état d’Ihram. » Le reste du hadith est le même
Rapporté par Abu Musa رضي الله عنه : Il avait l’habitude de donner un avis religieux favorable au Hajj Tamattu’. Quelqu’un lui a dit : « Sois prudent dans certains de tes avis, car tu ne sais pas ce que le Commandeur des Croyants a pu changer dans les rites du Hajj après toi (pendant que tu étais au Yémen). » Il a ensuite rencontré Omar رضي الله عنه et l’a interrogé à ce sujet. Omar a répondu : « Je sais que le Messager d’Allah ﷺ et ses compagnons l’ont fait (le Tamattu’), mais je n’aime pas que des hommes mariés aient des rapports avec leurs épouses sous les arbres, puis partent pour le Hajj avec de l’eau dégoulinant de leur tête. »
Rapporté par ‘Abdullah b. Shaqiq : ‘Uthman رضي الله عنه interdisait le Tamattu’, tandis que ‘Ali رضي الله عنه le recommandait. ‘Uthman a dit quelque chose à ‘Ali, mais ‘Ali a répondu : « Tu sais bien que nous faisions le Tamattu’ avec le Messager d’Allah ﷺ. » ‘Uthman a dit : « C’est vrai, mais nous avions peur. »
Rapporté par Shu’ba avec la même chaîne de rapporteurs
Rapporté par Sa’id b. al-Musayyab : ‘Ali et ‘Uthman رضي الله عنه se sont rencontrés à ‘Usfan. ‘Uthman interdisait aux gens de faire le Tamattu’ et l’Umra pendant la période du Hajj. ‘Ali lui a alors dit : « Que penses-tu d’une chose que le Messager d’Allah ﷺ a faite, mais que toi tu interdis ? » ‘Uthman a répondu : « Laisse-nous tranquilles. » ‘Ali a dit : « Je ne peux pas vous laisser tranquilles. » En voyant cela, ‘Ali a pris l’Ihram pour les deux rites en même temps (Hajj et Umra)
Rapporté par Abu Dharr رضي الله عنه : Le Tamattu’ pendant le Hajj était une permission spéciale uniquement pour les compagnons de Muhammad ﷺ
Rapporté par Abu Dharr رضي الله عنه : Le Tamattu’ pendant le Hajj était une permission spéciale pour nous
Rapporté par Abu Dharr رضي الله عنه : Il y a deux Mut’a qui n’étaient permis que pour nous : le mariage temporaire avec les femmes et le Tamattu’ pendant le Hajj
Rapporté par ‘Abd al-Rahman b. Abi al-Sha’tha’ : Je suis allé voir Ibrahim al-Nakha’i et Ibrahim Taimi et j’ai dit : « J’ai l’intention de combiner l’Umra et le Hajj cette année. » Ibrahim al-Nakha’i a répondu : « Mais ton père n’a jamais eu cette intention. » Ibrahim a rapporté de son père qu’il était passé par Abu Dharr رضي الله عنه à Rabdha et lui avait parlé de cela. Abu Dharr a dit : « C’était une permission spéciale pour nous, pas pour vous. »
Rapporté par Ghunaim b. Qais : J’ai demandé à Sa’d b. Abu Waqqas رضي الله عنه à propos du Mut’a. Il a répondu : « Nous l’avons pratiqué, et c’était à l’époque où il était encore mécréant, vivant dans l’une des maisons de La Mecque. »
Ce hadith a été rapporté par Sulaiman Taimi avec la même chaîne de rapporteurs, et dans son récit, il fait référence à Mu’awiya
Ce hadith a été transmis par Sulaiman, mais avec une légère différence de mots
Rapporté par Mutarrif : ‘Imran b. Husain m’a dit : « Ne veux-tu pas que je te rapporte un hadith aujourd’hui dont Allah te fera profiter plus tard ? Sache qu’Allah a fait accomplir l’Umra à certains membres de la famille de Son Messager ﷺ dans les dix premiers jours de Dhu’l-Hijja. Aucun verset n’a été révélé pour l’abroger, et le Prophète ﷺ ne s’en est pas abstenu jusqu’à sa mort. Après lui, chacun a dit ce qu’il voulait (mais cela reste son opinion personnelle, et non un avis religieux). »
Ce hadith a été rapporté par Jurairi avec la même chaîne de rapporteurs, et Ibn Hatim a dit dans son récit : « Une personne a parlé selon son opinion personnelle, et c’était Omar. »
Rapporté par ‘Imran b. Husain : Je vais te rapporter un hadith dont Allah te fera profiter : le Messager d’Allah ﷺ a combiné le Hajj et l’Umra, et il ne l’a jamais interdit jusqu’à sa mort. (De plus) rien n’a été révélé dans le Coran pour l’interdire. J’ai toujours été béni jusqu’à ce que je me fasse cautériser, puis cette bénédiction a disparu. J’ai alors arrêté la cautérisation, et la bénédiction est revenue
Rapporté par Mutarrif : Ce hadith a été rapporté par Mutarrif avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par Mutarrif : ‘Imran ibn Husayn m’a fait venir pendant la maladie dont il est décédé et m’a dit : « Je vais te transmettre quelques hadiths qui pourront t’être utiles après moi. Si je reste en vie, garde-les pour toi ; si je meurs, tu pourras les transmettre si tu le souhaites. Les voici : Je suis béni, et sache que le Messager d’Allah ﷺ a combiné le Hajj et la ‘Umra. Ensuite, aucun verset n’a été révélé dans le Livre d’Allah pour l’interdire, et le Messager d’Allah ﷺ ne l’a pas non plus interdit. Tout ce qu’une personne (c’est-à-dire Omar) a dit à ce sujet, c’était son opinion personnelle. »
Rapporté par ‘Imran ibn al-Husayn رضي الله عنه : Sachez bien que le Messager d’Allah ﷺ a combiné le Hajj et la ‘Umra, et rien n’a été révélé dans le Livre pour l’interdire, et le Messager d’Allah ﷺ ne nous a pas non plus interdit de les combiner. Tout ce qu’une personne a dit à ce sujet, c’était son avis personnel
Traduction non disponible
Rapporté par ‘Imran ibn Husayn رضي الله عنه : Le verset sur le Tamattu’ pendant le Hajj a été révélé dans le Livre d’Allah, et le Messager d’Allah ﷺ nous a ordonné de l’accomplir. Aucun verset n’a ensuite été révélé pour l’abroger, et le Messager d’Allah ﷺ n’a pas interdit de le faire jusqu’à sa mort. Donc, tout ce qu’une personne a pu dire à ce sujet, c’était son opinion personnelle
Rapporté par ‘Imran ibn Husayn رضي الله عنه : Un hadith similaire est rapporté par ‘Imran ibn Husayn, avec cette différence qu’il a dit : « Nous avons pratiqué le Tamattu’ en compagnie du Messager d’Allah ﷺ, et il ne nous a rien dit d’autre que de nous l’ordonner. »
Rapporté par Abdullah ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a accompli le Tamattu’ lors du pèlerinage d’adieu. Il a d’abord mis l’ihram pour la ‘Umra, puis pour le Hajj, et il a offert un sacrifice. Il a emmené les animaux à sacrifier depuis Dhu’l-Hulaifa. Le Messager d’Allah ﷺ a commencé l’ihram pour la ‘Umra et a prononcé la talbiya pour la ‘Umra, puis il a mis l’ihram pour le Hajj et a prononcé la talbiya pour le Hajj. Les gens ont aussi accompli le Tamattu’ avec lui : ils ont d’abord mis l’ihram pour la ‘Umra, puis pour le Hajj. Certains avaient des animaux à sacrifier, d’autres non. Quand le Messager d’Allah ﷺ est arrivé à La Mecque, il a dit aux gens : « Celui d’entre vous qui a amené un animal à sacrifier ne doit rien rendre licite de ce qui lui est interdit avant d’avoir terminé le Hajj ; mais celui qui n’a pas d’animal à sacrifier doit faire le tawaf autour de la Maison, parcourir la distance entre al-Safa et al-Marwa, se couper les cheveux et sortir de l’ihram, puis remettre l’ihram pour le Hajj et offrir un sacrifice. Celui qui ne trouve pas d’animal à sacrifier doit jeûner trois jours pendant le Hajj et sept jours à son retour chez lui. » Le Messager d’Allah ﷺ a fait le tawaf à son arrivée à La Mecque : il a embrassé le coin (de la Ka‘ba où se trouve la Pierre Noire), a couru trois tours sur sept et a marché les quatre autres. Après avoir terminé le tawaf, il a prié deux rak‘a à la station d’Ibrahim, a salué, puis est allé à al-Safa et a parcouru sept fois la distance entre al-Safa et al-Marwa. Ensuite, il n’a rien rendu licite de ce qui était interdit jusqu’à ce qu’il ait terminé son Hajj et sacrifié son animal le jour du sacrifice (le 10 de Dhu’l-Hijja). Après cela, il est retourné rapidement à La Mecque et a fait le tawaf de l’ifada, après quoi tout ce qui était interdit est redevenu licite pour lui. Ceux qui avaient amené des animaux à sacrifier ont fait comme le Messager d’Allah ﷺ
Rapporté par Aïcha (l’épouse du Messager d’Allah ﷺ) رضي الله عنها : Ce hadith concerne le Tamattu’ du Hajj et de la ‘Umra du Prophète ﷺ et le fait que les gens l’ont accompli avec lui
Rapporté par Hafsa رضي الله عنها, l’épouse du Messager d’Allah ﷺ : Elle a dit : « Ô Messager d’Allah, pourquoi les gens sont-ils sortis de l’ihram alors que toi, tu ne l’as pas fait après ta ‘Umra ? » Il répondit : « J’ai attaché mes cheveux et j’ai emmené mon animal à sacrifier, donc je ne sortirai pas de l’ihram avant d’avoir sacrifié l’animal. »
Rapporté par Hafsa رضي الله عنها : J’ai dit : « Ô Messager d’Allah, pourquoi n’es-tu pas sorti de l’ihram ? » Le reste du hadith est identique
Rapporté par Hafsa رضي الله عنها : J’ai dit au Messager d’Allah ﷺ : « Pourquoi les gens sont-ils sortis de l’ihram alors que toi, tu ne l’as pas fait après ta ‘Umra ? » Il répondit : « J’ai emmené mon animal à sacrifier et j’ai attaché mes cheveux, et il ne m’est pas permis de sortir de l’ihram avant d’avoir terminé le Hajj. »
Rapporté par Hafsa رضي الله عنها : Elle a dit : « Ô Messager d’Allah ; » le reste du hadith est identique, avec ces paroles du Prophète ﷺ à la fin : « Je ne sortirai pas de l’ihram avant d’avoir sacrifié l’animal. »
Rapporté par Hafsa رضي الله عنها : L’Envoyé d’Allah ﷺ a ordonné à ses épouses de sortir de l’ihram l’année du pèlerinage d’adieu. Hafsa a alors dit : « Pourquoi ne sors-tu pas de l’ihram ? » Il répondit : « J’ai attaché mes cheveux et j’ai emmené mon animal à sacrifier avec les hommes, et il ne m’est pas permis de sortir de l’ihram dans cette situation avant d’avoir sacrifié l’animal. »
Rapporté par Nafi‘ : ‘Abdullah ibn ‘Umar رضي الله عنهما est parti pour la ‘Umra pendant une période de troubles, et il a dit : « Si je suis empêché d’atteindre la Maison, nous ferons comme nous l’avons fait avec le Messager d’Allah ﷺ. » Il partit, mit l’ihram pour la ‘Umra et continua jusqu’à atteindre al-Baida’. Il se tourna vers ses compagnons et dit : « Il y a une seule règle pour les deux. Je vous prends à témoin que j’ai rendu le Hajj obligatoire pour moi avec la ‘Umra. » Il continua jusqu’à la Maison, fit sept tours autour de la Ka‘ba, parcourut sept fois la distance entre al-Safa et al-Marwa, et n’ajouta rien d’autre, estimant cela suffisant, puis il fit un sacrifice
Rapporté par Nafi‘ : ‘Abdullah ibn ‘Abdullah et Salim ibn ‘Abdullah ont dit à ‘Abdullah ibn ‘Umar رضي الله عنه au moment où Hajjaj est venu combattre Ibn Zubair : « Il n’y aurait pas de mal à ne pas partir pour le Hajj cette année, car nous craignons qu’il y ait des combats qui t’empêchent d’atteindre la Maison. » Il répondit : « Si je suis empêché d’y aller, je ferai comme le Messager d’Allah ﷺ l’a fait. J’étais avec lui quand les mécréants de Quraysh l’ont empêché d’atteindre la Maison. Je vous prends à témoin que j’ai rendu la ‘Umra obligatoire pour moi. » Il partit jusqu’à Dhu’l-Hulaifa, prononça la talbiya pour la ‘Umra et dit : « Si la voie est libre, j’accomplirai ma ‘Umra, mais s’il y a un obstacle, je ferai comme le Messager d’Allah ﷺ l’a fait à Hudaybiya, et j’étais avec lui. » Il récita ensuite : « Certes, il y a dans le Messager d’Allah un excellent exemple pour vous. » (33:21) Il continua jusqu’à l’arrière d’al-Baida’ et dit : « Il y a une seule règle pour les deux (Hajj et ‘Umra). Si je suis empêché de faire la ‘Umra, je suis aussi empêché de faire le Hajj. Je vous prends à témoin que j’ai rendu le Hajj avec la ‘Umra obligatoire pour moi (je fais le Qiran). » Il acheta alors des animaux à sacrifier à Qudaid, fit le tawaf de la Maison, parcourut la distance entre al-Safa et al-Marwa une seule fois (pour le Hajj et la ‘Umra), et ne sortit de l’ihram que le jour du sacrifice, au mois de Dhu’l-Hijja
Rapporté par Nafi‘ : Ibn ‘Umar avait l’intention de faire le Hajj l’année où Hajjaj attaqua Ibn Zubair, et il raconta l’histoire comme ci-dessus. Il avait l’habitude de dire à la fin du hadith : « Celui qui combine le Hajj et la ‘Umra, un seul tawaf lui suffit, et il ne sort de l’ihram qu’après avoir terminé les deux. »
Rapporté par Nafi‘ : Ibn ‘Umar avait l’intention de faire le Hajj l’année où Hajjaj attaqua Ibn Zubair. On lui dit : « Il y a la guerre entre les gens et nous craignons qu’on t’empêche d’y aller. » Il répondit : « Certes, il y a dans le Messager d’Allah un excellent exemple pour vous. » Je ferai comme le Messager d’Allah ﷺ l’a fait. Je vous prends à témoin que j’ai pris la décision de faire la ‘Umra. Il partit, et arrivé à l’arrière d’al-Baida’, il dit : « Il y a une seule règle pour le Hajj et la ‘Umra, soyez témoins. » Ibn Rumh ajouta : « Je vous prends à témoin que j’ai pris la décision de faire le Hajj avec la ‘Umra (je fais les deux en Qiran). » Il offrit alors en sacrifice les animaux achetés à Qudaid, puis il continua en prononçant la talbiya pour les deux ensemble jusqu’à La Mecque. Il fit le tawaf de la Maison, parcourut la distance entre al-Safa et al-Marwa, et ne fit rien d’autre. Il n’offrit pas de sacrifice, ne se rasa pas la tête, ne se coupa pas les cheveux, et ne rendit rien licite de ce qui était interdit par l’ihram avant le jour du sacrifice (10 Dhu’l-Hijja). Il offrit alors le sacrifice, se fit couper les cheveux, et constata que le tawaf du Hajj et de la ‘Umra était accompli avec le premier tawaf. Ibn ‘Umar disait : « C’est ainsi que le Messager d’Allah ﷺ a fait. »
Rapporté par une autre chaîne d’Ibn ‘Umar : Ce hadith a été rapporté d’Ibn ‘Umar par une autre chaîne, sauf qu’au début il est mentionné le Messager d’Allah ﷺ lorsque quelqu’un lui dit : « Ils t’empêcheront d’aller à la Maison. » Il répondit : « Dans ce cas, je ferai comme le Messager d’Allah ﷺ a fait. » À la fin, il n’est pas mentionné : « C’est ainsi que le Messager d’Allah ﷺ a fait, » comme le rapporte al-Laith
Rapporté par Nafi‘ d’après Ibn ‘Umar : Nous sommes entrés en état d’ihram avec le Messager d’Allah ﷺ pour un Hajj Mufrad. Dans la version d’Ibn ‘Awn, il est dit : « Le Messager d’Allah ﷺ est entré en état d’ihram avec l’intention d’un Hajj Mufrad. »
Rapporté par Anas رضي الله عنه : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ prononcer la talbiya à la fois pour le Hajj et la ‘Umra. Bakr (un des rapporteurs) dit : « J’ai rapporté cela à Ibn ‘Umar, qui m’a dit : “Le Prophète ﷺ a prononcé la talbiya pour le Hajj seulement.” Je suis allé voir Anas et je lui ai rapporté les propos d’Ibn ‘Umar, et il m’a dit : “Vous nous traitez comme des enfants. J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ prononcer la talbiya à la fois pour la ‘Umra et le Hajj.” »
Rapporté par Bakr ibn ‘Abdullah : Anas رضي الله عنه nous a raconté qu’il avait vu le Messager d’Allah ﷺ combiner le Hajj et la ‘Umra. Bakr dit : « J’ai demandé à ce sujet à Ibn ‘Umar, qui m’a répondu : “Nous sommes entrés en état d’ihram pour le Hajj seulement.” Je suis allé voir Anas et lui ai rapporté ce qu’avait dit Ibn ‘Umar, et il a répondu : “Vous nous traitez comme si nous étions des enfants.” »
Rapporté par Wabara : Alors que j’étais assis avec Ibn ‘Umar, une personne est venue lui demander : « Est-il permis de faire le tawaf de la Maison avant de se rendre à ‘Arafat ? » Ibn ‘Umar répondit : « Oui. » L’homme ajouta : « Mais Ibn ‘Abbas dit de ne pas faire le tawaf avant d’être allé à ‘Arafat. » Ibn ‘Umar répondit : « Le Messager d’Allah ﷺ a accompli le Hajj et a fait le tawaf de la Maison avant d’aller à ‘Arafat. Si tu dis la vérité, vaut-il mieux suivre la parole du Prophète ﷺ ou celle d’Ibn ‘Abbas ? »
Rapporté par Wabara : Un homme demanda à Ibn ‘Umar رضي الله عنه : « Puis-je faire le tawaf de la Maison alors que je suis en état d’ihram pour le Hajj ? » Il répondit : « Qu’est-ce qui t’en empêche ? » L’homme dit : « J’ai vu le fils d’untel le désapprouver, et tu es plus cher à nos yeux que lui. Nous voyons qu’il est attiré par ce bas monde. » Ibn ‘Umar répondit : « Qui parmi vous et nous n’est pas attiré par ce monde ? » Il ajouta : « Nous avons vu que le Messager d’Allah ﷺ a mis l’ihram pour le Hajj, a fait le tawaf de la Maison et a parcouru la distance entre al-Safa et al-Marwa. La voie prescrite par Allah et par Son Messager ﷺ mérite plus d’être suivie que celle d’untel, si tu dis la vérité. »
Rapporté par ‘Amr ibn Dinar : Nous avons demandé à Ibn ‘Umar au sujet d’une personne qui vient pour la ‘Umra, fait le tawaf de la Maison mais ne parcourt pas la distance entre al-Safa et al-Marwa : peut-elle sortir de l’ihram et avoir des rapports avec sa femme ? Il répondit : « Le Messager d’Allah ﷺ a fait sept tours autour de la Maison, a prié deux rak‘a après être allé à ‘Arafat, puis a parcouru sept fois la distance entre al-Safa et al-Marwa. » Il cita : « Certes, il y a dans le Messager d’Allah un excellent exemple pour vous. » (33:)
Ce hadith est rapporté par une autre chaîne de transmetteurs
Rapporté par Muhammad ibn ‘Abd al-Rahman : Un homme d’Irak lui demanda de questionner ‘Urwa ibn Zubair pour savoir si une personne qui a mis l’ihram pour le Hajj peut en sortir après avoir fait le tawaf de la Maison. Et s’il répondait : « Non, ce n’est pas possible, » il devait lui dire qu’une personne affirmait cela. Muhammad ibn ‘Abd al-Rahman dit : « Je l’ai interrogé (‘Urwa), qui répondit : “Celui qui est entré en état d’ihram pour le Hajj ne peut en sortir qu’après avoir terminé le Hajj.” J’ai ajouté : “Et si quelqu’un affirme le contraire ?” Il répondit : “C’est vraiment malheureux qu’il dise cela.” » Cet homme d’Irak me rencontra ensuite, me questionna, et je lui rapportai la réponse de ‘Urwa. Il me dit alors : « Dis-lui qu’une personne m’a informé que le Messager d’Allah ﷺ a fait cela ; et pourquoi Asma’ et Zubair l’ont-ils fait aussi ? » Je suis donc allé voir ‘Urwa et lui ai rapporté cela. Il demanda : « Qui est-il ? » Je répondis : « Je ne sais pas. » Il dit : « Pourquoi ne vient-il pas me voir lui-même pour me demander ? Je suppose qu’il est Irakien. » Je répondis : « Je ne sais pas. » Il dit : « Il a menti. Le Messager d’Allah ﷺ a accompli le Hajj, et Aïcha رضي الله عنها m’a dit que la première chose qu’il a faite en arrivant à La Mecque a été de faire ses ablutions, puis de faire le tawaf de la Ka‘ba. Ensuite, Abou Bakr a fait le Hajj, et la première chose qu’il a faite a été le tawaf de la Ka‘ba, rien d’autre. De même pour Omar. Puis Othman a fait le Hajj, et j’ai vu que la première chose qu’il faisait était le tawaf de la Ka‘ba, rien d’autre. Ensuite, Mu‘awiya et Abdullah ibn ‘Umar ont fait de même. J’ai aussi fait le Hajj avec mon père, Zubair ibn al-‘Awwam, et la première chose qu’il a faite a été le tawaf de la Maison, rien d’autre. J’ai vu les Emigrés (Muhajiroun) et les Auxiliaires (Ansar) faire ainsi, rien d’autre. Le dernier que j’ai vu agir ainsi était Ibn ‘Umar. Et il n’a pas interrompu le Hajj après avoir fait la ‘Umra. Ibn ‘Umar est avec eux : pourquoi ne l’interrogent-ils pas lui ? Aucun de ceux qui sont décédés n’a commencé les rites du Hajj autrement qu’en faisant le tawaf de la Ka‘ba à leur arrivée, et ils ne sont pas sortis de l’ihram avant d’avoir terminé le Hajj. J’ai vu ma mère et ma tante commencer leur Hajj par le tawaf de la Maison, et elles ne sont pas sorties de l’ihram. Ma mère m’a informé qu’elle, sa sœur, Zubair et d’autres sont venus pour la ‘Umra, et après avoir embrassé le coin (la Pierre Noire, après le Sa‘i et le tawaf), ils sont sortis de l’ihram. Mais cet Irakien a menti à ce sujet. »
Rapporté par Asma bint Abu Bakr رضي الله عنها : Nous sommes parties (vers La Mecque) en état d’Ihram. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui a avec lui l’animal destiné au sacrifice doit rester en état d’Ihram, mais celui qui n’a pas l’animal peut sortir de l’état d’Ihram. » Comme je n’avais pas d’animal avec moi, je suis sortie de l’état d’Ihram. Mais Zubair (mon mari), lui, avait l’animal et il est resté en état d’Ihram. Asma a ajouté : J’ai remis mes vêtements, puis je suis sortie et je me suis assise près de Zubair. Il m’a alors dit : « Éloigne-toi de moi. » Je lui ai répondu : « As-tu peur que je me jette sur toi ? »
Rapporté par Asma bint Abu Bakr رضي الله عنها : Nous sommes venues pour le Hajj en état d’Ihram avec le Messager d’Allah ﷺ. Le reste du hadith est identique, sauf que Zubair a dit : « Éloigne-toi de moi, éloigne-toi de moi. » Je lui ai alors répondu : « As-tu peur que je me jette sur toi ? »
Rapporté par Abdullah, l’affranchi d’Asma bint Abu Bakr رضي الله عنها : Il disait qu’il entendait Asma, chaque fois qu’elle passait par Hajun, dire : « Que la paix et la bénédiction d’Allah soient sur Son Messager. » Nous restions ici avec lui avec peu de bagages. Nous avions peu de montures et peu de provisions. J’ai accompli la ‘Umra, tout comme ma sœur Aïcha, Zubair et d’autres encore. Lorsque nous avons atteint la Maison (la Kaaba) et accompli la circumambulation et le Sa’i, nous sommes sortis de l’état d’Ihram, puis nous l’avons repris l’après-midi pour le Hajj. Harun (un des rapporteurs) a précisé dans une version : l’affranchi d’Asma, sans mentionner le nom d’Abdullah
Rapporté par Muslim al-Qurri : J’ai interrogé Ibn Abbas رضي الله عنهما au sujet du Tamattu’ pendant le Hajj, et il l’a autorisé, alors qu’Ibn Zubair l’avait interdit. Ibn Abbas a dit : « Voici la mère d’Ibn Zubair qui affirme que le Messager d’Allah ﷺ l’a permis. Va donc la voir et demande-lui. » Muslim al-Qurri poursuit : Nous sommes donc allés la voir ; c’était une femme corpulente et aveugle, et elle a dit : « En vérité, le Messager d’Allah ﷺ l’a permis. »
Rapporté par Shu’ba : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmetteurs, mais avec de légères différences dans les mots
Rapporté par Muslim al-Qurri : J’ai entendu Ibn Abbas رضي الله عنهما dire que le Messager d’Allah ﷺ était entré en état d’Ihram pour la ‘Umra et ses compagnons pour le Hajj. Ni le Messager d’Allah ﷺ ni ceux de ses compagnons qui avaient amené des animaux pour le sacrifice ne sont sortis de l’état d’Ihram, alors que les autres pèlerins l’ont fait. Talha ibn Ubaydullah faisait partie de ceux qui avaient amené des animaux pour le sacrifice, donc il n’est pas sorti de l’état d’Ihram
Rapporté par Shu’ba : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmetteurs, mais avec cette différence : « Talha et une autre personne faisaient aussi partie de ceux qui n’avaient pas amené d’animaux pour le sacrifice, et donc ils sont sortis de l’état d’Ihram. »
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Les Arabes de l’époque préislamique considéraient la ‘Umra pendant les mois du Hajj comme le plus grand des péchés sur terre. Ils remplaçaient donc le mois de Muharram par Safar et disaient : « Quand le dos de leurs chameaux sera rétabli, que les traces des pèlerins auront disparu des chemins et que le mois de Safar sera terminé, alors la ‘Umra sera permise à celui qui veut l’accomplir. » Lorsque le Messager d’Allah ﷺ et ses compagnons sont venus en état d’Ihram pour accomplir le Hajj le quatrième jour de Dhou’l-Hijja, il leur a ordonné de changer leur intention d’Ihram (du Hajj) pour celle de la ‘Umra. Cela leur semblait inconcevable. Ils ont donc demandé : « Ô Messager d’Allah, est-ce une sortie complète de l’Ihram ? » Il répondit : « Oui, c’est une sortie complète de l’Ihram. »
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a mis l’Ihram pour le Hajj. Après quatre jours de Dhou’l-Hijja, il a dirigé la prière de l’aube, puis, une fois la prière terminée, il a dit : « Celui qui veut changer son intention pour la ‘Umra peut le faire. »
Rapporté par Rauh et Yahya ibn Kathir, selon Nasr : Le Messager d’Allah ﷺ est entré en état d’Ihram pour le Hajj. Dans la version d’Abu Shihab, il est dit : « Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ en prononçant la Talbiya pour le Hajj. » Et dans tous les hadiths rapportés à ce sujet, il est mentionné qu’il a dirigé la prière du matin à al-Batha’, sauf dans la version d’al-Jahdami où cela n’est pas mentionné
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ est arrivé avec ses compagnons après que quatre jours des dix jours (de Dhou’l-Hijja) se sont écoulés, et ils prononçaient la Talbiya pour le Hajj. Il leur a alors ordonné de changer cet Ihram pour celui de la ‘Umra
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a accompli la prière du matin à Dhu Tawa (une vallée près de La Mecque) et est arrivé (à La Mecque) après que quatre jours de Dhou’l-Hijja se sont écoulés. Il a alors ordonné à ses compagnons de changer leur Ihram (du Hajj) pour celui de la ‘Umra, sauf à ceux qui avaient amené des animaux pour le sacrifice
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Voici la ‘Umra dont nous avons profité. Celui qui n’a pas d’animal pour le sacrifice doit sortir complètement de l’état d’Ihram, car la ‘Umra est incluse dans le Hajj jusqu’au Jour de la Résurrection. »
Rapporté par Abu Jam at al-Dubu’i : J’ai accompli le Tamattu’, mais les gens m’ont découragé de le faire. Je suis allé voir Ibn Abbas رضي الله عنهما et je l’ai interrogé à ce sujet. Il m’a ordonné de le faire. Je suis allé à la Maison (Kaaba) et j’ai dormi. J’ai vu en rêve un visiteur qui m’a dit : « La ‘Umra est acceptée, tout comme le Hajj accompli pour Allah. » Je suis allé voir Ibn Abbas et je lui ai raconté ce que j’avais vu en rêve. Il a alors dit : « Allah est le Plus Grand, Allah est le Plus Grand ! C’est la Sunna d’Abu’l-Qasim (le Prophète) ﷺ. »
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a accompli la prière du zuhr à Dhu’l-Hulaifa, puis il a demandé qu’on lui amène sa chamelle et il l’a marquée du côté droit de sa bosse, a essuyé le sang et a attaché deux sandales à son cou. Ensuite, il est monté sur sa monture et, arrivé à al-Baida’, il a prononcé la Talbiya pour le pèlerinage
Rapporté par Qatada : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmetteurs, mais avec cette différence : « Lorsque le Messager d’Allah ﷺ est arrivé à Dhu’l-Hulaifa », sans mentionner qu’il a dirigé la prière du zuhr
Rapporté par Abu Hassan al-A’raj : Un homme des Bani Hujaim a demandé à Ibn Abbas رضي الله عنهما : « Quel est cet avis religieux de ta part qui occupe l’attention des gens ou qui fait débat, selon lequel celui qui a fait le tour de la Maison peut sortir de l’état d’Ihram ? » Il répondit : « C’est la Sunna de votre Messager ﷺ, même si cela ne vous plaît pas. »
Rapporté par Abu Hassan : On a dit à Ibn Abbas رضي الله عنهما que cette question préoccupait les gens : celui qui a fait le tour de la Maison était autorisé à le faire pour la ‘Umra (même s’il était en état d’Ihram pour le Hajj). Il répondit : « C’est la Sunna de votre Messager ﷺ, même si cela ne vous plaît pas. »
Rapporté par Ata’ : Ibn Abbas رضي الله عنهما disait qu’un pèlerin ou une personne accomplissant la ‘Umra qui fait le tour de la Maison est libre de l’Ihram. J’ai (Ibn Juraij, un des rapporteurs) demandé à Ata’ : « Sur quelle base Ibn Abbas dit-il cela ? » Il a répondu : « Sur la parole d’Allah : “Leur lieu de sacrifice est la Maison ancienne” (Coran, XXII, 33). » J’ai dit : « Cela concerne le moment après le séjour à Arafat. » Il a répondu : « Ibn Abbas رضي الله عنهما disait que le lieu de sacrifice est la Maison ancienne, que ce soit après ou avant le séjour à Arafat. » Et il (Ibn Abbas) a déduit cela de l’ordre du Messager d’Allah ﷺ lorsqu’il a ordonné de sortir de l’Ihram lors du pèlerinage d’adieu
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Mu’awiya leur a dit : « Savez-vous que j’ai coupé quelques cheveux de la tête du Messager d’Allah ﷺ à al-Marwa avec une tondeuse ? » J’ai répondu : « Je ne le sais que comme un argument contre toi. »
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Mu’awiya ibn Abu Sufyan lui a dit : « J’ai coupé les cheveux (de la tête) du Messager d’Allah ﷺ avec une tondeuse alors qu’il était à al-Marwa, ou je l’ai vu se faire couper les cheveux avec une tondeuse à al-Marwa. »
Traduction non disponible
Rapporté par Jabir et Abou Saïd al-Khudri رضي الله عنهما : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ et nous prononcions la Talbiya pour le Hajj à haute voix
Rapporté par Abd Nadra : Alors que j’étais en compagnie de Jabir, une personne est venue et a dit : « Il y a une divergence d’opinion entre Ibn Abbas et Ibn Zubair au sujet des deux Mut’a (le Tamattu’ pendant le Hajj et le mariage temporaire avec les femmes). » Jabir a alors dit : « Nous faisions cela du vivant du Messager d’Allah ﷺ, puis ‘Omar nous l’a interdit, et nous ne l’avons plus pratiqué. »
Rapporté par Anas رضي الله عنه : ‘Ali رضي الله عنه est revenu du Yémen et le Messager d’Allah ﷺ lui a demandé : « Avec quelle intention as-tu mis l’Ihram ? » Il répondit : « J’ai mis l’Ihram avec la même intention que le Messager d’Allah ﷺ. » Le Prophète ﷺ a alors dit : « Si je n’avais pas les animaux pour le sacrifice avec moi, je serais sorti de l’état d’Ihram après la ‘Umra. »
Rapporté par Salim ibn Hayyin : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmetteurs, mais avec de légères différences dans les mots
Traduction non disponible
Rapporté par Hanzala al-Aslami : J’ai entendu Abu Huraira رضي الله عنه rapporter du Messager d’Allah ﷺ qui a dit : « Par Celui qui tient ma vie dans Sa main, le fils de Maryam (Jésus) prononcera certainement la Talbiya pour le Hajj ou pour la ‘Umra, ou pour les deux en même temps (en Qiran), dans la vallée de Rauha. »
Rapporté par Hanzala b. Ali al-Aslami : J’ai entendu Abu Huraira رضي الله عنه dire que le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Par Celui qui tient ma vie dans Sa main... » Le reste du hadith est identique
Rapporté par Qatada : Anas رضي الله عنه l’a informé que le Messager d’Allah ﷺ a accompli quatre ‘Umra, toutes pendant le mois de Dhou al-Qa’da sauf celle qu’il a faite avec le Hajj. Ce sont : la ‘Umra depuis al-Houdaybiya ou pendant la trêve de Houdaybiya au mois de Dhou al-Qa’da, puis la ‘Umra de l’année suivante au même mois, puis la ‘Umra commencée à Ji’rana, l’endroit où il a distribué le butin de la bataille de Hunayn, encore au mois de Dhou al-Qa’da, et enfin la ‘Umra faite avec son Hajj lors du Pèlerinage d’Adieu
Rapporté par Qatada : J’ai demandé à Anas رضي الله عنه combien de pèlerinages le Messager d’Allah ﷺ avait accomplis. Il a répondu : « Il a fait un Hajj et quatre ‘Umra. » Le reste du hadith est identique
Rapporté par Abu Ishaq : J’ai demandé à Zayd b. Arqam : « À combien d’expéditions militaires as-tu participé avec le Messager d’Allah ﷺ ? » Il a répondu : « À dix-sept. » (Abu Ishaq dit :) Zayd b. Arqam m’a rapporté que le Messager d’Allah ﷺ a mené dix-neuf expéditions. Il n’a accompli le Hajj qu’une seule fois après l’Hégire, et c’était le Pèlerinage d’Adieu. Abu Ishaq a aussi dit : Le second Hajj qu’il a fait était à La Mecque (avant son émigration à Médine)
Rapporté par ‘Ataa : ‘Urwa b. Zubair رضي الله عنه l’a informé : Moi et Ibn ‘Umar étions appuyés contre le mur de l’appartement de Aïcha et nous entendions le bruit de sa brosse à dents. J’ai dit : « Abu Abd al-Rahman (le surnom de ‘Abdullah b. ‘Umar), le Messager d’Allah ﷺ a-t-il fait une ‘Umra au mois de Rajab ? » Il a répondu : « Oui. » J’ai alors dit à Aïcha : « Mère, entends-tu ce que dit Abu Abd al-Rahman ? » Elle a demandé : « Que dit-il ? » J’ai répondu : « Il dit que le Messager d’Allah ﷺ a accompli une ‘Umra pendant le mois de Rajab. » Elle a alors dit : « Qu’Allah pardonne à Abu Abd al-Rahman ! Par ma vie, le Prophète n’a jamais fait de ‘Umra au mois de Rajab. Et il n’a jamais fait de ‘Umra sans qu’Ibn ‘Umar soit avec lui. » Ibn ‘Umar a entendu cela et n’a rien répondu, ni pour confirmer ni pour nier, il est resté silencieux
Rapporté par Mujahid : Moi et ‘Urwa b. Zubair sommes entrés dans la mosquée et avons trouvé ‘Abdullah b. ‘Umar assis près de l’appartement de Aïcha, alors que les gens faisaient la prière du matin (après le lever du soleil). Nous lui avons demandé à propos de leur prière, et il a dit : « C’est une innovation. » ‘Urwa lui a demandé : « Abu Abd al-Rahman, combien de ‘Umra le Messager d’Allah ﷺ a-t-il accomplies ? » Il a répondu : « Quatre ‘Umra, dont une au mois de Rajab. » Nous hésitions à le croire ou à le contredire. Nous avons alors entendu le bruit de la brosse à dents de Aïcha dans son appartement. ‘Urwa a dit : « Mère des croyants, entends-tu ce que dit Abu Abd al-Rahman ? » Elle a demandé : « Que dit-il ? » Il a répondu : « Il affirme que le Messager d’Allah ﷺ a fait quatre ‘Umra, dont une au mois de Rajab. » Elle a alors dit : « Qu’Allah fasse miséricorde à Abu Abd al-Rahman. Jamais le Messager d’Allah ﷺ n’a fait de ‘Umra sans qu’il l’accompagne, et il n’a jamais fait de ‘Umra au mois de Rajab. »
Rapporté par ‘Ataa : J’ai entendu Ibn ‘Abbas رضي الله عنه nous raconter que le Messager d’Allah ﷺ a dit à une femme des Ansar (Ibn ‘Abbas avait mentionné son nom mais je l’ai oublié) : « Qu’est-ce qui t’a empêchée de faire le Hajj avec nous ? » Elle a répondu : « Nous n’avons que deux chameaux pour transporter l’eau. Mon mari et mon fils en ont pris un pour le Hajj, et il ne nous en reste qu’un pour l’eau. » Le Prophète ﷺ a alors dit : « Quand le mois de Ramadan arrive, fais la ‘Umra, car une ‘Umra pendant ce mois équivaut à un Hajj (en récompense). »
Traduction non disponible
Rapporté par Ibn ‘Umar : Le Messager d’Allah ﷺ sortait de Médine par la route de al-Shajarah et y entrait par celle de al-Mu’arras. À chaque fois qu’il entrait à La Mecque, il y entrait par le côté supérieur et en sortait par le côté inférieur
Rapporté par ‘Ubaidullah : Ce hadith a été rapporté par la même chaîne de transmetteurs, et dans la version transmise par Zubair, il est précisé que le côté supérieur est celui qui se trouve à al-Batha
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Lorsque le Messager d’Allah ﷺ arrivait à La Mecque, il y entrait par le côté supérieur et en sortait par le côté inférieur
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ est entré à La Mecque l’année de la Victoire par Kada, c’est-à-dire par le côté supérieur. Hicham a dit : « Mon père y est entré par les deux côtés, mais en général il entrait par Kada. »
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a passé la nuit à Dhi Tuwa jusqu’à l’aube, puis il est entré à La Mecque. ‘Abdullah b. ‘Umar faisait de même. Dans la version transmise par Ibn Sa’id, il est précisé : « Jusqu’à ce qu’il ait accompli la prière de l’aube. » Yahya (un autre rapporteur) a dit : « Jusqu’à l’aube. »
Rapporté par Nafi’ : Ibn ‘Umar رضي الله عنه n’entrait jamais à La Mecque sans passer la nuit à Dhi Tuwa jusqu’à l’aube. Il prenait alors un bain, puis entrait à La Mecque le matin, et il a précisé que le Messager d’Allah ﷺ faisait de même
Rapporté par Abdullah b. ‘Umar : Chaque fois que le Messager d’Allah ﷺ entrait à La Mecque, il descendait à Dhi Tuwa et y passait la nuit jusqu’à la prière de l’aube. Le Messager d’Allah ﷺ accomplissait cette prière sur une petite colline, et non dans la mosquée qui avait été construite là, mais en contrebas de la mosquée, sur une colline
Rapporté par Nafi’ : Abdullah b. ‘Umar lui a appris que le Messager d’Allah ﷺ se tournait vers les deux collines qui se trouvaient entre lui et la longue montagne près de la Ka’ba, et la mosquée qui avait été construite là se trouvait donc à gauche de la colline. L’endroit où priait le Messager d’Allah ﷺ était plus bas que la colline noire, à une distance d’environ dix coudées. Il priait alors en direction de ces deux collines de la longue montagne qui se trouve entre vous et la Ka’ba
Rapporté par Nafi’ d’après Ibn ‘Umar رضي الله عنه : Lorsque le Messager d’Allah ﷺ faisait le tawaf autour de la Ka’ba, lors du premier tour, il marchait rapidement pendant trois tours, puis marchait normalement pendant quatre tours, et il courait dans le fond de la vallée entre al-Safa et al-Marwa. Ibn ‘Umar رضي الله عنه faisait de même
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنه : Lorsque le Messager d’Allah ﷺ faisait le tawaf lors du Hajj et de la ‘Umra, il marchait rapidement pendant les trois premiers tours autour de la Ka’ba, puis marchait normalement pendant les quatre autres, puis priait deux unités de prière, puis courait entre al-Safa et al-Marwa
Rapporté par Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنه : J’ai vu que lorsque le Messager d’Allah ﷺ arrivait à La Mecque et embrassait la Pierre Noire, lors du premier tour, il marchait rapidement pendant trois des sept tours
Rapporté par Nafi’ d’après Ibn ‘Umar رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ marchait rapidement d’une pierre à l’autre pendant trois tours et marchait normalement pendant quatre
Rapporté par Nafi’ : Ibn ‘Umar رضي الله عنه marchait rapidement d’une pierre à l’autre, et il a précisé que le Messager d’Allah ﷺ faisait ainsi
Rapporté par Jabir b. Abdullah رضي الله عنه : J’ai vu le Messager d’Allah ﷺ marcher rapidement depuis la Pierre Noire jusqu’à ce qu’il ait accompli trois tours jusqu’à elle
Rapporté par Jabir b. Abdullah رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ marchait rapidement pendant trois tours d’une pierre à l’autre
Rapporté par Abu Tufail : J’ai dit à Ibn ‘Abbas رضي الله عنه : « Penses-tu que marcher rapidement autour de la Ka’ba pendant trois tours et marcher normalement pendant quatre tours est la Sunna du Prophète, car tes gens disent que c’est la Sunna ? » Il a répondu : « Ils ont dit la vérité et aussi le contraire. » J’ai demandé : « Que veux-tu dire par “Ils ont dit la vérité et aussi le contraire” ? » Il a expliqué : « Le Messager d’Allah ﷺ est venu à La Mecque, et les polythéistes ont dit que Muhammad et ses compagnons étaient affaiblis et ne pourraient pas faire le tawaf ; ils étaient jaloux de lui. C’est pour cela que le Messager d’Allah ﷺ leur a ordonné de marcher rapidement pendant trois tours et normalement pendant quatre. » J’ai dit : « Dis-moi, est-ce la Sunna de faire le tawaf entre al-Safa et al-Marwa à dos de monture, car tes gens considèrent cela comme Sunna ? » Il a répondu : « Ils ont dit la vérité et aussi le contraire. » J’ai demandé : « Que veux-tu dire par là ? » Il a expliqué : « Quand le Messager d’Allah ﷺ est arrivé à La Mecque, il y avait une telle foule autour de lui que même les jeunes filles étaient sorties de chez elles pour le voir. On disait : “C’est Muhammad ; c’est Muhammad.” Le Messager d’Allah ﷺ était si doux et bienveillant que les gens n’étaient pas repoussés devant lui. Quand la foule était trop dense, il est monté sur sa chamelle. Mais marcher et trotter sont meilleurs. »
Rapporté par Jurairi : Ce hadith a été rapporté par la même chaîne de transmetteurs, mais avec une légère différence : le narrateur n’a pas dit : « Ils étaient jaloux de lui », mais : « Les gens de La Mecque étaient des gens jaloux. »
Rapporté par Abu Tufail : J’ai dit à Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : « Les gens pensent que le Messager d’Allah ﷺ a marché rapidement autour de la Maison et entre al-Safa et al-Marwa, et que c’est donc une Sunna. » Il a répondu : « Ils ont dit la vérité et ils ont dit le contraire. »
Rapporté par Abu Tufail : J’ai dit à Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : « Je pense avoir vu le Messager d’Allah ﷺ. » Ibn ‘Abbas a dit : « Décris-le-moi. » J’ai dit : « Je l’ai vu près d’al-Marwa, sur le dos d’une chamelle, entouré par la foule. » Alors Ibn ‘Abbas a dit : « C’était bien le Messager d’Allah ﷺ, car ses compagnons ne s’écartaient pas de lui et n’étaient pas repoussés. »
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ et ses compagnons sont venus à La Mecque alors qu’ils étaient affaiblis par la fièvre de Médine. Les polythéistes de La Mecque ont dit : « Il va venir vers vous un peuple affaibli par la fièvre. » Ils se sont assis dans le Hatim. Alors le Messager d’Allah ﷺ leur a ordonné de marcher rapidement pendant trois tours et de marcher normalement pendant les quatre autres, afin que les polythéistes voient leur force. Les polythéistes se sont alors dit : « Vous pensiez qu’ils étaient affaiblis par la fièvre, mais ils sont plus forts que telle ou telle personne. » Ibn ‘Abbas a ajouté : « Le Prophète ﷺ ne leur a pas ordonné de marcher rapidement pendant tous les tours, par bienveillance envers eux. »
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a fait le Sa’i et a marché rapidement autour de la Maison pour montrer sa force aux polythéistes
Rapporté par Abdullah ibn Umar رضي الله عنه : Je n’ai pas vu le Messager d’Allah ﷺ toucher quoi que ce soit dans la Maison, sauf les deux coins yamani
Rapporté par Salim d’après son père رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ ne touchait aucun des coins de la Maison, sauf le coin de la Pierre Noire et la partie voisine, du côté des maisons de la tribu de Jumuhi
Rapporté par Nafi’ d’après Abdullah رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ ne touchait que la Pierre Noire et le coin yamani
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Je n’ai jamais cessé de toucher les coins yamani et d’embrasser la Pierre Noire depuis que j’ai vu le Messager d’Allah ﷺ le faire, que ce soit dans la facilité ou la difficulté
Rapporté par Nafi’ رضي الله عنه : J’ai vu Ibn ‘Umar رضي الله عنهما toucher la Pierre Noire avec sa main puis embrasser sa main, et il a dit : « Je n’ai jamais cessé de le faire depuis que j’ai vu le Messager d’Allah ﷺ le faire. »
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Il n’a pas vu le Messager d’Allah ﷺ toucher autre chose que les coins yamani
Rapporté par Salim d’après son père رضي الله عنه : Omar ibn al-Khattab رضي الله عنه a embrassé la Pierre Noire puis a dit : « Par Allah, je sais que tu es une pierre, et si je n’avais pas vu le Messager d’Allah ﷺ t’embrasser, je ne t’aurais pas embrassée. » Harun a rapporté dans sa version : Un hadith semblable m’a été transmis par Zaid ibn Aslam d’après son père Aslam
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Omar رضي الله عنه a embrassé la Pierre Noire et a dit : « Je t’embrasse, bien que je sache que tu es une pierre, mais j’ai vu le Messager d’Allah ﷺ t’embrasser, c’est pourquoi je le fais. »
Rapporté par Abdullah ibn Sarjis : J’ai vu le chauve, c’est-à-dire Omar ibn Khattab رضي الله عنه, embrasser la Pierre Noire et dire : « Par Allah, je t’embrasse en sachant parfaitement que tu es une pierre et que tu ne peux ni nuire ni profiter ; et si je n’avais pas vu le Messager d’Allah ﷺ t’embrasser, je ne l’aurais pas fait. » Le reste du hadith est similaire
Rapporté par Abis ibn Rabi’a : J’ai vu Omar رضي الله عنه embrasser la Pierre Noire et dire : « Je t’embrasse et je sais que tu es une pierre. Et si je n’avais pas vu le Messager d’Allah ﷺ t’embrasser, je ne l’aurais pas fait. »
Rapporté par Suwaid ibn Ghafala : J’ai vu Omar رضي الله عنه embrasser la Pierre Noire, s’y accrocher et dire : « J’ai vu le Messager d’Allah ﷺ avoir beaucoup d’amour pour toi. »
Rapporté par Sufyan avec la même chaîne de transmetteurs : Omar رضي الله عنه a dit : « Mais j’ai vu Abu al-Qasim ﷺ avoir beaucoup d’amour pour toi. » Il n’a pas mentionné le fait de s’y accrocher
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a fait le tour de la Maison lors du pèlerinage d’Adieu sur le dos de sa chamelle et a touché le coin de la Pierre Noire avec un bâton
Rapporté par Jabir رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a fait le tour de la Maison lors du pèlerinage d’Adieu sur le dos de sa monture, et il a touché la Pierre Noire avec son bâton pour que les gens le voient, qu’il soit bien visible et qu’ils puissent lui poser des questions religieuses, car la foule l’entourait
Rapporté par Jabir ibn Abdullah رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a fait le tour de la Maison et a couru entre al-Safa et al-Marwa sur le dos de sa chamelle lors du pèlerinage d’Adieu, afin que les gens le voient, qu’il soit bien visible et qu’ils puissent lui poser des questions religieuses, car la foule l’entourait. Dans la version rapportée par Ibn Khashram, il n’est pas mentionné : « afin qu’ils puissent lui poser des questions. »
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a fait le tour de la Kaaba lors du pèlerinage d’Adieu sur le dos de sa chamelle et a touché le coin, et il n’aimait pas que les gens soient repoussés loin de lui
Rapporté par Abu Tufail : J’ai vu le Messager d’Allah ﷺ faire le tour de la Maison et toucher le coin avec un bâton qu’il avait, puis embrasser ce bâton
Rapporté par Umm Salama رضي الله عنها : J’ai fait part au Messager d’Allah ﷺ de ma maladie, alors il m’a dit : « Fais le tour derrière les gens en étant montée. » Elle a dit : « J’ai donc fait le tour, et le Messager d’Allah ﷺ priait alors du côté de la Maison, en récitant la sourate at-Tur et “un Livre écrit” (c’est-à-dire la sourate 52 du Coran). »
Rapporté par Hisham ibn ‘Urwa, d’après son père, qui a rapporté d’Aïcha رضي الله عنها : Il a dit à Aïcha : « Je pense que si une personne ne court pas entre al-Safa et al-Marwa, cela ne lui porte pas préjudice pour le Hajj. » Elle a répondu : « Pourquoi dis-tu cela ? » J’ai dit : « Car Allah dit : “En vérité, al-Safa et al-Marwa font partie des signes d’Allah” (Coran 2:158) jusqu’à la fin du verset. » Elle a dit : « Allah n’accepte pas le Hajj ou la ‘Umra d’une personne si elle ne fait pas le Sa’i entre al-Safa et al-Marwa. Si c’était comme tu dis, le verset aurait dit : ‘Il n’y a pas de mal à ne pas faire le tour entre eux.’ Sais-tu dans quel contexte ce verset a été révélé ? Il a été révélé parce qu’avant l’islam, les Ansar faisaient la Talbiya pour deux idoles placées près de la rivière, appelées Isaf et Na’ila. Les gens y allaient, faisaient le tour entre al-Safa et al-Marwa, puis se rasaient la tête. Avec l’arrivée de l’islam, les musulmans n’aimaient plus faire le tour entre ces deux lieux comme ils le faisaient à l’époque de l’ignorance. C’est pour cela qu’Allah, le Très-Haut, a révélé : “En vérité, al-Safa et al-Marwa font partie des signes d’Allah” jusqu’à la fin du verset. » Elle a ajouté : « Alors les gens ont commencé à faire le Sa’i. »
Rapporté par Hisham ibn ‘Urwa d’après son père : J’ai dit à Aïcha رضي الله عنها : « Je ne vois pas de mal à ne pas faire le tour entre al-Safa et al-Marwa. » Elle a dit : « Sur quoi te bases-tu pour dire cela ? » J’ai répondu : « Car Allah, le Très-Haut, dit : “En vérité, al-Safa et al-Marwa font partie des signes d’Allah.” Si ce que tu disais était vrai, le verset aurait dit : “Il n’y a pas de mal à ne pas faire le tour entre eux.” Ce verset a été révélé au sujet des Ansar. Quand ils faisaient le Talbiya, ils le faisaient au nom d’al-Manat à l’époque de l’ignorance ; ils pensaient donc qu’il n’était pas permis de faire le tour entre al-Safa et al-Marwa. Quand les musulmans sont venus avec le Messager d’Allah ﷺ pour le Hajj, ils lui ont parlé de cela. Alors Allah, le Très-Haut, a révélé ce verset. Par ma vie, Allah n’accepte pas le Hajj de celui qui n’a pas fait le tour entre al-Safa et al-Marwa. »
Rapporté par ‘Urwa ibn Zubair : J’ai dit à Aïcha, l’épouse du Messager d’Allah ﷺ : « Je ne vois pas de problème pour celui qui ne fait pas le tour entre al-Safa et al-Marwa, et cela ne me dérangerait pas de ne pas le faire. » Elle a répondu : « Ô fils de ma sœur, ce que tu dis est faux. Le Messager d’Allah ﷺ a fait le Sa’i, et les musulmans aussi. C’est donc une Sunna. À l’époque de l’ignorance, ceux qui faisaient le Talbiya pour la malheureuse al-Manat, située à Mushalla, ne faisaient pas le Sa’i entre al-Safa et al-Marwa. Avec l’arrivée de l’islam, nous avons interrogé le Messager d’Allah ﷺ à ce sujet, et c’est alors qu’Allah, le Très-Haut, a révélé ce verset : “En vérité, al-Safa et al-Marwa font partie des signes d’Allah.” Ainsi, celui qui fait le Hajj ou la ‘Umra, il n’y a pas de mal à faire le tour entre eux. Et si c’était comme tu le dis, le verset aurait dit : “Il n’y a pas de mal à ne pas faire le tour entre eux.” » Zuhri a dit : « J’ai rapporté cela à Abu Bakr ibn ‘Abd al-Rahman ibn al-Harith ibn Hisham ; il a été impressionné et a dit : “C’est cela la connaissance.” J’ai entendu de nombreux savants dire : Beaucoup d’Arabes qui ne faisaient pas le tour entre al-Safa et al-Marwa disaient : ‘Notre tour entre ces deux collines est un acte d’ignorance’, tandis que d’autres parmi les Ansar disaient : ‘On nous a ordonné de faire le tour de la Maison, mais pas de courir entre al-Safa et al-Marwa.’ Alors Allah, le Très-Haut, a révélé ce verset : ‘En vérité, al-Safa et al-Marwa font partie des signes d’Allah.’ » Abu Bakr ibn ‘Abd al-Rahman a dit : « Je pense que ce verset a été révélé pour ces personnes-là. »
Rapporté par ‘Urwa b. Zubair : J’ai interrogé Aïcha رضي الله عنها ; le reste du hadith est identique. Et dans ce hadith, on trouve aussi ces paroles : « Lorsque les Compagnons du Prophète ﷺ ont interrogé le Messager d’Allah ﷺ à ce sujet, ils ont dit : Messager d’Allah, nous hésitions à faire le va-et-vient entre al-Safa et al-Marwa. Alors Allah, le Très-Haut et Majestueux, a révélé ce verset : “En vérité, al-Safa et al-Marwa font partie des signes d’Allah. Donc, celui qui fait le Hajj ou la ‘Umra, il n’y a aucun mal à ce qu’il fasse le va-et-vient entre eux.” » Aïcha رضي الله عنها a dit : « Le Messager d’Allah ﷺ a instauré ce va-et-vient (Sa’i) entre eux comme une tradition (Sunnah). Donc, il n’est pas conseillé à quiconque de délaisser ce Sa’i entre eux. »
Rapporté par ‘Urwa b. Zubair d’après Aïcha رضي الله عنها : Elle l’a informé que les Ansar et les gens du clan de Ghassan, avant d’embrasser l’islam, faisaient la Talbiya pour Manat, et donc ils évitaient de faire le va-et-vient entre al-Safa et al-Marwa. C’était une pratique courante chez leurs ancêtres : celui qui entrait en état d’Ihram pour Manat ne faisait pas le va-et-vient entre al-Safa et al-Marwa. Quand ils se sont convertis à l’islam, ils ont interrogé le Messager d’Allah ﷺ à ce sujet. Alors Allah, le Très-Haut et Majestueux, a révélé ce verset : « En vérité, al-Safa et al-Marwa font partie des signes d’Allah. Donc, celui qui fait le Hajj ou la ‘Umra, il n’y a aucun mal à ce qu’il fasse le va-et-vient entre eux. Et celui qui fait un bien de son propre gré, Allah est certes Reconnaissant et Savant. »
Rapporté par Anas رضي الله عنه : Les Ansar hésitaient à faire le va-et-vient entre al-Safa et al-Marwa jusqu’à ce que ce verset soit révélé : « En vérité, al-Safa et al-Marwa font partie des signes d’Allah. Donc, celui qui fait le Hajj ou la ‘Umra, il n’y a aucun mal à ce qu’il fasse le va-et-vient entre eux. »
Rapporté par Jabir b. ‘Abdullah : Le Messager d’Allah ﷺ et ses Compagnons n’ont fait qu’un seul va-et-vient (Sa’i) entre al-Safa et al-Marwa
Rapporté par Ibn Juraij : Il a rapporté un hadith semblable, et a précisé : Mais il n’y a eu qu’un seul Tawaf, et c’était le premier Tawaf
Traduction non disponible
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a fait asseoir al-Fadl derrière lui (sur le dos du chameau) à l’endroit où les deux prières sont combinées (Muzdalifa). Ibn Abbas رضي الله عنهما a aussi informé que le Messager d’Allah ﷺ n’a pas cessé de prononcer la Talbiya jusqu’à ce qu’il ait jeté les cailloux à Jamrat al-‘Aqaba
Rapporté par Ibn ‘Abbas d’après al-Fadl b. Abbas رضي الله عنهما : Al-Fadl s’est assis derrière le Messager d’Allah ﷺ. Le Prophète ﷺ a dit aux gens, le soir de ‘Arafa et le matin à la foule rassemblée à Muzdalifa, alors qu’ils se pressaient d’avancer, de procéder lentement. Lui-même conduisait sa chamelle calmement jusqu’à ce qu’il entre à Muhassir (un endroit à Mina), et il leur a dit de ramasser les cailloux pour les jeter à la Jamra. Le Messager d’Allah ﷺ a continué à prononcer la Talbiya jusqu’à ce qu’il ait jeté les cailloux à la Jamra
Rapporté par Abd Zubair : Il a rapporté ce hadith avec la même chaîne de transmetteurs, mais sans mentionner que le Messager d’Allah ﷺ a continué la Talbiya jusqu’à ce qu’il ait jeté les cailloux à la Jamra. Il a ajouté dans son récit : « Le Prophète ﷺ a montré de la main comment une personne devait saisir les cailloux pour les lancer. »
Rapporté par ‘Abdullah : Il nous a raconté, alors que nous étions rassemblés à Muzdalifa : J’ai entendu de la bouche de celui sur qui la sourate al-Baqara a été révélée (le Prophète) qu’il prononçait la Talbiya à cet endroit
Traduction non disponible
Rapporté par ‘Abd al-Rahman b. Yazid et al-Aswad b. Yazid : Nous avons entendu ‘Abdullah b. Mas’ud dire à la foule rassemblée à Muzdalifa qu’il avait entendu la Talbiya de la part de celui sur qui la sourate al-Baqara a été révélée, à ce même endroit. Alors ‘Abdullah b. Mas’ud a prononcé la Talbiya, et nous l’avons fait avec lui
Rapporté par ‘Abdullah b. ‘Umar d’après son père رضي الله عنهما : Alors que nous avancions le matin avec le Messager d’Allah ﷺ de Mina vers ‘Arafat, certains d’entre nous prononçaient la Talbiya, et d’autres disaient le Takbir (« Allahou Akbar »)
Rapporté par Abdullah b. ‘Umar d’après son père رضي الله عنهما : Nous étions avec le Messager d’Allah ﷺ le matin de ‘Arafa (le 9 Dhou al-Hijja). Certains d’entre nous disaient le Takbir, d’autres le Tahlil (« La ilaha illallah »). Et à ceux qui disaient le Takbir, j’ai dit : Par Allah, c’est étonnant que vous n’ayez pas pensé à lui demander : Qu’avez-vous vu faire le Messager d’Allah ﷺ à ce moment-là ?
Rapporté par Muhammad b. Abu Bakr al-Thaqafi : Il a demandé à Anas b. Malik رضي الله عنه, alors qu’ils se rendaient de Mina à ‘Arafa le matin : Qu’avez-vous fait ce jour-là en compagnie du Messager d’Allah ﷺ ? Il a répondu : Certains d’entre nous disaient le Tahlil, et cela n’a pas été désapprouvé, et d’autres disaient le Takbir, et cela n’a pas été désapprouvé non plus
Rapporté par Muhammad b. Abu Bakr : J’ai demandé à Anas b. Malik le matin de ‘Arafa : Que dis-tu à propos de la Talbiya ce jour-là ? Il a répondu : J’ai voyagé avec le Messager d’Allah ﷺ et ses Compagnons lors de ce voyage. Certains d’entre nous disaient le Takbir, d’autres le Tahlil, et personne ne blâmait son compagnon
Rapporté par Kuraib, l’affranchi d’Ibn Abbas, d’après Usama b. Zaid رضي الله عنه : Il l’a entendu dire : Le Messager d’Allah ﷺ est parti de ‘Arafa, et en approchant d’un ravin, il est descendu de sa monture et a uriné, puis a fait une petite ablution. Je lui ai dit : La prière ? Il a répondu : « La prière t’attend (à Muzdalifa). » Il est remonté, et en arrivant à Muzdalifa, il est descendu et a bien fait ses ablutions. On a alors appelé à la prière, et il a accompli la prière du coucher du soleil. Chacun a fait agenouiller sa monture, puis on a appelé à la prière pour ‘Isha et il l’a accomplie. Il n’a pas fait de prière entre les deux (ni Sunna ni Nawafil). Il a donc accompli la prière obligatoire du Maghreb et de ‘Isha à la suite
Rapporté par Usama b. Zaid رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ, sur le chemin du retour de ‘Arafat, s’est arrêté dans un des ravins pour satisfaire un besoin naturel. Après cela, j’ai versé de l’eau sur ses mains et j’ai dit : Allez-vous prier ? Il a répondu : « L’endroit de la prière est devant toi. »
Rapporté par Usama b. Zaid رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ revenait de ‘Arafat et, en arrivant à un ravin, il est descendu et a uriné (Usama n’a pas dit qu’il avait versé de l’eau), mais il a précisé : Il (le Prophète) a demandé de l’eau et a fait une petite ablution. J’ai dit : Messager d’Allah, la prière ! Il a répondu : « La prière t’attend devant (à Muzdalifa). » Il a continué jusqu’à Muzdalifa et y a accompli les prières du coucher du soleil et de ‘Isha ensemble
Rapporté par Kuraib : Il a demandé à Usama b. Zaid رضي الله عنه : Qu’as-tu fait le soir de ‘Arafa alors que tu étais derrière le Messager d’Allah ﷺ ? Il a répondu : Nous sommes arrivés dans une vallée où les gens avaient l’habitude d’arrêter leurs montures pour la prière du coucher du soleil. Le Messager d’Allah ﷺ a arrêté sa monture et a uriné (et il n’a pas dit qu’il avait versé de l’eau). Il a ensuite demandé de l’eau et a fait une petite ablution. J’ai dit : Messager d’Allah, la prière ! Il a répondu : « La prière t’attend (à Muzdalifa). » Il a continué jusqu’à Muzdalifa. Là, il a accompli la prière du coucher du soleil. Les gens ont fait agenouiller leurs montures à leur place et ne les ont pas détachées jusqu’à ce que l’on appelle à la prière pour ‘Isha, puis il a accompli la prière, et alors ils ont détaché leurs montures. J’ai demandé : Qu’as-tu fait le matin ? Il a répondu : Al-Fadl b. Abbas رضي الله عنهما s’est assis derrière lui (le Prophète) le matin, tandis que moi, j’ai continué à pied avec les Quraysh qui étaient partis en avant
Rapporté par Usama b. Zaid رضي الله عنه : Lorsque le Messager d’Allah ﷺ est arrivé dans la vallée où les riches de La Mecque avaient l’habitude de s’arrêter, il s’est arrêté, a uriné (sans mention de l’eau versée), puis a demandé de l’eau et a fait une petite ablution. J’ai dit : Messager d’Allah, la prière ! Il a répondu : « La prière t’attend devant. »
Rapporté par Usama b. Zaid رضي الله عنه : Il était assis derrière le Messager d’Allah ﷺ sur sa monture alors qu’il revenait de ‘Arafa. En arrivant dans la vallée, il a arrêté sa monture, est allé à l’écart pour uriner. À son retour, j’ai versé de l’eau d’une cruche sur lui et il a fait ses ablutions, puis il est remonté jusqu’à Muzdalifa où il a réuni les prières du coucher du soleil et de ‘Isha
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ est revenu de ‘Arafa, et Usama رضي الله عنه était assis derrière lui. Usama a dit que le Prophète ﷺ a continué le voyage ainsi jusqu’à ce qu’il arrive à Muzdalifa
Rapporté par Hisham رضي الله عنه d’après son père : Usama رضي الله عنه a été interrogé en ma présence, ou bien je l’ai interrogé, alors qu’il était derrière le Messager d’Allah ﷺ lors du retour de ‘Arafat. Je lui ai demandé : Comment le Messager d’Allah ﷺ voyageait-il au retour de ‘Arafat ? Il a répondu : Il faisait marcher sa monture lentement, et lorsqu’il trouvait un espace dégagé, il la faisait aller plus vite
Rapporté par ‘Urwa : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmetteurs. Et dans la version rapportée par Humaid, il y a cet ajout : « Hisham a dit : Al-nass (vitesse de la monture) est plus rapide que al-‘anaq. »
Traduction non disponible
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a accompli les prières du coucher du soleil et de ‘Isha ensemble à Muzdalifa
Rapporté par Ubaidullah b. ‘Abdullah b. ‘Umar d’après son père رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a réuni les prières du coucher du soleil et de ‘Isha à Muzdalifa, sans prosternation (c’est-à-dire sans rak‘a Sunna ou Nawafil) entre les deux. Il a accompli trois rak‘a pour la prière du coucher du soleil et deux rak‘a pour la prière de ‘Isha, et ‘Abdullah b. ‘Umar a continué à prier de cette façon à Muzdalifa jusqu’à sa mort
Rapporté par Sa'id b. Jubair : Il a accompli les prières du coucher du soleil et de l’‘Isha à Muzdalifa avec un seul appel à la prière (iqama). Il a rapporté d’après Ibn ‘Umar رضي الله عنهما qu’il priait ainsi, et Ibn ‘Umar رضي الله عنهما a rapporté que le Messager d’Allah ﷺ faisait de même
Rapporté par Shu'ba : Il a rapporté ce hadith avec la même chaîne de transmetteurs et a dit : Le Prophète ﷺ a accompli les deux prières (ensemble) avec un seul iqama
Rapporté par Ibn ‘Umar : Le Messager d’Allah ﷺ a regroupé les prières du coucher du soleil et de l’‘Isha à Muzdalifa. Il a accompli trois unités pour la prière du coucher du soleil et deux unités pour la prière de l’‘Isha avec un seul iqama
Rapporté par Sa'id b. Jubair : Nous sommes revenus avec Ibn ‘Umar jusqu’à Muzdalifa. Là, il nous a dirigés dans la prière du coucher du soleil et de l’‘Isha avec un seul iqama, puis nous avons continué notre route et il a dit : « C’est ainsi que le Messager d’Allah ﷺ nous a dirigés dans la prière à cet endroit. »
Rapporté par ‘Abdullah (b. ‘Umar) : Je n’ai jamais vu le Messager d’Allah ﷺ accomplir les prières en dehors de leurs horaires, sauf deux prières : celle du coucher du soleil et celle de l’‘Isha à Muzdalifa (où il a retardé la prière du coucher du soleil pour la regrouper avec l’‘Isha, et il a accompli la prière de l’aube avant son heure habituelle ce jour-là, le 10 de Dhou al-Hijja)
Rapporté par Al-A‘mash : Il a transmis ce hadith avec une légère différence de mots, c’est-à-dire qu’il a dit « avant son heure, alors qu’il faisait encore nuit. »
Rapporté par Aïcha (la mère des croyants) رضي الله عنها : Sauda (l’épouse du Prophète ﷺ), qui était corpulente, a demandé la permission au Messager d’Allah ﷺ, la nuit de Muzdalifa, de partir avant lui et avant la foule. Il lui a accordé la permission. Elle est donc partie avant que le Prophète ﷺ ne parte. Mais nous sommes restées jusqu’à l’aube, puis nous avons avancé quand il est parti. Et si j’avais demandé la permission au Messager d’Allah ﷺ comme Sauda l’a fait, j’aurais pu partir avec sa permission, et cela aurait été meilleur pour moi que ce dont j’étais satisfaite
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : (Hadrat) Sauda était une femme corpulente, alors elle a demandé la permission au Messager d’Allah ﷺ de partir de Muzdalifa (vers Mina) pendant la nuit. Il lui a accordé la permission. Aïcha a dit : « J’aurais aimé avoir demandé la permission au Messager d’Allah ﷺ comme Sauda l’a fait. » Aïcha n’est partie qu’avec l’Imam
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : J’aurais aimé avoir demandé la permission au Messager d’Allah ﷺ comme Sauda l’a fait, pour accomplir la prière de l’aube à Mina et jeter les cailloux à al-Jamra avant l’arrivée des gens. On a demandé à Aïcha رضي الله عنها : « Est-ce que Sauda a demandé la permission au Prophète ﷺ ? » Elle a répondu : « Oui. Elle était corpulente et a donc demandé la permission au Messager d’Allah ﷺ (de partir à Mina depuis Muzdalifa avant lui), et il lui a accordé la permission. »
Rapporté par ‘Abd al-Rahman b. al-Qasim : Un hadith semblable a été rapporté par lui avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par ‘Abdullah, l’affranchi de (Hadrat) Asma’ : Asma’ رضي الله عنها, alors qu’elle était à Muzdalifa, m’a demandé si la lune était couchée. J’ai répondu : « Non. » Elle a prié un moment, puis a redemandé : « Mon fils, la lune est-elle couchée ? » J’ai dit : « Oui. » Elle a alors dit : « Partons ensemble. » Nous sommes donc partis jusqu’à Mina, puis elle a jeté les cailloux à al-Jamra. Ensuite, elle a prié à cet endroit. Je lui ai dit : « Maîtresse, nous sommes partis très tôt, alors qu’il faisait encore nuit. » Elle a répondu : « Mon fils, il n’y a aucun mal à cela ; le Messager d’Allah ﷺ a accordé cette permission aux femmes. »
Rapporté par Ibn Juraij : Il a rapporté ce hadith avec la même chaîne de transmetteurs, et dans sa version, il est dit : « Asma’ a dit : “Mon fils, le Messager d’Allah ﷺ a accordé la permission aux femmes.” »
Rapporté par Ibn Shawwal (l’affranchi de Umm Habiba) : Il est allé voir Umm Habiba (l’épouse du Messager d’Allah ﷺ) qui l’a informé que le Messager d’Allah ﷺ l’avait envoyée de Muzdalifa pendant la nuit
Rapporté par Umm Habiba : Nous avions l’habitude de partir de Muzdalifa vers Mina très tôt à l’aube, alors qu’il faisait encore sombre. Et dans la version de Naqid, il est dit : « Nous sommes partis de Muzdalifa dans l’obscurité de l’aube. »
Rapporté par Ibn ‘Abbas : Le Messager d’Allah ﷺ m’a envoyé de Muzdalifa en avance (devant la caravane) avec les bagages ou avec les personnes faibles, pendant la nuit
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Je faisais partie de ceux (c’est-à-dire les femmes et les enfants) que le Messager d’Allah ﷺ a fait partir avec les membres faibles de sa famille
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Ce hadith a été transmis par Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما avec une légère différence de mots
Rapporté par ‘Ata’ d’après Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ m’a envoyé de Muzdalifa avec ses bagages (très tôt à l’aube). J’ai demandé à ‘Ata’ : « As-tu entendu qu’Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما a dit : “Le Messager d’Allah m’a envoyé dans la dernière partie de la nuit” ? » Il a répondu : « Non, c’était à l’aube. » J’ai encore demandé : « As-tu entendu Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما dire aussi : “Nous avons jeté les cailloux à al-Jamra avant la prière de l’aube” ? Alors où a-t-il accompli la prière de l’aube ? » Il a répondu : « Non. Il n’a dit que ce qui a déjà été rapporté. »
Rapporté par Salim b. ‘Abdullah : ‘Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنهما avait l’habitude d’envoyer les membres faibles de sa famille passer la nuit à Mash‘ar al-Haram à Muzdalifa. Ils invoquaient Allah tant qu’ils le pouvaient, puis ils partaient avant le départ de l’Imam. Certains arrivaient à Mina pour la prière de l’aube, d’autres après. Dès leur arrivée, ils jetaient les cailloux à al-Jamra. Ibn ‘Umar رضي الله عنهما disait : « Le Messager d’Allah ﷺ leur a accordé cette facilité. »
Rapporté par ‘Abd al-Rahman b. Yazid : ‘Abdullah b. Mas‘ud رضي الله عنه a jeté sept cailloux à Jamrat al-‘Aqaba depuis le centre de la vallée. Il prononçait le takbir à chaque jet. On lui a dit que les gens lançaient les cailloux depuis le haut de la vallée. Il a alors dit : « Par Celui en dehors de qui il n’y a pas d’autre dieu, c’est à cet endroit (qu’il faut lancer les cailloux), là où la sourate al-Baqara a été révélée (au Prophète ﷺ). »
Rapporté par A‘mash : J’ai entendu Hajjaj b. Yusuf dire, alors qu’il faisait un sermon sur la chaire : « Respectez l’ordre du Coran tel qu’il a été transmis par Gabriel. (C’est-à-dire, récitez les sourates ainsi) : celle où il est question de la vache (al-Baqara), puis celle où il est question des femmes (an-Nisa’), puis celle où il est question de la famille d’Imran. » Le narrateur dit : J’ai rencontré Ibrahim et je l’ai informé de ces paroles de Hajjaj b. Yusuf. Il l’a maudit et a dit : ‘Abd al-Rahman b. Yazid m’a rapporté que, lorsqu’il était avec ‘Abdullah b. Mas‘ud رضي الله عنه, il est venu à Jamrat al-‘Aqaba, est entré au centre de la vallée, s’est tourné vers la Jamra et a jeté sept cailloux en prononçant le takbir à chaque jet. J’ai demandé : « Abu ‘Abd al-Rahman, les gens lancent les cailloux depuis le haut, » il a répondu : « Par Celui en dehors de qui il n’y a pas d’autre dieu, c’est à cet endroit que celui sur qui la sourate al-Baqara a été révélée a jeté les cailloux. »
Rapporté par A‘mash : J’ai entendu Hajjaj dire : « Je ne dis pas la sourate al-Baqara. » Le reste du hadith est identique
Rapporté par ‘Abd al-Rahman b. Yazid : Il a accompli le Hajj avec ‘Abdullah رضي الله عنه, qui a jeté sept cailloux à al-Jamra depuis une position où la Kaaba était à sa gauche et Mina à sa droite, et il a dit : « C’est à cet endroit que celui sur qui la sourate al-Baqara a été révélée a jeté les cailloux. »
Rapporté par Shu‘ba : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmetteurs, sauf avec cette variante : « Quand il est arrivé à Jamrat al-‘Aqaba. »
Rapporté par ‘Abd al-Rahman b. Yazid : On a dit à ‘Abdullah رضي الله عنه que les gens jetaient les cailloux à la Jamra depuis le haut de ‘Aqaba, alors que lui les jetait depuis le centre de la vallée. Il a répondu : « Par Celui en dehors de qui il n’y a pas d’autre dieu, c’est à cet endroit précis que celui sur qui la sourate al-Baqara a été révélée a jeté les cailloux. »
Rapporté par Jabir رضي الله عنه : J’ai vu le Messager d’Allah ﷺ jeter des petits cailloux alors qu’il était sur son chameau le jour du sacrifice, et il disait : « Apprenez vos rites (en me regardant les accomplir), car je ne sais pas si je ferai encore le Hajj après celui-ci. »
Rapporté par Umm al-Husain رضي الله عنها : J’ai accompli le Hajj avec le Messager d’Allah ﷺ lors du pèlerinage d’adieu. Je l’ai vu jeter des cailloux à Jamrat al-‘Aqaba puis repartir sur son chameau, accompagné de Bilal et Usama. L’un d’eux tenait la bride du chameau et l’autre tenait un tissu au-dessus de la tête du Messager d’Allah ﷺ pour le protéger du soleil. Elle a ajouté : Le Messager d’Allah ﷺ a dit beaucoup de choses, et je l’ai entendu dire : « Si un esclave, même s’il lui manque un membre et qu’il a la peau foncée, est désigné pour vous diriger selon le Livre d’Allah le Très-Haut, écoutez-le et obéissez-lui. »
Rapporté par Umm al-Husain رضي الله عنها : J’ai accompli le Hajj avec le Messager d’Allah ﷺ lors du pèlerinage d’adieu et j’ai vu aussi Usama et Bilal : l’un tenait la corde du chameau du Messager d’Allah ﷺ, tandis que l’autre tenait un tissu au-dessus de sa tête pour le protéger de la chaleur, jusqu’à ce qu’il jette les cailloux à Jamrat al-‘Aqaba
Rapporté par Jabir ibn ‘Abdullah : J’ai vu le Messager d’Allah ﷺ lancer des cailloux à Jamrat al-‘Aqaba comme on lance de petits graviers
Rapporté par Jabir رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a jeté des cailloux à la jamra le jour du sacrifice après le lever du soleil, puis les jours suivants (c’est-à-dire les 11, 12 et 13 de Dhou al-Hijja) après le déclin du soleil
Rapporté par Jabir ibn Abdullah : Un hadith semblable a été rapporté par le Messager d’Allah ﷺ
Rapporté par Jabir ibn Abdullah رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il faut utiliser un nombre impair de pierres pour se nettoyer après avoir fait ses besoins, et jeter un nombre impair de cailloux (sept) sur les Jamras, et le nombre d’allers-retours entre al-Safa et al-Marwa est aussi impair (sept), tout comme le nombre de tours autour de la Kaaba (sept). Quand l’un de vous doit utiliser des pierres pour se nettoyer, qu’il en utilise un nombre impair (trois, cinq ou sept). »
Rapporté par Abdullah : Le Messager d’Allah ﷺ s’est fait raser la tête (après avoir sacrifié l’animal le 10 de Dhou al-Hijja), et un groupe de compagnons a fait de même, tandis que d’autres se sont fait couper les cheveux. Abdullah a dit : Le Messager d’Allah ﷺ a dit une ou deux fois : « Qu’Allah fasse miséricorde à ceux qui se rasent la tête. » Et il a aussi dit : « Et à ceux qui se font couper les cheveux. »
Rapporté par Abdullah ibn Umar رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ô Allah, fais miséricorde à ceux qui se rasent la tête. » Les compagnons dirent : Messager d’Allah, et ceux qui se font couper les cheveux ? Il dit : « Ô Allah, fais miséricorde à ceux qui se rasent la tête. » Ils répétèrent : Messager d’Allah, et ceux qui se font couper les cheveux ? Il répondit : « (Ô Allah, fais miséricorde à) ceux qui se font couper les cheveux. »
Rapporté par Ibn ‘Umar : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Qu’Allah fasse miséricorde à ceux qui se rasent la tête. » Ils dirent : Messager d’Allah, et ceux qui se font couper les cheveux ? Il dit : « Qu’Allah fasse miséricorde à ceux qui se rasent la tête. » Ils répétèrent : Messager d’Allah, et ceux qui se font couper les cheveux ? Il dit : « Qu’Allah fasse miséricorde à ceux qui se rasent la tête. » Ils dirent encore : Messager d’Allah, et ceux qui se font couper les cheveux ? Il dit : « (Ô Allah, fais miséricorde à) ceux qui se font couper les cheveux. »
Rapporté par Ubaidullah : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmetteurs, et il est dit que c’est à la quatrième fois qu’il (le Prophète ﷺ) a dit : « (Qu’Allah fasse miséricorde à) ceux qui se font couper les cheveux. »
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ô Allah, pardonne à ceux qui se rasent la tête. » Les compagnons dirent : Messager d’Allah, et ceux qui se font couper les cheveux ? Il dit : « Ô Allah, pardonne à ceux qui se rasent la tête. » Ils dirent : Messager d’Allah, et ceux qui se font couper les cheveux ? Il dit : « Ô Allah, pardonne à ceux qui se rasent la tête. » Ils dirent : Messager d’Allah, et ceux qui se font couper les cheveux ? Il dit : « (Ô Allah, pardonne à) ceux qui se font couper les cheveux. »
Rapporté par Abu Huraira : Un hadith semblable a été rapporté par Abu Huraira
Rapporté par Yahya ibn al-Husain d’après son grand-père : Le Messager d’Allah ﷺ a invoqué la bénédiction à trois reprises pour ceux qui se rasent la tête lors du pèlerinage d’adieu, et une fois pour ceux qui se font couper les cheveux. Dans la version transmise par Waki’, il n’est pas mentionné le pèlerinage d’adieu
Rapporté par Ibn Umar : Le Messager d’Allah ﷺ s’est fait raser la tête lors du pèlerinage d’adieu
Rapporté par Anas ibn Malik رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ est venu à Mina, il est allé à la Jamra et y a jeté des cailloux, puis il est retourné à son logement à Mina et a sacrifié l’animal. Ensuite, il a appelé un coiffeur, a tourné son côté droit vers lui pour qu’il le rase, puis il a fait raser son côté gauche. Il a ensuite donné ces cheveux aux gens
Rapporté par Abu Bakr : (Il a appelé) le coiffeur et, en montrant le côté droit de sa tête, il a dit : « Commence ici », puis il a distribué ses cheveux à ceux qui étaient près de lui. Ensuite, il a indiqué au coiffeur de raser le côté gauche, ce qu’il fit, et il a donné ces cheveux à Umm Sulaim رضي الله عنها. Dans la version d’Abu Kuraib, il est dit : « Il a commencé par la moitié droite (de sa tête), et il a distribué un ou deux cheveux aux gens, puis il a demandé au coiffeur de raser le côté gauche, ce qu’il fit aussi, et le Prophète ﷺ a dit : “Voici Abu Talha”, et il lui a donné ces cheveux. »
Rapporté par Anas ibn Malik رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a jeté des cailloux à Jamrat al-‘Aqaba. Ensuite, il est allé vers son animal à sacrifier et l’a sacrifié. Le coiffeur était assis là, et il a montré de la main sa tête, puis il a fait raser la moitié droite, et il a distribué ces cheveux à ceux qui étaient près de lui. Puis il a dit : « Rase l’autre moitié », et il a dit : « Où est Abu Talha ? » et il lui a donné ces cheveux
Rapporté par Anas ibn Malik رضي الله عنه : Quand le Messager d’Allah ﷺ eut jeté les cailloux à la Jamra et sacrifié l’animal, il tourna le côté droit de sa tête vers le coiffeur, qui le rasa. Puis il appela Abu Talha al-Ansari et lui donna ces cheveux. Ensuite, il tourna le côté gauche et demanda au coiffeur de raser, ce qu’il fit, puis il donna ces cheveux à Abu Talha et lui dit de les distribuer aux gens
Rapporté par Abdullah ibn ‘Amr ibn al-‘As : Le Messager d’Allah ﷺ s’est arrêté à Mina lors du pèlerinage d’adieu pour répondre aux questions des gens. Un homme est venu et a dit : « Messager d’Allah, par ignorance, j’ai rasé ma tête avant de sacrifier l’animal. » Le Prophète ﷺ a répondu : « Sacrifie maintenant, il n’y a pas de mal. » Un autre homme est venu et a dit : « Messager d’Allah, par ignorance, j’ai sacrifié avant de jeter les cailloux. » Le Prophète ﷺ a dit : « Jette les cailloux maintenant, il n’y a pas de mal. » Le Messager d’Allah ﷺ n’a jamais été interrogé sur une action faite avant ou après son temps sans qu’il dise : « Fais-le, il n’y a pas de mal. »
Rapporté par Abdullah ibn ‘Amr ibn al-‘As رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ s’est arrêté, monté sur son chameau, et les gens ont commencé à l’interroger. L’un d’eux a dit : « Messager d’Allah, je ne savais pas qu’il fallait jeter les cailloux avant de sacrifier l’animal, et par erreur j’ai sacrifié avant de jeter les cailloux. » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Jette les cailloux maintenant, il n’y a pas de mal. » Un autre est venu et a dit : « Je ne savais pas qu’il fallait sacrifier l’animal avant de se raser, mais je me suis rasé avant de sacrifier. » Le Prophète ﷺ a dit : « Sacrifie maintenant, il n’y a pas de mal. » Le narrateur a dit : Je n’ai rien entendu ce jour-là concernant une question oubliée ou un ordre inversé, que ce soit par oubli ou ignorance, sans que le Messager d’Allah ﷺ dise : « Fais-le, il n’y a pas de mal. »
Rapporté par Zuhri : Ce hadith a été rapporté par Zuhri
Rapporté par Abdullah ibn Amr ibn al-‘As رضي الله عنهما : Alors que le Messager d’Allah ﷺ prononçait un sermon le jour du sacrifice, un homme s’est levé devant lui et a dit : « Messager d’Allah, je ne savais pas que tel rite devait être fait avant tel autre. » Puis un autre homme est venu et a dit : « Messager d’Allah, je pensais que tel rite devait précéder tel autre. » Un autre encore est venu et a dit : « Messager d’Allah, je pensais que tel rite venait avant tel autre, et ainsi de suite pour les trois rites (jeter les cailloux, sacrifier l’animal et se raser la tête). » À tous les trois, il a répondu : « Faites-le maintenant (si vous n’avez pas respecté l’ordre), il n’y a pas de mal. »
Rapporté par Ibn Juraij : Ce hadith a été rapporté par Ibn Juraij avec la même chaîne de transmetteurs. Et dans la version d’Ibn Bakr, il est dit comme dans celle de ‘Isa, sauf qu’il n’y a pas les mots : « Pour les trois rites (jeter les cailloux, sacrifier l’animal et se raser la tête). » Dans la version de Yahya al-Umawi, il est dit : « Je me suis rasé la tête avant de sacrifier l’animal, et j’ai sacrifié avant de jeter les cailloux, etc. »
Rapporté par Abdullah ibn ‘Amr ibn al-‘As رضي الله عنه : Une personne est venue voir le Messager d’Allah ﷺ et a dit : « Je me suis rasé la tête avant de sacrifier l’animal. » Le Prophète ﷺ a dit : « Sacrifie l’animal maintenant, il n’y a pas de mal. » Il (la personne) a dit : « J’ai sacrifié l’animal avant de jeter les cailloux. » Il a répondu : « Jette les cailloux maintenant, il n’y a pas de mal. »
Rapporté par Zuhri : J’ai vu le Messager d’Allah ﷺ sur le dos d’un chameau à Mina, et une personne est venue vers lui ; le reste du hadith est semblable à celui transmis par Ibn ‘Uyaina
Rapporté par Abdullah ibn Amr ibn al-As (qu’Allah les agrée) : Alors que le Messager d’Allah ﷺ se tenait près de la jamra, un homme est venu vers lui le jour du sacrifice et lui a dit : « Ô Messager d’Allah, je me suis rasé la tête avant de lancer les cailloux. » Le Prophète ﷺ répondit : « Lance les cailloux maintenant, il n’y a pas de mal. » Un autre homme vint et dit : « J’ai sacrifié avant de lancer les cailloux. » Il répondit : « Lance les cailloux maintenant, il n’y a pas de mal. » Un autre encore dit : « J’ai fait le tawaf de l’Ifada avant de lancer les cailloux. » Il répondit : « Lance les cailloux maintenant, il n’y a pas de mal. » Le narrateur ajoute : Je n’ai pas vu qu’on lui ait posé une question ce jour-là sans qu’il dise : « Fais-le, il n’y a pas de mal. »
Rapporté par Ibn Abbas (qu’Allah les agrée) : On a interrogé le Messager d’Allah ﷺ à propos du sacrifice des animaux, du rasage de la tête, du lancer des cailloux et de l’ordre dans lequel on les fait. Il répondit : « Il n’y a pas de mal. »
Rapporté par Ibn Umar : Le Messager d’Allah ﷺ a fait le tawaf de l’Ifada le jour du sacrifice (10 Dhou al-Hijja), puis il est revenu et a accompli la prière du midi à Mina. Nafi’, l’un des rapporteurs, dit qu’Ibn Umar avait l’habitude de faire le tawaf de l’Ifada ce jour-là, puis de revenir pour la prière du midi à Mina, et il mentionna que le Messager d’Allah ﷺ faisait ainsi
Rapporté par Abd al-Aziz ibn Rufai’ (qu’Allah l’agrée) : J’ai demandé à Anas ibn Malik de me raconter ce qu’il savait sur le Messager d’Allah ﷺ, c’est-à-dire : où avait-il accompli la prière du midi le jour de Tarwiya ? Il répondit : « À Mina. » Je lui ai demandé : « Où a-t-il accompli la prière de l’après-midi le jour de Nafr ? » Il répondit : « À al-Abtah. » Puis il ajouta : « Faites comme vos dirigeants font. »
Rapporté par Ibn Umar (qu’Allah l’agrée) : Le Messager d’Allah ﷺ, Abou Bakr et Omar ont fait halte à al-Abtah
Rapporté par Nafi’ : Ibn Umar considérait que faire halte à Muhassab était une Sunna du Prophète ﷺ, et il y accomplissait la prière du midi le jour de Nafr. Nafi’ dit : Le Messager d’Allah ﷺ a fait halte à Muhassab, et les califes ont fait de même après lui
Rapporté par Aïcha (la mère des croyants) رضي الله عنها : Faire halte à al-Abtah n’est pas une Sunna. Le Messager d’Allah ﷺ s’y est arrêté simplement parce que c’était plus facile pour lui de partir de là quand il est parti
Rapporté par Hisham : Ce hadith est rapporté avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par Salim : Abou Bakr, Omar et Ibn Umar avaient l’habitude de faire halte à Abtah. ‘Urwa rapporte d’Aïcha رضي الله عنها qu’elle n’a pas suivi cette pratique et a dit : « Le Messager d’Allah ﷺ s’y est arrêté parce que c’était un endroit d’où il était facile de partir. »
Rapporté par Ibn Abbas (qu’Allah les agrée) : Faire halte à Muhassab n’a pas d’importance particulière du point de vue de la loi religieuse. C’est simplement un endroit où le Messager d’Allah ﷺ s’est arrêté
Rapporté par Abou Rafi’ : Le Messager d’Allah ﷺ ne m’a pas ordonné de faire halte à al-Abtah quand il est parti de Mina, mais je suis venu et j’ai installé sa tente de mon propre chef, et il est venu et s’est arrêté là. Ce hadith est aussi rapporté par une autre chaîne de transmetteurs, d’Abou Rafi’ qui était responsable des bagages du Messager d’Allah ﷺ
Rapporté par Abou Hourayra (qu’Allah l’agrée) : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Si Allah le veut, demain nous ferons halte à Khaif des Banu Kinanah, l’endroit où ils ont juré dans la mécréance. »
Rapporté par Abou Hourayra (qu’Allah l’agrée) : Le Messager d’Allah ﷺ nous a dit alors que nous étions à Mina : « Demain, nous ferons halte à Khaif des Banu Kinanah, là où les polythéistes ont juré dans la mécréance. » C’était lorsque les Quraysh et les Banu Kinanah avaient fait un pacte contre les Banu Hashim et les Banu Muttalib : ils ne se marieraient pas avec eux et ne feraient aucun commerce avec eux tant qu’ils ne leur livreraient pas le Messager d’Allah ﷺ. Ce pacte a été conclu à Muhassab
Rapporté par Abou Hourayra (qu’Allah l’agrée) : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Si Allah le veut, quand Il nous accordera la victoire, demain nous ferons halte à Khaif, là où les mécréants de la Mecque ont juré dans la mécréance. »
Rapporté par Ibn Umar (qu’Allah les agrée) : Al-‘Abbas ibn Abd al-Muttalib (qu’Allah l’agrée) a demandé au Messager d’Allah ﷺ la permission de passer les nuits à la Mecque, alors qu’il devait les passer à Mina, à cause de sa fonction d’approvisionneur en eau, et le Prophète ﷺ le lui a permis
Rapporté par ‘Ubaidullah ibn Umar : Un hadith semblable a été rapporté par ‘Ubaidullah ibn Umar avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par Bakr ibn ‘Abdullah al-Muzani : Alors que j’étais assis avec Ibn Abbas (qu’Allah l’agrée) près de la Kaaba, un bédouin est venu et lui a dit : « Pourquoi vois-je que les membres de la famille de ton oncle offrent du miel et du lait aux voyageurs, alors que vous offrez de l’eau sucrée aux dattes (al-nabidh) ? Est-ce par pauvreté ou par avarice ? » Ibn Abbas répondit : « Louange à Allah, ce n’est ni par pauvreté ni par avarice, mais parce que le Messager d’Allah ﷺ est venu ici monté sur sa chamelle, et Oussama était assis derrière lui. Il a demandé de l’eau, et nous lui avons donné une coupe de nabidh ; il en a bu et en a donné le reste à Oussama. Le Prophète ﷺ a dit : “Vous avez bien fait, continuez ainsi.” Nous n’aimons donc pas changer ce que le Messager d’Allah ﷺ nous a ordonné de faire. »
Rapporté par Ali (qu’Allah l’agrée) : Le Messager d’Allah ﷺ m’a confié la gestion de ses animaux de sacrifice, pour que je donne leur viande, leur peau et leurs couvertures en aumône, mais que je ne donne rien au boucher, en disant : « Nous le paierons nous-mêmes. »
Rapporté par Abd al-Karim al-Jazari : Ce hadith est rapporté par Abd al-Karim al-Jazari avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par Ali (qu’Allah l’agrée) : Ce hadith est rapporté par une autre chaîne de transmetteurs, mais il n’est pas fait mention du salaire du boucher
Rapporté par Ali ibn Abi Talib (qu’Allah l’agrée) : Le Messager d’Allah ﷺ lui a confié la gestion de ses animaux de sacrifice, et lui a ordonné de distribuer toute leur viande, leurs peaux et leurs couvertures aux pauvres, et de ne rien donner au boucher de tout cela
Rapporté par Ali (qu’Allah l’agrée) : Un hadith semblable a été rapporté de la part de Ali (qu’Allah l’agrée)
Rapporté par Jabir ibn Abdullah (qu’Allah l’agrée) : L’année de Houdaybiya (6 H), nous avons sacrifié, avec le Messager d’Allah ﷺ, un chameau pour sept personnes et une vache pour sept personnes
Rapporté par Jabir (qu’Allah l’agrée) : Nous sommes partis en état d’ihram pour le Hajj avec le Messager d’Allah ﷺ. Il nous a ordonné que sept personnes s’associent pour sacrifier un chameau ou une vache
Rapporté par Jabir b. 'Abdullah رضي الله عنه : Nous avons accompli le Hajj avec le Messager d’Allah ﷺ, et nous avons sacrifié un chameau pour sept personnes, ainsi qu’une vache pour sept personnes
Rapporté par Jabir b. 'Abdullah رضي الله عنه : Nous avons accompli le Hajj et la ‘Umra avec le Messager d’Allah ﷺ, et sept personnes partageaient le sacrifice d’un animal. Quelqu’un demanda à Jabir رضي الله عنه : « Est-ce que sept personnes peuvent partager le sacrifice d’un chameau comme elles partagent celui d’une vache ? » Il répondit : « La vache n’est qu’un type parmi les animaux de sacrifice. » Jabir était présent à Hudaibiya et il a dit : « Ce jour-là, nous avons sacrifié soixante-dix chameaux, et sept hommes participaient à chaque sacrifice. »
Rapporté par Jabir b. 'Abdullah رضي الله عنه, décrivant le Hajj du Messager d’Allah ﷺ : Il nous a ordonné, alors que nous étions en état d’ihram, de sacrifier des animaux (comme rite du Hajj), et un groupe parmi nous, c’est-à-dire sept personnes, partageait le sacrifice d’un chameau ou d’une vache. Cela s’est produit au moment où il nous a ordonné de quitter l’ihram du Hajj après avoir accompli la ‘Umra
Rapporté par Jabir b. 'Abdullah رضي الله عنه : Nous avons accompli le Hajj Tamattu’ avec le Messager d’Allah ﷺ et nous avons sacrifié une vache pour sept personnes qui la partageaient
Rapporté par Jabir رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a sacrifié une vache pour ‘Aïsha رضي الله عنها le jour du Nahr (le 10 Dhou’l-Hijja)
Rapporté par Jabir b. 'Abdullah رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a sacrifié des animaux pour ses épouses, et dans le hadith transmis par Ibn Abu Bakr il est dit : « Une vache pour ‘Aïsha à l’occasion du Hajj. »
Rapporté par Ziyad b. Jubair : Ibn ‘Umar est passé près d’une personne qui s’apprêtait à sacrifier son chameau après l’avoir fait agenouiller. Il lui a dit de le faire tenir debout, attaché, puis de le sacrifier conformément à la Sunna du Prophète ﷺ
Rapporté par ‘Aïsha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a envoyé des animaux de sacrifice depuis Médine. J’ai tressé des guirlandes pour ses animaux (qu’il a ensuite accrochées à leur cou), et il ne s’est pas abstenu de faire ce qu’un Muhrim doit éviter
Rapporté par Ibn Shihab : Un hadith semblable a été transmis par cette chaîne
Rapporté par ‘Aïsha رضي الله عنها (dans un autre hadith transmis par une autre chaîne) : « C’est comme si je me voyais en train de tresser les guirlandes pour les animaux de sacrifice du Messager d’Allah ﷺ. »
Rapporté par Abd al-Rahman b. al-Qasim d’après son père, qui a entendu ‘Aïsha رضي الله عنها dire : Je tressais des guirlandes pour les animaux de sacrifice du Messager d’Allah ﷺ de mes propres mains, mais lui (le Prophète) ne s’abstenait de rien et ne renonçait à rien de ce qu’un Muhrim doit éviter ou abandonner
Rapporté par ‘Aïsha رضي الله عنها : J’ai tressé les guirlandes pour les animaux de sacrifice du Messager d’Allah ﷺ de mes propres mains, puis il les a marqués, leur a mis les guirlandes, puis les a envoyés à la Maison (la Kaaba), et il est resté à Médine sans que rien ne lui soit interdit de ce qui lui était permis auparavant
Rapporté par ‘Aïsha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a envoyé les animaux de sacrifice et j’ai tressé des guirlandes pour eux de mes propres mains, et il ne s’est pas abstenu de faire ce qu’il ne s’abstenait pas de faire en dehors de l’état de Muhrim
Rapporté par Al-Qasim d’après la Mère des croyants, ‘Aïsha Siddiqa رضي الله عنها : Je tressais ces guirlandes avec la laine multicolore que nous avions. Le Messager d’Allah ﷺ n’était pas en état d’ihram parmi nous, et il faisait tout ce qui était permis à un non-Muhrim avec son épouse
Rapporté par ‘Aïsha رضي الله عنها : Je me souviens avoir tressé des guirlandes pour les animaux de sacrifice (les chèvres) du Messager d’Allah ﷺ. Il les a envoyés et il est resté avec nous sans être en état d’ihram
Rapporté par ‘Aïsha رضي الله عنها : J’ai souvent tressé des guirlandes pour les animaux de sacrifice du Messager d’Allah ﷺ, et il mettait des guirlandes à ses animaux, puis il les envoyait et restait à la maison sans s’abstenir de ce qu’un Muhrim évite
Rapporté par ‘Aïsha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a envoyé des chèvres comme animaux de sacrifice à la Maison et il leur a mis des guirlandes
Rapporté par ‘Aïsha رضي الله عنها : Nous mettions des guirlandes aux chèvres et les envoyions (à la Mecque), et le Messager d’Allah ﷺ restait à Médine sans être en état d’ihram et rien ne lui était interdit (de ce qui est interdit à un Muhrim)
Rapporté par ‘Amra, fille de Abd al-Rahman : Ibn Ziyad avait écrit à ‘Aïsha رضي الله عنها que ‘Abdullah b. Abbas رضي الله عنهما avait dit que celui qui envoie un animal de sacrifice (à la Mecque) doit s’abstenir de ce qui est interdit au pèlerin (en état d’ihram) jusqu’à ce que l’animal soit sacrifié. J’ai moi-même envoyé mon animal de sacrifice (à la Mecque), alors écris-moi ton avis. ‘Amra rapporte que ‘Aïsha رضي الله عنها a dit : Ce n’est pas comme l’a affirmé Ibn ‘Abbas رضي الله عنهما, car j’ai tressé les guirlandes pour les animaux de sacrifice du Messager d’Allah ﷺ de mes propres mains. Le Messager d’Allah ﷺ les a ensuite guirlandés de ses propres mains, puis les a envoyés avec mon père, et rien n’a été interdit au Messager d’Allah ﷺ de ce qu’Allah lui avait rendu licite jusqu’à ce que les animaux soient sacrifiés
Rapporté par Masruq : J’ai entendu ‘Aïsha رضي الله عنها frapper dans ses mains derrière le rideau et dire : Je tressais des guirlandes pour les animaux de sacrifice du Messager d’Allah ﷺ de mes propres mains, puis il les envoyait (à la Mecque), et il ne s’abstenait de rien de ce qu’un Muhrim évite jusqu’à ce que son animal soit sacrifié
Rapporté par ‘Aïsha رضي الله عنها : Un hadith semblable a été rapporté par une autre chaîne de transmetteurs
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a vu une personne qui conduisait un chameau de sacrifice et lui a dit de monter dessus. L’homme répondit : « Messager d’Allah, c’est un chameau de sacrifice. » Il lui a répété de monter dessus ; (après la même réponse), il a dit : « Malheur à toi ! » (Il a prononcé ces paroles à la deuxième ou troisième réponse)
Rapporté par A’raj avec la même chaîne de transmetteurs : « Alors que la personne conduisait un chameau de sacrifice qui était guirlandé. »
Rapporté par Hammam b. Munabbih : Voici l’un des récits qu’Abu Huraira رضي الله عنه nous a rapportés du Messager d’Allah ﷺ, parmi lesquels il a dit : Un jour, une personne conduisait un chameau de sacrifice guirlandé, et le Messager d’Allah ﷺ lui a dit : « Malheur à toi, monte dessus. » Il répondit : « Messager d’Allah, c’est un animal de sacrifice. » Le Messager d’Allah ﷺ dit alors : « Malheur à toi, monte dessus ; malheur à toi, monte dessus. »
Rapporté par Anas : Le Messager d’Allah ﷺ est passé près d’une personne qui conduisait un chameau de sacrifice, et il lui a dit : « Monte dessus. » L’homme répondit : « C’est un chameau de sacrifice. » Le Prophète ﷺ lui a alors répété deux ou trois fois : « Monte dessus. »
Rapporté par Anas رضي الله عنه : Quelqu’un est passé devant le Messager d’Allah ﷺ avec un chameau destiné au sacrifice, ou un animal destiné au sacrifice. Le Prophète ﷺ a alors dit : « Monte dessus. » L’homme a répondu : « C’est un chameau destiné au sacrifice, ou un animal destiné au sacrifice. » Le Prophète ﷺ a alors dit : « Monte dessus, même si c’est un animal destiné au sacrifice. »
Rapporté par Anas رضي الله عنه : Un homme est passé avec un chameau destiné au sacrifice devant le Messager d’Allah ﷺ, et le reste du hadith est identique
Rapporté par Jabir ibn Abdullah رضي الله عنهما : On lui a demandé s’il était permis de monter un animal destiné au sacrifice. Il a répondu : « J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : “Montez dessus doucement, si vous en avez besoin, jusqu’à ce que vous trouviez une autre monture.” »
Rapporté par Abu Zubair : J’ai demandé à Jabir رضي الله عنه s’il était permis de monter un animal destiné au sacrifice. Il a répondu : « J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : “Montez dessus doucement jusqu’à ce que vous trouviez une autre monture.” »
Rapporté par Mousa ibn Salama al-Hudhali : Sinan ibn Salama et moi sommes partis pour la ‘Umra à La Mecque. Sinan avait avec lui un chameau destiné au sacrifice qu’il conduisait. Le chameau s’est arrêté en chemin, complètement épuisé, ce qui a mis Sinan dans l’embarras. Il s’est demandé ce qu’il ferait si l’animal ne pouvait plus avancer et a dit : « Je vais demander l’avis religieux à ce sujet. » Le matin, nous avons campé à al-Batha’, et Sinan m’a dit : « Viens avec moi voir Ibn Abbas رضي الله عنهما pour lui raconter ce qui s’est passé. » Sinan lui a alors raconté l’histoire du chameau destiné au sacrifice. Ibn Abbas a dit : « Tu t’adresses à la bonne personne. Écoute : Le Messager d’Allah ﷺ avait confié seize chameaux destinés au sacrifice à un homme. Cet homme est parti puis est revenu et a dit : “Ô Messager d’Allah, que dois-je faire avec ceux qui sont complètement épuisés et ne peuvent plus avancer ?” Le Prophète ﷺ a répondu : “Égorge-les, trempe leurs sabots dans leur sang et mets-les sur le côté de leur bosse, mais ni toi ni aucun de tes compagnons ne devez en manger.” »
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a confié dix-huit chameaux destinés au sacrifice à une personne. Le reste du hadith est identique, mais la première partie n’est pas mentionnée
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Dhuwaib, le père de Qabisa رضي الله عنه, lui a raconté que le Messager d’Allah ﷺ lui avait confié les chameaux destinés au sacrifice et lui avait dit : « Si l’un d’eux est complètement épuisé et que tu crains qu’il ne meure, alors égorge-le, trempe ses sabots dans son sang et marque sa bosse, mais ni toi ni aucun de tes compagnons ne devez en manger. »
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنه : Les gens avaient l’habitude de repartir par tous les chemins, alors le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Aucun d’entre vous ne doit partir avant d’avoir accompli le dernier tour autour de la Maison. » Zuhair a précisé que les mots étaient : [en arabe : YANSWARIFUWN KULLA WAJH] et le mot [en arabe : FIY] n’a pas été mentionné
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Le Prophète ﷺ a ordonné aux gens de faire le dernier tour autour de la Ka‘ba, mais il a exempté les femmes qui avaient leurs règles
Rapporté par Tawus : J’étais avec Ibn Abbas رضي الله عنهما quand Zayd ibn Thabit a dit : « Donnes-tu l’avis religieux qu’une femme qui a ses règles peut partir sans avoir fait le dernier tour autour de la Ka‘ba ? » Ibn Abbas رضي الله عنهما lui a répondu : « Demande à telle femme des Ansar, si tu ne crois pas mon avis, si le Messager d’Allah ﷺ lui a ordonné cela. » Zayd ibn Thabit est allé voir cette femme, a vérifié son témoignage, puis est revenu vers Ibn Abbas رضي الله عنهما en souriant et a dit : « Tu n’as dit que la vérité. »
Traduction non disponible
Traduction non disponible
Traduction non disponible
Traduction non disponible
Traduction non disponible
Traduction non disponible
Traduction non disponible
Traduction non disponible
Rapporté par Ibn Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ est entré dans la Ka‘ba. Usama, Bilal et ‘Uthman ibn Talha, le gardien de la Ka‘ba, étaient avec lui. Il a fermé la porte et y est resté un moment. Ibn Umar رضي الله عنهما a dit : J’ai demandé à Bilal, en sortant, ce que le Messager d’Allah ﷺ avait fait à l’intérieur. Il a répondu : « Il a prié là où il avait deux piliers à sa gauche, un pilier à sa droite, et trois piliers derrière lui. À cette époque, la Maison reposait sur six piliers. »
Rapporté par Ibn Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ est venu le jour de la Victoire, il est descendu dans la cour de la Ka‘ba et a envoyé chercher ‘Uthman ibn Talha رضي الله عنه. Il est venu avec la clé et a ouvert la porte. Le Messager d’Allah ﷺ est alors entré avec Bilal, Usama ibn Zayd et ‘Uthman ibn Talha, puis il a ordonné de fermer la porte. Ils sont restés là un bon moment, puis la porte a été ouverte. Abdullah a dit : J’ai été le premier à rencontrer le Messager d’Allah ﷺ à la sortie de la Ka‘ba, et Bilal était juste derrière lui. J’ai demandé à Bilal : « Le Messager d’Allah ﷺ a-t-il prié à l’intérieur ? » Il a répondu : « Oui. » J’ai demandé : « Où ? » Il a dit : « Entre les deux piliers devant lui. » Il a ajouté : « J’ai oublié de lui demander combien de rak‘a il a prié. »
Rapporté par Ibn Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ est venu l’année de la Victoire sur la chamelle d’Usama ibn Zayd, jusqu’à ce qu’il la fasse s’agenouiller dans la cour de la Ka‘ba et qu’il descende. Il a alors envoyé chercher ‘Uthman ibn Talha et lui a dit : « Apporte-moi la clé. » Il est allé voir sa mère, qui a refusé de la lui donner. Il a dit : « Par Allah, donne-la-moi sinon cette épée sera plantée dans mon flanc. » Elle la lui a donc donnée, et il l’a apportée au Messager d’Allah ﷺ, qui a ouvert la porte. Le reste du hadith est identique au précédent
Rapporté par Ibn Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ est entré dans la Maison, accompagné d’Usama, Bilal et ‘Uthman ibn Talha. Ils ont fermé la porte et sont restés un bon moment. Ensuite, la porte a été ouverte et j’ai été le premier à entrer et à rencontrer Bilal. Je lui ai demandé : « Où le Messager d’Allah ﷺ a-t-il prié ? » Il a répondu : « Entre ces deux piliers à l’avant. » J’ai cependant oublié de lui demander combien de rak‘a il avait prié
Rapporté par Abdullah ibn Umar رضي الله عنهما : Il est arrivé à la Ka‘ba alors que le Messager d’Allah ﷺ y était entré, ainsi que Bilal et Usama. ‘Uthman ibn Talha a fermé la porte sur eux, et ils sont restés là un bon moment. Ensuite, la porte a été ouverte et le Messager d’Allah ﷺ est sorti. Je suis monté et j’ai pénétré dans la Maison, puis j’ai demandé : « Où le Messager d’Allah ﷺ a-t-il prié ? » Ils ont répondu : « À cet endroit précis. » J’ai cependant oublié de leur demander combien de rak‘a il avait prié
Rapporté par Salim d’après son père رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ est entré dans la Maison avec Usama ibn Zayd, Bilal et ‘Uthman ibn Talha. Ils ont fermé la porte de l’intérieur, et quand ils l’ont ouverte, j’ai été le premier à entrer et à rencontrer Bilal. Je lui ai demandé : « Le Messager d’Allah ﷺ a-t-il prié à l’intérieur ? » Il a répondu : « Oui, il a prié entre ces deux piliers du côté du Yémen. »
Rapporté par Salim ibn Abdullah, d’après son père رضي الله عنه : J’ai vu le Messager d’Allah ﷺ entrer dans la Ka‘ba, accompagné d’Usama ibn Zayd, Bilal et ‘Uthman ibn Talha, et personne d’autre n’est entré avec eux. Ensuite, la porte a été fermée de l’intérieur. Abdullah ibn Umar رضي الله عنهما a dit : Bilal et ‘Uthman ibn Talha m’ont informé que le Messager d’Allah ﷺ avait prié à l’intérieur de la Ka‘ba, entre les deux piliers du côté du Yémen
Rapporté par Ibn Juraij : J’ai dit à ‘Ata’ : As-tu entendu Ibn Abbas dire : « On vous a ordonné de faire la circumambulation, mais pas d’entrer dans la Ka‘ba ? » Il (‘Ata’) a répondu : « Il (Ibn Abbas) n’a pas interdit d’y entrer. Mais je l’ai entendu dire : Usama ibn Zayd m’a informé que lorsque le Messager d’Allah ﷺ est entré dans la Maison, il a invoqué Allah dans tous les coins, mais il n’a pas prié à l’intérieur jusqu’à sa sortie. En sortant, il a prié deux rak‘a devant la Maison et a dit : “Voici votre qibla.” » J’ai demandé : « Que veux-tu dire par “tous les coins” ? S’agit-il des angles ? » Il a répondu : « Dans tous les coins et recoins de la Maison il y a une qibla. »
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ est entré dans la Ka‘ba, où il y avait six piliers. Il s’est tenu près d’un pilier et a fait des invocations, mais il n’a pas prié
Rapporté par Isma’il ibn Abu Khalid : J’ai demandé à Abdullah ibn Abu Awfa رضي الله عنه, un compagnon du Messager d’Allah ﷺ, si le Messager d’Allah ﷺ était entré dans la Maison pendant la ‘Umra. Il a répondu : « Non. »
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ m’a dit : « Si ton peuple n’avait pas été des non-croyants il n’y a pas si longtemps (s’ils n’avaient pas récemment accepté l’islam), j’aurais démoli la Ka‘ba et je l’aurais reconstruite sur les fondations posées par Ibrahim. Car lorsque les Quraysh ont reconstruit la Ka‘ba, ils en ont réduit la taille, et j’aurais aussi construit une porte à l’arrière. »
Rapporté par Hisham, avec la même chaîne de transmetteurs : (Le hadith est identique au précédent)
Rapporté par Aïcha, l’épouse du Messager d’Allah ﷺ رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « N’as-tu pas vu que lorsque ton peuple a construit la Ka‘ba, ils en ont réduit la taille, si bien qu’elle n’est plus sur les fondations posées par Ibrahim ? » J’ai dit : « Ô Messager d’Allah, pourquoi ne la reconstruis-tu pas sur les fondations d’Ibrahim ? » Il a répondu : « Si ton peuple n’était pas récemment converti à l’islam, je l’aurais fait. » Abdullah ibn Umar رضي الله عنهما a dit : « Si Aïcha رضي الله عنها avait entendu cela du Messager d’Allah ﷺ, je n’aurais pas vu le Messager d’Allah ﷺ éviter de toucher les deux coins près de al-Hijr, sauf parce qu’ils ne faisaient pas partie des fondations posées par Ibrahim. »
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها, épouse du Messager d’Allah ﷺ : Elle a entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Si ton peuple n’était pas récemment converti à l’islam, j’aurais dépensé le trésor de la Ka‘ba dans la voie d’Allah, j’aurais construit sa porte au niveau du sol et j’aurais inclus l’espace du Hijr à l’intérieur. »
Rapporté par Abdullah ibn Zubair رضي الله عنه, d’après sa tante maternelle Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Aïcha, si ton peuple n’avait pas été récemment polythéiste (et nouvellement converti à l’islam), j’aurais démoli la Ka‘ba, je l’aurais ramenée au niveau du sol, j’aurais construit deux portes, l’une à l’est et l’autre à l’ouest, et j’y aurais ajouté six coudées de l’espace du Hijr, car les Quraysh l’avaient réduite lorsqu’ils l’ont reconstruite. »
Rapporté par ‘Ata’ : La Maison sacrée a été brûlée à l’époque de Yazid ibn Muawiya, lorsque les gens de Syrie ont combattu à La Mecque. Il est alors arrivé à la Ka‘ba ce qui devait arriver. Ibn Zubair رضي الله عنه l’a laissée dans cet état jusqu’à la saison du Hajj, car il voulait exhorter ou inciter les gens contre les Syriens. Quand les gens sont arrivés, il leur a dit : « Ô gens, conseillez-moi au sujet de la Ka‘ba. Dois-je la démolir et la reconstruire depuis ses fondations, ou dois-je simplement réparer ce qui a été endommagé ? » Ibn ‘Abbas رضي الله عنه a dit : « Il me vient à l’esprit que tu devrais seulement réparer la partie abîmée et laisser la Maison telle qu’elle était quand les gens ont embrassé l’islam, et avec les mêmes pierres sur lesquelles le Messager d’Allah ﷺ l’avait élevée. » Ibn Zubair رضي الله عنه répondit : « Si la maison de l’un d’entre vous était brûlée, il ne serait pas satisfait avant de l’avoir reconstruite ; alors qu’en est-il de la Maison de votre Seigneur, qui est bien plus importante ? Je vais demander conseil à mon Seigneur trois fois, puis je prendrai une décision. » Après avoir consulté Allah trois fois, il décida de la démolir. Les gens craignaient qu’un malheur ne s’abatte sur la première personne qui grimperait pour la démolir, jusqu’à ce que l’un d’eux prenne son courage et jette une pierre du toit. Voyant qu’il ne lui arrivait rien, les autres l’ont suivi et l’ont démolie jusqu’au sol. Ensuite, Ibn Zubair رضي الله عنه dressa des piliers et y suspendit des rideaux pour permettre aux gens d’accomplir leurs rites pendant la reconstruction. Les murs furent relevés. Ibn Zubair رضي الله عنه dit : « J’ai entendu Aïcha رضي الله عنها dire que le Messager d’Allah ﷺ avait dit : “Si les gens n’avaient pas récemment quitté la mécréance, et si j’en avais eu les moyens, j’aurais inclus dans la Ka‘ba cinq coudées de plus du côté du Hijr. J’aurais aussi construit une porte pour entrer et une autre pour sortir.” Aujourd’hui, j’ai les moyens et je ne crains pas que les gens s’y opposent. » Il ajouta donc cinq coudées du côté du Hatim, révélant ainsi les anciennes fondations posées par Ibrahim, et les gens les virent. Le mur fut élevé sur ces fondations. La longueur de la Ka‘ba était de dix-huit coudées ; avec l’ajout en largeur, la longueur paraissait petite, alors il ajouta dix coudées à la longueur également. Deux portes furent construites, l’une pour entrer, l’autre pour sortir. Quand Ibn Zubair رضي الله عنه fut tué, Hajjaj écrivit à ‘Abd al-Malik ibn Marwan pour l’informer qu’Ibn Zubair رضي الله عنه avait bâti la Ka‘ba sur les fondations d’Ibrahim, ce que des témoins fiables de La Mecque avaient vu. ‘Abd al-Malik répondit : « Nous ne voulons pas critiquer Ibn Zubair pour cela. Garde l’ajout qu’il a fait du côté de la longueur, mais pour ce qu’il a ajouté du côté du Hijr, ramène-le à l’ancienne fondation, et mure la porte qu’il avait ouverte. » Ainsi, Hajjaj, sur l’ordre de ‘Abd al-Malik, démolit cette partie et la reconstruisit sur les anciennes fondations
Rapporté par Abdullah b. 'Ubaid : Harith b. 'Abdullah a conduit une délégation auprès de 'Abd al-Malik b. Marwan pendant son califat. 'Abd al-Malik a dit : « Je ne pense pas qu'Abu Khubaib (c'est-à-dire Ibn Zubair) ait entendu de la part de 'Aïsha رضي الله عنها (au sujet de l’intention du Prophète ﷺ concernant la modification de la Kaaba). » Harith répondit : « Si, moi-même je l’ai entendu d’elle. » 'Abd al-Malik dit alors : « Eh bien, raconte-moi ce que tu as entendu d’elle. » Il expliqua qu’elle ('Aïsha رضي الله عنها) avait dit que le Messager d’Allah ﷺ avait déclaré : « En vérité, ton peuple a réduit (la superficie) de la Maison par rapport à ses fondations d’origine. Si ce n’était pas parce qu’ils viennent juste d’abandonner le polythéisme (et d’embrasser l’islam), je l’aurais ramenée à ses fondations initiales qu’ils ont laissées de côté. Et si ton peuple veut la reconstruire après moi, viens avec moi pour que je te montre ce qu’ils en ont exclu. » Il lui montra environ quinze coudées du côté du Hatim (qu’ils avaient séparé). Ceci est le récit transmis par 'Abdullah b. 'Ubaid. Walid b. 'Ata' y ajoute : « Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “J’aurais fait deux portes au niveau du sol, l’une à l’est et l’autre à l’ouest. Sais-tu pourquoi ton peuple a élevé le seuil de la porte (de la Kaaba) ?” Elle répondit : “Non.” Il dit : “Par orgueil, afin de n’admettre que ceux qu’ils voulaient. Quand quelqu’un voulait y entrer, ils le faisaient monter (les marches), et alors qu’il allait entrer, ils le repoussaient et il tombait.” » 'Abd al-Malik demanda à Harith : « Tu l’as vraiment entendue dire cela ? » Il répondit : « Oui. » Harith raconte que 'Abd al-Malik gratta le sol avec son bâton un moment puis dit : « J’aurais aimé avoir laissé l’œuvre d’Ibn Zubair telle quelle. »
Rapporté par Juraij : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par Abu Qaza‘ah : Alors qu’Abd al-Malik ibn Marwan faisait le tawaf autour de la Ka‘ba, il dit : « Qu’Allah maudisse Ibn Zubair, il ment en attribuant à la Mère des croyants ce qu’il dit avoir entendu d’elle, à savoir que le Messager d’Allah ﷺ aurait dit : ‘Aïcha, si ton peuple n’était pas de nouveaux convertis à l’islam, j’aurais démoli la Maison et j’y aurais ajouté la partie du Hijr, car ton peuple a réduit la Maison par rapport à ses fondations.’ » Harith ibn ‘Abdullah ibn Abu Rabi‘a رضي الله عنه dit : « Commandeur des croyants, ne dis pas cela, car j’ai entendu la Mère des croyants le dire. » Il répondit : « Si je l’avais su avant de la démolir, je l’aurais laissée comme Ibn Zubair l’avait reconstruite. »
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : J’ai demandé au Messager d’Allah ﷺ au sujet du mur qui entoure la Maison (c’est-à-dire si le mur du côté du Hijr fait partie de la Ka‘ba). Il a répondu : « Oui. » J’ai demandé : « Pourquoi ne l’ont-ils pas inclus dans la Maison ? » Il a dit : « Ton peuple a manqué de moyens. » J’ai demandé : « Pourquoi la porte est-elle surélevée ? » Il a dit : « Ton peuple l’a fait pour n’admettre que ceux qu’ils voulaient, et refuser l’entrée à ceux qu’ils ne voulaient pas. Si ton peuple n’était pas de nouveaux croyants, et si je ne craignais pas que cela ne trouble leurs cœurs, j’aurais inclus ce mur dans la Maison et j’aurais mis la porte au niveau du sol. »
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : J’ai interrogé le Messager d’Allah ﷺ à propos du Hijr, et le reste du hadith est le même. J’ai aussi demandé : « Pourquoi la porte est-elle placée si haut, au point qu’on ne peut y entrer qu’avec une échelle ? » Le reste du hadith est identique à ce qui précède, et il conclut : « (Je ne change pas cela) par crainte que leurs cœurs ne le désapprouvent. »
Rapporté par Abdullah ibn ‘Abbas رضي الله عنه : Alors qu’al-Fadl ibn ‘Abbas était assis derrière le Messager d’Allah ﷺ, une femme de la tribu de Khath‘am vint demander un avis religieux. Al-Fadl la regarda et elle le regarda. Le Messager d’Allah ﷺ détourna alors le visage d’al-Fadl. Elle dit : « Ô Messager d’Allah, Allah a prescrit le Hajj à Ses serviteurs, mais mon père est un vieil homme, il ne peut pas voyager en sécurité. Puis-je accomplir le Hajj à sa place ? » Il répondit : « Oui. » C’était lors du Pèlerinage d’Adieu
Rapporté par Fadl : Une femme de Banu Khath‘am dit : « Ô Messager d’Allah, mon père est très âgé. Il a une vieille obligation de Hajj envers Allah, mais il n’est pas capable de s’asseoir sur le dos d’un chameau. » Le Messager d’Allah ﷺ répondit : « Accomplis le Hajj à sa place. »
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ rencontra des cavaliers à al-Rauha et leur demanda qui ils étaient. Ils répondirent qu’ils étaient musulmans. Ils demandèrent : « Et toi, qui es-tu ? » Il répondit : « Je suis le Messager d’Allah. » Une femme leva alors un enfant vers lui et demanda : « Cet enfant aura-t-il la récompense du Hajj ? » Il répondit : « Oui, et tu auras une récompense. »
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنه : Une femme souleva son enfant et dit : « Ô Messager d’Allah, l’enfant aura-t-il la récompense du Hajj ? » Il répondit : « Oui, et tu auras une récompense. »
Rapporté par Karaib : Une femme souleva un enfant et dit : « Ô Messager d’Allah, aura-t-il la récompense du Hajj ? » Il répondit : « Oui, et tu auras une récompense. »
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنه : Un hadith similaire a été rapporté par une autre chaîne de transmetteurs
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ nous a adressé un discours et a dit : « Ô gens, Allah a rendu le Hajj obligatoire pour vous ; accomplissez donc le Hajj. » Quelqu’un demanda : « Ô Messager d’Allah, est-ce chaque année ? » Il garda le silence, et la question fut répétée trois fois. Le Messager d’Allah ﷺ répondit : « Si j’avais dit “oui”, cela serait devenu obligatoire et vous n’auriez pas pu le supporter. Laissez-moi donc avec ce que je vous ai laissé. Ceux qui vous ont précédés ont été détruits à cause de leurs questions excessives et de leur opposition à leurs prophètes. Quand je vous ordonne quelque chose, faites-le autant que vous le pouvez, et quand je vous interdis quelque chose, abstenez-vous-en. »
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Une femme ne doit pas entreprendre un voyage de trois jours sans être accompagnée d’un Mahram. »
Rapporté par Ubaidullah : Ce hadith a été rapporté par la même autorité. Dans la version d’Abu Bakr, il est dit : « Plus de trois jours. » Ibn Numair rapporte de son père : « Trois jours, sauf si elle est accompagnée d’un Mahram. »
Rapporté par Abdullah ibn ‘Umar رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il n’est pas permis à une femme qui croit en Allah et au Jour dernier de voyager plus de trois nuits sans être accompagnée d’un Mahram. »
Rapporté par Qaza‘ah : J’ai entendu un hadith d’Abu Sa‘id رضي الله عنه qui m’a beaucoup marqué, alors je lui ai demandé : « L’as-tu entendu toi-même du Messager d’Allah ﷺ ? » Il répondit : « Puis-je rapporter quoi que ce soit du Messager d’Allah ﷺ sans l’avoir entendu ? » Il dit : « J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : “Ne partez en voyage (pour un acte d’adoration) que vers trois mosquées : cette mosquée-ci (à Médine), la Mosquée sacrée (à La Mecque) et la Mosquée al-Aqsa (à Jérusalem).” J’ai aussi entendu : “Une femme ne doit pas voyager deux jours sans être accompagnée de son mari ou d’un Mahram.” »
Rapporté par Abu Sa‘id al-Khudri رضي الله عنه : J’ai entendu quatre choses du Messager d’Allah ﷺ qui m’ont profondément marqué, dont ceci : il a interdit à une femme d’entreprendre un voyage de plus de deux jours sans son mari ou un Mahram. Il a ensuite rapporté le reste du hadith
Traduction non disponible
Rapporté par Abu Sa‘id Khudri رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Une femme ne doit pas entreprendre un voyage de plus de trois nuits sans être accompagnée d’un Mahram. »
Rapporté par Qatada : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmetteurs, et il est dit : « Plus de trois jours, sauf en compagnie d’un Mahram. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il n’est pas permis à une femme musulmane de voyager une nuit sans être accompagnée d’un Mahram. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il n’est pas permis à une femme qui croit en Allah et au Jour dernier d’entreprendre un voyage d’une journée sans être accompagnée d’un Mahram. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il n’est pas permis à une femme croyant en Allah et au Jour dernier d’entreprendre un voyage d’une journée et d’une nuit sans être accompagnée d’un Mahram. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il n’est pas permis à une femme d’entreprendre un voyage de trois jours sans être accompagnée d’un Mahram. »
Rapporté par Abu Sa‘id al-Khudri رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il n’est pas permis à une femme croyant en Allah et au Jour dernier d’entreprendre un voyage de trois jours ou plus, sauf si elle est accompagnée de son père, de son fils, de son mari, de son frère ou d’un autre Mahram. »
Un hadith similaire a été rapporté par A'mash avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par Ibn 'Abbas رضي الله عنهما : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ prononcer un sermon et dire : « Aucun homme ne doit se retrouver seul avec une femme, sauf si un Mahram est avec elle, et une femme ne doit pas voyager sans Mahram. » Un homme se leva et dit : « Ô Messager d’Allah, ma femme est partie en pèlerinage alors que je suis mobilisé pour telle et telle bataille. » Il répondit : « Va faire le Hajj avec ta femme. »
Un hadith similaire a été rapporté par 'Amr avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par Ibn Juraij : Ibn Juraij a rapporté ce hadith avec la même chaîne de transmetteurs, mais il n’a pas mentionné : « Aucun homme ne doit se retrouver seul avec une femme, sauf si un Mahram est avec elle. »
Rapporté par Ibn 'Umar رضي الله عنهما : Chaque fois que le Messager d’Allah ﷺ montait sur son chameau pour partir en voyage, il glorifiait Allah (disait Allah-o-Akbar) trois fois, puis disait : « Gloire à Celui qui nous a soumis cette monture alors que nous n’étions pas capables de la maîtriser, et nous retournerons vers notre Seigneur. Ô Allah, nous Te demandons la vertu et la piété dans ce voyage et dans les actions qui Te plaisent. Ô Allah, rends ce voyage facile pour nous et raccourcis-en la distance. Ô Allah, Tu es notre compagnon pendant le voyage et le gardien de notre famille. Ô Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre les difficultés du voyage, les mauvaises surprises et les changements négatifs dans nos biens et nos familles à notre retour. » Et il ajoutait : « Nous revenons repentants, adorant notre Seigneur et Le louant. »
Rapporté par Abdullah b. Sarjis رضي الله عنه : Quand le Messager d’Allah ﷺ partait en voyage, il demandait la protection d’Allah contre les difficultés du voyage, les mauvaises surprises au retour, la déchéance après l’honneur, la malédiction de l’opprimé et les scènes tristes dans la famille et les biens
Rapporté par Asim : Un hadith similaire a été rapporté par Asim avec la même chaîne de transmetteurs, à la différence que dans la version transmise par 'Abd al-Wahid, le mot « biens » précède « famille », et dans celle de Muhammad b. Khazim, « famille » précède « biens ». Dans les deux versions, on trouve : « Ô Allah, je cherche refuge auprès de Toi contre les difficultés du voyage. »
Rapporté par Abdullah b. 'Umar رضي الله عنهما : Chaque fois que le Messager d’Allah ﷺ revenait d’une bataille, d’une expédition, du Hajj ou de la 'Umra et qu’il atteignait une hauteur ou un terrain élevé, il disait Allah-o-Akbar trois fois, puis disait : « Il n’y a de divinité qu’Allah, Il est Unique, sans associé, à Lui la royauté et la louange, et Il est capable de toute chose. Nous revenons repentants, adorant, prosternés devant notre Seigneur, et nous Le louons. Allah a tenu Sa promesse, aidé Son serviteur et vaincu les coalisés tout seul. »
Rapporté par Ibn 'Umar رضي الله عنهما : Ce hadith a été rapporté par une autre chaîne de transmetteurs, mais avec une différence : ici, Allah-o-Akbar est mentionné deux fois
Rapporté par Anas b. Malik رضي الله عنه : Moi et Abu Talha sommes revenus avec le Messager d’Allah ﷺ. Safiyyah, l’épouse du Prophète, était assise derrière lui sur son chameau. Quand nous sommes arrivés aux environs de Médine, il disait : « Nous sommes ceux qui reviennent, qui se repentent, qui adorent leur Seigneur, qui Le louent », et il répétait cela jusqu’à notre entrée à Médine
Rapporté par Anas b. Malik رضي الله عنه : Un hadith similaire a été rapporté par Anas b. Malik رضي الله عنه par une autre chaîne de transmetteurs
Rapporté par Abdullah b. 'Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a fait agenouiller son chameau (c’est-à-dire qu’il s’est arrêté) sur le sol pierreux de Dhu’l-Hulaifa et y a prié, et Abdullah b. 'Umar رضي الله عنهما a fait de même
Rapporté par Nafi' : 'Abdullah b. 'Umar رضي الله عنهما avait l’habitude de faire arrêter son chameau sur le sol pierreux à Dhu’l-Hulaifa, là où le Messager d’Allah ﷺ s’arrêtait (et priait)
Rapporté par Nafi' : Quand 'Abdullah b. 'Umar revenait du Hajj ou de la 'Umra, il faisait agenouiller son chameau sur le sol pierreux de Dhu’l-Hulaifa, là où le Messager d’Allah ﷺ avait fait arrêter son chameau
Rapporté par Salim (fils de Abdullah b. 'Umar) رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a été visité (par quelqu’un, c’est-à-dire un ange) à la fin de la nuit à Dhu’l-Hulaifa, et il lui a été dit : « En vérité, c’est un terrain pierreux béni. »
Rapporté par Salim b. Abdullah b. Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ est arrivé à Dhu’l-Hulaifa, au cœur de la vallée, à la fin de la nuit, et il lui a été dit : « C’est un terrain pierreux béni. » Moussa (l’un des transmetteurs) a dit : Salim a arrêté son chameau à la mosquée où 'Abdullah faisait arrêter le sien, cherchant ainsi l’endroit où le Messager d’Allah ﷺ séjournait. Cet endroit se trouve en fait sur une plaine plus basse que la mosquée, qui est au cœur de la vallée, et c’est entre la mosquée (et la Qibla) que se situe l’endroit où le Prophète ﷺ descendait pour se reposer et prier
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Abu Bakr As-Siddiq رضي الله عنه m’a envoyé pendant le Hajj, avant le Pèlerinage d’Adieu pour lequel le Messager d’Allah ﷺ l’avait nommé chef, avec un groupe de personnes chargées d’annoncer aux gens, le jour du sacrifice : « Après cette année, aucun polythéiste ne pourra faire le pèlerinage et personne ne pourra tourner autour de la Maison en étant nu. » Ibn Shihab a rapporté que Humaid b. Abd al-Rahman a dit, selon ce récit d’Abu Huraira رضي الله عنه, que le jour du Grand Hajj (Hajj al-Akbar) est le jour du sacrifice (10 Dhu’l-Hijja)
Rapporté par Aïcha (la mère des croyants) رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il n’y a pas de jour où Allah affranchit plus de gens de l’Enfer que le jour de ‘Arafa. Il s’approche, puis fait leur éloge auprès des anges en disant : “Que veulent-ils ?” »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Une ‘Umra efface les péchés commis entre elle et la suivante, et un Hajj accepté n’a d’autre récompense que le Paradis. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Ce hadith a été rapporté par une autre chaîne de transmetteurs
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui vient à cette Maison (la Kaaba) pour accomplir le pèlerinage, sans prononcer de paroles indécentes ni commettre de mauvaises actions, reviendra (débarrassé de ses péchés) comme au jour où sa mère l’a mis au monde. »
Rapporté par Mainsur : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmetteurs, avec les mots : « Celui qui accomplit le pèlerinage sans prononcer de paroles indécentes ni commettre de mauvaises actions. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Un hadith similaire a été rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه
Rapporté par Usama b. Zaid b. Haritha رضي الله عنه : Il a dit au Messager d’Allah ﷺ : « Resterez-vous dans votre maison à La Mecque (que vous avez quittée lors de l’émigration) ? » Il répondit : « Est-ce qu’Aqil nous a laissé une terre ou une maison ? » Aqil et Talib sont devenus les héritiers des biens d’Abu Talib, tandis que Ja’far et Ali n’ont rien hérité, car tous deux étaient musulmans, alors qu’Aqil et Talib ne l’étaient pas
Rapporté par Usama b. Zaid رضي الله عنه : Il a dit : « Ô Messager d’Allah, si Allah le veut, où resterez-vous demain ? » C’était lors de la conquête de La Mecque. Il répondit : « Est-ce qu’Aqil nous a laissé un logement ? »
Rapporté par Usama b. Zaid رضي الله عنه : Usama b. Zaid رضي الله عنه a dit : « Ô Messager d’Allah, si Allah le veut, où vas-tu séjourner demain ? » Le Prophète ﷺ répondit : « Est-ce qu’Aqil nous a laissé un logement ? »
Rapporté par Al-‘Ala’ b. al-Hadrami : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Pour un Muhajir, il n’est permis de rester à La Mecque que trois jours après avoir accompli le Hajj ou la ‘Umra. » Il semblait vouloir dire qu’il ne fallait pas dépasser cette durée
Rapporté par Al-‘Ala’ b. al-Hadrami : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Le Muhajir ne doit rester à La Mecque que trois jours après avoir accompli les rites du Hajj. »
Rapporté par Al-‘Ala’ b. al-Hadrami : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Un Muhajir ne doit rester à La Mecque que trois nuits après avoir terminé les rites du Hajj. »
Rapporté par Al-‘Ala’ b. al-Hadrami : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Après avoir terminé ses rites à La Mecque, il n’est permis d’y rester que trois jours. »
Rapporté par Ibn Juraij : Il a rapporté ce hadith avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit, le jour de la Victoire de La Mecque : « Il n’y a plus de Hijra (émigration), mais seulement le jihad et la bonne intention ; et lorsque vous êtes appelés au combat, alors partez. » Il a aussi dit ce jour-là : « Allah a rendu cette ville sacrée le jour où Il a créé la terre et les cieux ; elle est sacrée par la sainteté qu’Allah lui a donnée jusqu’au Jour de la Résurrection. Le combat n’y était permis à personne avant moi, et il ne m’a été permis qu’une heure, un seul jour. Elle reste sacrée par la sainteté qu’Allah lui a donnée jusqu’au Jour de la Résurrection. On ne doit pas couper ses épines, ni chasser son gibier, et ce qui y est trouvé ne doit être ramassé que par celui qui l’annonce publiquement. On ne doit pas couper sa verdure fraîche. » ‘Abbas رضي الله عنه dit : « Ô Messager d’Allah, sauf le jonc, car il est utile à nos forgerons et à nos maisons. » Le Prophète ﷺ accepta la suggestion de ‘Abbas et dit : « Sauf le jonc. »
Rapporté par Mansur : Un hadith similaire a été rapporté, mais il n’a pas mentionné : « Ce même jour Il a créé les cieux et la terre », et il a remplacé le mot « combat » (qital) par « tuer » (qatl), et il a ajouté : « Personne ne doit ramasser ce qui est tombé sauf celui qui l’annonce publiquement. »
Rapporté par Abu Shuraih al-‘Adawi : Il a dit à Amr b. Sa‘id, alors qu’il envoyait des troupes à La Mecque : « Laisse-moi te dire quelque chose, ô Commandant, que le Messager d’Allah ﷺ a dit le lendemain de la Conquête, que mes oreilles ont entendu, que mon cœur a retenu, et que mes yeux ont vu pendant qu’il le disait. Il a loué et glorifié Allah, puis a dit : “C’est Allah, et non les hommes, qui a rendu La Mecque sacrée ; il n’est donc pas permis à quiconque croit en Allah et au Jour dernier d’y verser le sang ou d’y couper un arbre. Si quelqu’un cherche une exception en se basant sur le combat du Messager d’Allah ﷺ, dis-lui qu’Allah l’a permis à Son Messager, mais pas à toi, et Il ne lui a permis que pour une heure, un seul jour, et sa sainteté a été rétablie ce même jour comme la veille. Que celui qui est présent transmette l’information à celui qui est absent.” » On demanda à Abu Shuraih : « Qu’a répondu Amr ? » Il dit : « Je suis mieux informé que toi, Abu Shuraih, mais le territoire sacré ne protège pas celui qui désobéit, ni celui qui fuit après avoir versé le sang, ni celui qui s’enfuit après avoir commis... »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Quand Allah, le Très-Haut et Majestueux, a accordé la victoire à Son Messager ﷺ sur La Mecque, il s’est tenu devant les gens, a loué et glorifié Allah, puis a dit : « En vérité, Allah a empêché les éléphants d’entrer à La Mecque et Il en a donné la domination à Son Messager et aux croyants. Ce territoire n’était pas permis à quiconque avant moi, et il m’a été permis pour une heure, un seul jour, et il ne sera permis à personne après moi. Ne chassez donc pas le gibier, ne déracinez pas ses épines. Il n’est permis à personne de ramasser ce qui est tombé, sauf à celui qui l’annonce publiquement. Si un proche est tué, il a le choix entre recevoir le prix du sang ou exercer la loi du talion. ‘Abbas رضي الله عنه dit : “Ô Messager d’Allah, sauf l’idhkhir (une herbe), car nous l’utilisons pour nos tombes et nos maisons.” Le Messager d’Allah ﷺ répondit : “Sauf l’idhkhir.” Un homme du Yémen, appelé Abu Shah, se leva et dit : “Ô Messager d’Allah, écris-le-moi.” Le Messager d’Allah ﷺ dit : “Écrivez-le pour Abu Shah.” Walid demanda à al-Auzai : “Que voulait-il dire par ‘Écris-le-moi, ô Messager d’Allah’ ?” Il répondit : “Ce discours même qu’il avait entendu du Messager d’Allah ﷺ.” »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Les gens de la tribu de Khuza‘ah ont tué un homme de la tribu de Laith l’année de la Victoire, en représailles pour quelqu’un que les gens de Laith avaient tué. Cela fut rapporté au Messager d’Allah ﷺ. Il monta sur son chameau et fit ce discours : « En vérité, Allah, le Très-Haut et Majestueux, a empêché les éléphants d’entrer à La Mecque et en a donné la domination à Son Messager et aux croyants. Sachez que ce territoire n’était permis à personne avant moi et il ne sera permis à personne après moi. Il m’a été permis pour une heure, un seul jour ; et à cet instant même, il est redevenu inviolable pour moi comme pour les autres. On ne doit pas couper ses épines, ni abattre ses arbres, et personne ne doit ramasser ce qui est tombé sauf celui qui l’annonce publiquement. Celui dont un proche est tué a le choix entre deux options : recevoir le prix du sang ou exercer la loi du talion. » Le narrateur dit : Un homme du Yémen, appelé Abu Shah, vint vers lui et dit : « Ô Messager d’Allah, écris-le-moi. » Le Messager d’Allah ﷺ répondit : « Écrivez-le pour Abu Shah. » Un homme des Quraysh ajouta : « Sauf l’idhkhir, car nous l’utilisons dans nos maisons et nos tombes. » Le Messager d’Allah ﷺ répondit : « Sauf l’idhkhir. »
Rapporté par Jabir رضي الله عنه : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Il n’est pas permis à l’un d’entre vous de porter des armes à La Mecque. »
Rapporté par Anas b. Malik رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ est entré à La Mecque l’année de la Victoire avec un casque sur la tête. Lorsqu’il l’a retiré, un homme est venu lui dire : « Ibn Khatal s’accroche aux rideaux de la Ka‘ba. » Le Prophète ﷺ a alors dit : « Tuez-le. » Malik (l’un des rapporteurs) a confirmé cette parole
Rapporté par Jabir b. ‘Abdullah al-Ansari رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ est entré à La Mecque – et Qutaiba (un autre rapporteur) précise qu’il y est entré l’année de la Victoire – portant un turban noir, sans être en état d’ihram
Rapporté par Jabir b. Abdullah رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ est entré le jour de la Victoire de La Mecque avec un turban noir sur la tête
Rapporté par Amr b. Huraith, d’après son père : Le Messager d’Allah ﷺ a fait un discours aux gens (le jour de la Victoire de La Mecque) avec un turban noir sur la tête
Rapporté par Ja‘far b. ‘Amr b. Huraith, d’après son père : C’est comme si je voyais le Messager d’Allah ﷺ sur le minbar, avec un turban noir sur la tête, dont les deux extrémités pendaient entre ses épaules. Abu Bakr (un autre rapporteur) n’a pas mentionné : « sur le minbar »
Rapporté par ‘Abdullah b. Zaid b. ‘Asim رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ibrahim a déclaré La Mecque sacrée et a invoqué des bénédictions pour ses habitants, et moi, je déclare Médine sacrée comme Ibrahim a déclaré La Mecque sacrée. J’ai demandé à Allah d’y accorder deux fois plus de bénédictions dans ses mesures de sa‘ et de mudd que ce qu’Ibrahim a demandé pour les habitants de La Mecque. »
Rapporté par un autre transmetteur : Ce hadith a été rapporté par une autre chaîne avec une légère variation dans les mots
Rapporté par Rafi‘ b. Khadij : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ibrahim a déclaré La Mecque sacrée, et moi, je déclare sacrée la zone comprise entre ses deux terrains volcaniques (c’est-à-dire Médine). »
Rapporté par Nafi‘ b. Jubair : Marwan b. al-Hakam رضي الله عنه a fait un discours où il a parlé de La Mecque, de ses habitants et de sa sainteté, mais il n’a rien dit sur Médine, ses habitants et sa sainteté. Rafi‘ b. Khadij l’a interpellé et a dit : « Pourquoi parles-tu de La Mecque et de sa sainteté, mais tu ne mentionnes pas Médine et sa sainteté, alors que le Messager d’Allah ﷺ a aussi déclaré sacrée la zone entre ses deux terrains volcaniques (Médine) ? Nous avons même ce texte écrit sur un parchemin de Khaulani. Si tu veux, je peux te le lire. » Marwan se tut, puis dit : « J’en ai aussi entendu une partie. »
Rapporté par Jabir رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ibrahim a déclaré La Mecque sacrée ; moi, je déclare Médine, entre les deux montagnes, inviolable. Aucun arbre ne doit y être coupé et aucun gibier ne doit y être chassé. »
Rapporté par Amir b. Sa‘d, d’après son père رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « J’ai déclaré sacrée la zone entre les deux terrains volcaniques de Médine ; on ne doit pas y couper les arbres ni y tuer le gibier. » Il a aussi dit : « Médine est la meilleure pour eux, s’ils savaient. Personne ne la quitte par dégoût sans qu’Allah y mette quelqu’un de meilleur à sa place ; et personne n’y reste malgré ses difficultés et ses épreuves sans que je sois son intercesseur ou son témoin le Jour de la Résurrection. »
Rapporté par ‘Amir b. Sa‘d b. Abu Waqqas, d’après son père رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit, puis le hadith mentionné précédemment a été rapporté avec cette addition : « Personne ne doit nourrir de haine envers les habitants de Médine, sinon Allah le fera fondre dans le feu comme le plomb fond ou comme le sel se dissout dans l’eau. »
Rapporté par ‘Amir b. Sa‘d : Sa‘d se rendit à son château à al-‘Aqiq et trouva un esclave en train de couper des arbres ou d’en arracher les feuilles. Il lui retira alors ses biens. Quand Sa‘d revint, les maîtres de l’esclave vinrent le voir pour négocier et lui demander de rendre à leur esclave ou à eux ce qu’il avait pris. Il répondit : « Qu’Allah m’en préserve de rendre ce que le Messager d’Allah ﷺ m’a donné comme butin. » Il refusa donc de leur rendre quoi que ce soit
Rapporté par Anas b. Malik رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit à Abu Talha رضي الله عنه : « Trouve-moi un de tes jeunes garçons pour me servir. » Abu Talha est sorti avec moi et m’a fait monter derrière lui. Je servais le Messager d’Allah ﷺ chaque fois qu’il descendait du chameau. Et dans un autre hadith, il a dit : Il a continué son chemin et, lorsqu’on a aperçu (la montagne de) Uhud, il a dit : « Voici la montagne qui nous aime et que nous aimons. » Et en s’approchant de Médine, il a dit : « Ô Allah, je déclare sacrée la zone entre ses deux montagnes, tout comme Ibrahim a déclaré La Mecque sacrée. Ô Allah, bénis-les (les habitants de Médine) dans leur mudd et leur sa’. »
Rapporté par Anas b. Malik رضي الله عنه : Un hadith similaire a été rapporté du Messager d’Allah ﷺ, à cette différence près qu’il a dit : « Je déclare sacrée la zone entre ses deux montagnes de lave. »
Rapporté par ‘Asim : J’ai demandé à Anas b. Malik رضي الله عنه si le Messager d’Allah ﷺ avait déclaré Médine sacrée. Il a répondu : « Oui, (la zone) entre tel endroit et tel autre. » Puis il a ajouté : « Celui qui y introduit une innovation… » Et il m’a dit : « C’est une chose grave d’y introduire une innovation (et celui qui le fait) subira la malédiction d’Allah, des anges et de tous les gens. Allah n’acceptera de lui, au Jour de la Résurrection, ni les actes obligatoires ni les actes surérogatoires. » Ibn Anas a ajouté : « Ou bien il héberge un innovateur. »
Rapporté par ‘Asim : J’ai demandé à Anas رضي الله عنه si le Messager d’Allah ﷺ avait déclaré Médine sacrée. Il a répondu : « Oui, elle est sacrée ; il ne faut pas couper ses arbres. Et celui qui fait cela, qu’il subisse la malédiction d’Allah, des anges et de tous les gens. »
Rapporté par Anas b. Malik رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Qu’Allah les bénisse dans leurs mesures, qu’Il les bénisse dans leur sa’ et leur mudd. »
Rapporté par Anas b. Malik رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ô Allah, accorde à Médine le double des bénédictions que Tu as accordées à La Mecque. »
Rapporté par Ibrahim al-Taimi, d’après son père : ‘Ali b. Abi Talib رضي الله عنه nous a adressé un discours et a dit : « Celui qui pense que nous avons autre chose à réciter en dehors du Noble Coran se trompe. Et ce document accroché au fourreau de l’épée ne contient que l’âge des chameaux et la nature des blessures. » Il (Ali) a rapporté que le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Médine est sacrée depuis ‘Air jusqu’à Thaur. Si quelqu’un y introduit une innovation ou héberge un innovateur, la malédiction d’Allah, des anges et de tous les gens sera sur lui, et Allah n’acceptera de lui aucune œuvre obligatoire ou surérogatoire en compensation. La protection accordée par les musulmans est une seule et doit être respectée même par le plus humble d’entre eux. Celui qui revendique faussement une filiation ou se réclame d’autres que ses maîtres, subira la malédiction d’Allah, des anges et de tous les gens. Allah n’acceptera de lui aucune œuvre obligatoire ou surérogatoire en compensation. » Le hadith rapporté par Abu Bakr et Zubair se termine par : « Le plus humble d’entre eux doit la respecter », et ce qui suit n’y est pas mentionné, et dans le hadith transmis par eux, il n’est pas dit : « (Le document était accroché) au fourreau de son épée. »
Rapporté par A’mash avec la même chaîne de transmetteurs : Un hadith semblable a été rapporté, mais à la fin, ces mots sont ajoutés : « Celui qui rompt le pacte avec un musulman subira la malédiction d’Allah, des anges et de tous les gens. Ni acte obligatoire ni acte surérogatoire ne seront acceptés de lui en compensation au Jour de la Résurrection. » Et dans le hadith transmis par deux autres narrateurs, il n’est pas mentionné : « Celui qui revendique faussement une filiation. » Et dans le hadith transmis par Waki’, il n’est pas fait mention du Jour de la Résurrection
Rapporté par A’mash avec la même chaîne de transmetteurs : Un hadith semblable a été rapporté, avec une légère variation dans les mots
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Médine est un territoire sacré. Celui qui y introduit une innovation ou protège un innovateur, subira la malédiction d’Allah, des anges et de tous les gens. Au Jour de la Résurrection, ni acte obligatoire ni acte surérogatoire ne seront acceptés de lui. »
Rapporté par A’mash avec la même chaîne de transmetteurs : Un hadith semblable a été rapporté, mais il n’est pas fait mention du Jour de la Résurrection. Mais il y a cette addition : « La protection accordée par les musulmans est une seule et doit être respectée même par le plus humble d’entre eux. Celui qui rompt le pacte conclu par un musulman subira la malédiction d’Allah, des anges et de tous les gens, et ni acte obligatoire ni acte surérogatoire ne seront acceptés de lui en compensation au Jour de la Résurrection. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Si je voyais des gazelles paître à Médine, je ne les dérangerais pas, car le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il y a entre les deux montagnes de lave un territoire sacré. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a déclaré sacrée la zone entre les deux montagnes de lave de Médine. Abu Huraira a dit : « Si je trouvais des gazelles dans cette zone, je ne les dérangerais pas. » Et il (le Prophète) a déclaré douze miles autour de Médine comme pâturage interdit
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Lorsque les gens voyaient les premiers fruits (de la saison ou de la plantation), ils les apportaient au Messager d’Allah ﷺ. Lorsqu’il les recevait, il disait : « Ô Allah, bénis nos fruits, bénis notre ville, bénis notre sa’ et bénis notre mudd. Ô Allah, Ibrahim était Ton serviteur, Ton ami et Ton messager ; et je suis Ton serviteur et Ton messager. Il T’a supplié pour que Tu accordes des bénédictions à La Mecque, et moi je Te supplie pour Médine, tout comme il T’a supplié pour La Mecque, et même davantage. » Ensuite, il appelait le plus jeune des enfants et lui donnait ces fruits
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ recevait les premiers fruits et disait : « Ô Allah, répands Tes bénédictions sur notre ville, sur nos fruits, sur notre mudd et sur notre sa’, des bénédictions sur bénédictions. » Puis il les donnait au plus jeune des enfants présents
Rapporté par Abu Sa’id Maula al-Mahri : Nous étions éprouvés par la difficulté et la dureté de la vie à Médine, alors je suis allé voir Abu Sa’id al-Khudri et je lui ai dit : « J’ai une grande famille à nourrir et nous souffrons beaucoup ; j’ai donc décidé d’emmener ma famille dans une terre plus fertile. » Abu Sa’id lui répondit : « Ne fais pas cela, reste à Médine, car nous sommes sortis avec le Messager d’Allah ﷺ, et (je pense qu’il a aussi dit) jusqu’à ce que nous arrivions à ‘Usfan, où il (le Prophète et ses compagnons) est resté quelques nuits. Là, les gens ont dit : “Par Allah, nous restons ici alors que nos enfants sont sans protection derrière nous, et nous ne sommes pas tranquilles à leur sujet.” Cette inquiétude est parvenue au Messager d’Allah ﷺ, qui a alors dit : “Qu’est-ce que j’entends à votre sujet ? (Je ne me souviens plus s’il a dit ainsi : ) Par Celui au Nom duquel je jure, (ou s’il a dit ainsi : ) Par Celui qui détient ma vie, j’ai décidé, ou si vous voulez (je ne me souviens plus du mot exact), d’ordonner à ma chamelle d’avancer sans s’arrêter jusqu’à Médine.” Puis il a dit : “Ibrahim a déclaré La Mecque sacrée et elle est devenue sacrée, et moi je déclare Médine sacrée : la zone entre les deux montagnes (‘Air et Uhud). Aucun sang ne doit y être versé, aucune arme ne doit y être portée pour se battre, et les feuilles des arbres ne doivent pas être arrachées sauf pour le fourrage. Ô Allah, bénis notre ville ; ô Allah, bénis notre sil ; ô Allah, bénis notre mudd ; ô Allah, bénis notre sa’ ; ô Allah, bénis notre mudd. Ô Allah, bénis notre ville. Ô Allah, accorde à cette bénédiction deux autres bénédictions. Par Celui qui détient ma vie, il n’y a pas de vallée ou de sentier de montagne à Médine qui ne soit protégé par deux anges jusqu’à ce que vous y arriviez.” (Puis il a dit aux gens : ) “Avancez.” Nous avons donc avancé et sommes arrivés à Médine. Par Celui au Nom duquel nous jurons, à peine avions-nous posé nos selles à Médine que nous avons été attaqués par les gens de la tribu de ‘Abdullah b. Ghatafan, mais personne n’osait le faire auparavant
Rapporté par Abu Sa’id al-Khudri رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ô Allah, bénis notre sa’ et notre mudd, et accorde à cette bénédiction deux autres bénédictions (multiplie les bénédictions accordées). »
Rapporté par Yahya b. Abu Kathir avec la même chaîne de transmetteurs : Un hadith semblable a été rapporté
Rapporté par Abu Sa’id Maula al-Mahri : Il est venu voir Abu Sa’id al-Khudri pendant les nuits de la tourmente d’al-Barrah, lui a demandé conseil au sujet de quitter Médine, s’est plaint de la cherté de la vie et de sa grande famille, et lui a dit qu’il ne supportait pas les difficultés de Médine et de ses environs accidentés. Il lui a alors répondu : « Malheur à toi ! Je ne te conseillerai pas de le faire, car j’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : “Personne ne supportera les difficultés de Médine sans que je sois son intercesseur ou son témoin au Jour de la Résurrection, s’il est musulman.” »
Rapporté par Abd al-Rahman, d’après son père Abu Sa’id رضي الله عنه : Il a entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « J’ai déclaré sacrée la zone entre les deux terres de lave de Médine, tout comme Ibrahim عليه السلام a déclaré La Mecque sacrée. » (Le narrateur) a ensuite dit : Abu Sa’id a attrapé un oiseau dans sa main puis l’a relâché et l’a laissé partir
Rapporté par Sahl b. Hunayf : Le Messager d’Allah ﷺ a désigné Médine de la main et a dit : « C’est un territoire sacré et un lieu de sécurité. »
Rapporté par Aïsha (la mère des croyants) رضي الله عنها : Lorsque nous sommes arrivés à Médine, qui était un endroit malsain et difficile, Abu Bakr est tombé malade, ainsi que Bilal. Quand le Messager d’Allah ﷺ a vu la maladie de ses compagnons, il a dit : « Ô Allah, rends Médine aussi agréable pour nous que Tu as rendu La Mecque agréable, ou même davantage ; rends-la saine, et bénis-nous dans son sa’ et dans son mudd, et transfère sa fièvre à al-Juhfa. »
Rapporté par Hisham b. ‘Urwa avec la même chaîne de transmetteurs : Un hadith semblable a été rapporté
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui supporte patiemment les difficultés de cette ville (Médine), je serai son intercesseur ou son témoin au Jour de la Résurrection. »
Rapporté par Yuhannis, l’esclave affranchi de Zubair : Alors qu’il était assis avec Abdullah b. ‘Umar رضي الله عنه pendant les jours de troubles, sa servante affranchie est venue le saluer et a dit : « Abu Abd al-Rahman, j’ai décidé de partir (de Médine), car la situation est difficile pour nous. » Abdullah lui a alors dit : « Reste ici, pauvre femme, car j’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : “Pour celui qui endure les difficultés et la rigueur de Médine, je serai son intercesseur ou son témoin au Jour de la Résurrection.” »
Rapporté par Abdullah ibn 'Umar رضي الله عنه : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Celui qui supporte avec patience les difficultés et les épreuves de cette ville, c’est-à-dire Médine, je serai son témoin et son intercesseur le Jour de la Résurrection. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Pour celui de ma communauté qui endure les difficultés et les épreuves de Médine, je serai son intercesseur ou son témoin en sa faveur le Jour de la Résurrection. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Un hadith similaire a été rapporté de la part d’Abu Huraira رضي الله عنه par une autre chaîne de transmetteurs
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Personne ne supporte patiemment les difficultés de Médine… » (le reste du hadith est identique)
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Aux abords de Médine, il y a des anges qui empêchent la peste et le Dajjal d’y entrer. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Le Dajjal viendra de l’est avec l’intention d’attaquer Médine, jusqu’à ce qu’il arrive derrière Uhud. Alors les anges tourneront son visage vers la Syrie, et c’est là qu’il périra. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Viendra un temps pour les habitants de Médine où un homme invitera son cousin ou un proche en disant : “Viens t’installer là où la vie est moins chère, viens là où il y a de l’abondance.” Mais Médine sera meilleure pour eux, s’ils savaient ! Par Celui qui détient ma vie dans Sa main, personne ne quittera Médine à contrecœur sans qu’Allah ne lui donne un successeur meilleur que lui. Sachez-le : Médine est comme un four qui élimine ses impuretés. Et l’Heure ne viendra pas avant que Médine ne rejette ses mauvais éléments, comme un four élimine les impuretés du fer. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « On m’a ordonné d’émigrer vers une ville (Médine) qui l’emportera sur toutes les autres. Les gens l’appellent Yathrib, mais son vrai nom est Médine. Elle chasse les mauvaises personnes comme un four retire les impuretés du fer. »
Rapporté par Yahya ibn Sa'id : Ce hadith a été rapporté avec la même chaîne de transmetteurs, avec ces mots : « Comme un four élimine l’impureté », sans mentionner le fer
Rapporté par Jabir ibn 'Abdullah رضي الله عنه : Un Bédouin prêta serment d’allégeance au Messager d’Allah ﷺ. Il souffrit d’une forte fièvre à Médine et vint voir le Prophète ﷺ en disant : « Muhammad, annule mon serment d’allégeance. » Mais le Messager d’Allah ﷺ refusa. Il revint encore demander l’annulation, mais le Prophète ﷺ refusa à chaque fois. Finalement, le Bédouin partit de lui-même. Le Messager d’Allah ﷺ dit alors : « Médine est comme un four : elle chasse ses impuretés et purifie ce qui est bon. »
Rapporté par Zaid ibn Thabit : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « C’est Taiba, c’est-à-dire Médine. Elle chasse les impuretés comme le feu retire les impuretés de l’argent. »
Rapporté par Jabir ibn Samura رضي الله عنه : Il a entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Allah a nommé Médine Tabba. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Abul-Qasim (Muhammad ﷺ) a dit : « Celui qui veut faire du mal aux habitants de cette ville (Médine), Allah le fera disparaître comme le sel se dissout dans l’eau. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui veut faire du mal à ses habitants (il parlait de Médine), Allah le fera disparaître comme le sel se dissout dans l’eau. » Ibn Hatim (un des rapporteurs) a remplacé le mot « mal » par « corruption »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Ce hadith est rapporté de la part d’Abu Huraira par une autre chaîne de transmetteurs
Rapporté par Sa’d ibn Abu Waqqas : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Celui qui veut faire du mal aux habitants de Médine, Allah le fera disparaître comme l’eau dissout le sel. »
Rapporté par Sa’d ibn Malik : Il a entendu le Messager d’Allah ﷺ dire la même chose, sauf qu’il a dit : « Attaque soudaine ou mal. »
Rapporté par Abu Huraira et Sa’d رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ô Allah, bénis les habitants de Médine dans leur mesure (mudd)… » (le reste du hadith est identique), et il est aussi mentionné : « Celui qui veut faire du mal à ses habitants, Allah le fera disparaître comme le sel se dissout dans l’eau. »
Rapporté par Sufyan ibn Abd Zuhair : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « La Syrie sera conquise et certains quitteront Médine avec leurs familles et leurs chameaux, mais Médine sera meilleure pour eux, s’ils savaient. Puis le Yémen sera conquis et certains quitteront Médine avec leurs familles et leurs chameaux, mais Médine sera meilleure pour eux, s’ils savaient. Ensuite l’Irak sera conquis et certains quitteront Médine avec leurs familles et leurs chameaux, mais Médine sera meilleure pour eux, s’ils savaient. »
Rapporté par Sufyan ibn Abu Zuhair : Il a entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Le Yémen sera conquis et certains partiront là-bas avec leurs chameaux, leurs familles et ceux sous leur responsabilité, alors que Médine serait meilleure pour eux, s’ils savaient. Puis la Syrie sera conquise et certains partiront là-bas avec leurs chameaux, leurs familles et ceux sous leur responsabilité, alors que Médine serait meilleure pour eux, s’ils savaient. Ensuite l’Irak sera conquis et certains partiront là-bas avec leurs chameaux, leurs familles et ceux sous leur responsabilité, alors que Médine serait meilleure pour eux, s’ils savaient. »
Rapporté par Salid ibn Musayyib, d’après Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit à propos de Médine : « Ses habitants l’abandonneront alors qu’elle leur est bénéfique, et elle deviendra le refuge des bêtes et des oiseaux. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Il a entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Les habitants de Médine quitteront la ville alors qu’elle leur est bénéfique, et elle sera habitée par des bêtes et des oiseaux. Deux bergers viendront de Muzainah pour aller vers Médine avec leurs troupeaux, et ils ne trouveront que la désolation jusqu’à ce qu’ils atteignent le chemin du mont Wada, où ils tomberont face contre terre. »
Rapporté par Abdullah ibn Zaid al-Mazini رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ce qui se trouve entre ma maison et ma chaire est un jardin parmi les jardins du Paradis. »
Rapporté par Abdullah ibn Zaid al-Ansari : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ce qui se trouve entre ma chaire et ma maison est un jardin parmi les jardins du Paradis. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Ce qui se trouve entre ma maison et ma chaire est un jardin parmi les jardins du Paradis, et ma chaire est sur mon bassin. »
Rapporté par Abu Humaid رضي الله عنه : Nous sommes partis avec le Messager d’Allah ﷺ lors de l’expédition de Tabuk. Abu Humaid a raconté : Nous avons continué jusqu’à arriver à la vallée de Qura. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Je vais avancer, alors celui d’entre vous qui veut aller vite avec moi peut le faire, et celui qui préfère aller doucement peut aussi le faire. » Nous avons continué jusqu’à ce que Médine soit en vue, et il a dit : « Voici Tabah (un autre nom de Médine) ; voici Uhud, la montagne qui nous aime et que nous aimons. »
Rapporté par Anas b. Malik رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Uhud est une montagne qui nous aime et que nous aimons. »
Rapporté par Anas b. Malik رضي الله عنه : Ce hadith est rapporté par Anas b. Malik رضي الله عنه avec une autre chaîne de transmetteurs, et les paroles sont : « Le Messager d’Allah ﷺ a regardé Uhud et a dit : Uhud est une montagne qui nous aime et que nous aimons. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Il a rapporté directement du Messager d’Allah ﷺ : « Une prière dans ma mosquée vaut mille fois plus qu’une prière dans n’importe quelle autre mosquée, sauf la Mosquée al-Haram (la mosquée de la Kaaba). »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « La prière dans ma mosquée est meilleure que mille prières faites dans d’autres mosquées, sauf la Mosquée al-Haram. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : La prière dans la mosquée du Messager d’Allah ﷺ est meilleure que mille prières dans d’autres mosquées, sauf la Mosquée al-Haram, car le Messager d’Allah ﷺ est le dernier des prophètes et sa mosquée est la dernière des mosquées. Abu Salama et Abu Abdullah (deux des rapporteurs de cette chaîne) ont dit : Nous n’avions aucun doute que ce qu’Abu Huraira رضي الله عنه avait dit venait du Messager d’Allah ﷺ, et donc nous n’avons pas voulu demander une confirmation à Abu Huraira à propos de ce hadith jusqu’à sa mort. Nous en avons discuté entre nous et nous nous sommes reprochés de ne pas l’avoir interrogé à ce sujet pour qu’il puisse attribuer clairement ces paroles au Messager d’Allah ﷺ s’il les avait entendues de lui. Pendant que nous en parlions assis avec ‘Abdullah b. Ibrahim b. Qariz, nous avons évoqué ce hadith et notre omission de demander une confirmation directe à Abu Huraira. Alors Abdullah b. Ibrahim nous a dit : Je témoigne que j’ai entendu Abu Huraira رضي الله عنه dire que le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Je suis le dernier des prophètes et ma mosquée est la dernière des mosquées. »
Rapporté par Yahya b. Sa’id رضي الله عنه : J’ai dit à Abu Salih : As-tu entendu Abu Huraira رضي الله عنه parler du mérite de la prière dans la mosquée du Messager d’Allah ﷺ ? Il a répondu : Non (je ne l’ai pas entendu directement d’Abu Huraira), mais j’ai entendu Abdullah b. Ibrahim b. Qariz dire qu’il avait entendu Abu Huraira رضي الله عنه rapporter que le Messager d’Allah ﷺ avait dit : « La prière dans cette mosquée à moi est meilleure que mille prières, ou équivaut à mille prières faites dans d’autres mosquées, sauf à al-Masjid al-Haram. »
Rapporté par Yahya b. Sa’id : Ce hadith a été rapporté par Yahya b. Sa’id avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « La prière dans cette mosquée à moi est meilleure que mille prières faites dans d’autres mosquées, sauf celle de la Mosquée al-Haram. »
Rapporté par Ubaidullah : Un hadith similaire a été rapporté par Ubaidullah avec la même chaîne de transmetteurs
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire cela
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Ibn ‘Umar a rapporté du Messager d’Allah ﷺ un hadith similaire à celui-ci
Rapporté par Ibn Abbas رضي الله عنهما : Une femme est tombée malade et a dit : « Si Allah me guérit, j’irai prier à Bayt al-Maqdis. » Elle a guéri et s’est donc préparée à partir. Elle est allée voir Maymouna, l’épouse du Messager d’Allah ﷺ, et après l’avoir saluée, elle lui a expliqué son intention. Maymouna lui a dit : « Reste ici, utilise la provision que tu avais préparée et prie dans la mosquée du Messager ﷺ, car j’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : “La prière dans cette mosquée est meilleure que mille prières faites dans d’autres mosquées, sauf la mosquée de la Kaaba.” »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Il a rapporté directement du Messager d’Allah ﷺ : « Ne faites un voyage que vers trois mosquées : cette mosquée à moi, la Mosquée al-Haram et la Mosquée al-Aqsa (Bayt al-Maqdis). »
Rapporté par Zuhri : Ce hadith a été rapporté avec ce changement de mots : « Faites un voyage vers trois mosquées. »
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « On ne doit voyager que vers trois mosquées : la mosquée de la Kaaba, ma mosquée et la mosquée d’Elia (Bayt al-Maqdis). »
Rapporté par Abu Salama b. Abd al-Rahman : ‘Abd al-Rahman b. Abu Sa’id al-Khudri رضي الله عنه est passé près de moi et je lui ai demandé : Comment as-tu entendu ton père parler de la mosquée fondée sur la piété ? Il a répondu : Mon père a dit : Je suis allé voir le Messager d’Allah ﷺ alors qu’il était dans la maison de l’une de ses femmes et j’ai demandé : « Ô Messager d’Allah, laquelle des deux mosquées est fondée sur la piété ? » Il a alors pris une poignée de petits cailloux et les a jetés sur le sol en disant : « C’est bien cette mosquée à vous (la mosquée de Médine). » Le narrateur a dit : Je témoigne avoir entendu ton père en parler
Rapporté par Abu Sa’id : Il a rapporté du Messager d’Allah ﷺ un hadith semblable, mais la chaîne de transmetteurs ne mentionne pas Abd al-Rahman b. Abu Sa’id
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ visitait la mosquée de Quba’ à cheval et à pied
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ se rendait à la mosquée de Quba’ à cheval et à pied, et il y accomplissait deux unités de prière (nafl)
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ se rendait à Quba’ aussi bien à cheval qu’à pied
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Ce hadith a été rapporté d’Ibn ‘Umar رضي الله عنهما avec une autre chaîne de transmetteurs
Rapporté par Abdullah b. Umar رضي الله عنهما : Le Messager d’Allah ﷺ avait l’habitude d’aller à Quba’ à cheval et à pied
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Ibn ‘Umar a rapporté ce hadith par une autre chaîne de transmetteurs
Rapporté par Ibn ‘Umar رضي الله عنهما : Ibn ‘Umar se rendait à Quba’ chaque samedi et il disait : « J’ai vu le Messager d’Allah ﷺ venir à cet endroit chaque samedi. »
Rapporté par Abdullah b. Umar رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ se rendait à Quba, c’est-à-dire chaque samedi, et il y allait à cheval ou à pied. Ibn Dinar (un autre rapporteur) a dit qu’Ibn Umar faisait de même
Rapporté par Ibn Dinar : Ce hadith a été rapporté par Ibn Dinar, mais il n’a pas mentionné : « chaque samedi »